[Xfce4-commits] <parole:master> l10n: Updates to Japanese (ja) translation
Transifex
noreply at xfce.org
Mon Dec 7 15:54:01 CET 2009
Updating branch refs/heads/master
to f3bbdd9f928e1e2cd892b2e2b3c4b0398a0c6bbe (commit)
from d5ca004977c7590d595d14c2d426119d091cc5cf (commit)
commit f3bbdd9f928e1e2cd892b2e2b3c4b0398a0c6bbe
Author: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>
Date: Mon Dec 7 14:52:53 2009 +0000
l10n: Updates to Japanese (ja) translation
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)
po/ja.po | 52 +++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 21 insertions(+), 31 deletions(-)
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index fce3881..e105686 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: parole 0.1.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-06 19:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-08 21:31+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 23:52+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-07 23:50+0900\n"
"Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <xfce-users-jp at ml.fdiary.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -127,15 +127,15 @@ msgstr "表示(_V)"
#: ../data/interfaces/mediachooser.ui.h:1
msgid "Replace playlist with opened files"
-msgstr ""
+msgstr "開いたファイルでプレイリストを置き換える"
#: ../data/interfaces/mediachooser.ui.h:2
msgid "Scan folders recursively"
-msgstr ""
+msgstr "フォルダを再帰的にスキャンする"
#: ../data/interfaces/mediachooser.ui.h:3
msgid "Start playing opened files"
-msgstr ""
+msgstr "開いたファイルを再生する"
#: ../data/interfaces/plugins.ui.h:1
msgid "<b>Author:</b>"
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
#: ../src/main.c:175
msgid "Unknown argument "
-msgstr ""
+msgstr "不明な引数"
#: ../src/main.c:212
msgid "Open a new instance"
@@ -278,11 +278,11 @@ msgstr "新しいインスタンスを開く"
#: ../src/main.c:213
msgid "Do not load plugins"
-msgstr ""
+msgstr "プラグインをロードしない"
#: ../src/main.c:214
msgid "Set Audio-CD/VCD/DVD device path"
-msgstr ""
+msgstr "音楽 CD/VCD/DVD デバイスパスを指定する"
#: ../src/main.c:215
msgid "Play or pause if already playing"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "バージョン情報"
#: ../src/main.c:225
msgid "Enabled/Disable XV support"
-msgstr ""
+msgstr "XV サポートを有効/無効にする"
#: ../src/main.c:227
msgid "Media to play"
@@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "不明"
#: ../src/parole-plugins-manager.c:412
msgid "No installed plugins found on this system"
-msgstr ""
+msgstr "インストールされているプラグインが見つかりません"
#: ../parole/parole-filters.c:64
msgid "Audio"
@@ -687,9 +687,8 @@ msgid "Read media properties"
msgstr "メディアのプロパティを読み込みます"
#: ../plugins/properties/stream-properties.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Stream Properties"
-msgstr "プロパティ"
+msgstr "ストリームのプロパティ"
#: ../plugins/tray/tray-provider.c:262
msgid "<b>Playing:</b>"
@@ -736,57 +735,48 @@ msgid "Tray icon"
msgstr "トレイアイコン"
#: ../plugins/window-title/window-title.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Set the main window name to the current playing media name."
-msgstr "メインウィンドウ名を再生中のメディア名にします"
+msgstr "メインウィンドウ名に再生中のメディア名を設定します。"
#: ../plugins/window-title/window-title.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Window Title"
msgstr "ウィンドウタイトル"
#: ../plugins/power-manager/power-manager.desktop.in.h:1
msgid "Inhibit Power Manager from suspending the machine while playing DVD."
-msgstr ""
+msgstr "DVD の再生中に電源管理によるサスペンドを抑止します。"
#: ../plugins/power-manager/power-manager.desktop.in.h:2
msgid "Power Manager Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "電源管理プラグイン"
#: ../browser-plugin/media-plugin/main.c:72
msgid "socket"
-msgstr ""
+msgstr "ソケット"
#: ../browser-plugin/media-plugin/main.c:72
msgid "SOCKET ID"
-msgstr ""
+msgstr "SOCKET ID"
#: ../browser-plugin/media-plugin/main.c:73
-#, fuzzy
msgid "url to play"
-msgstr "再生するメディア"
+msgstr "再生する URL"
#: ../browser-plugin/media-plugin/main.c:73
msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#: ../browser-plugin/media-plugin/parole-plugin-player.c:138
msgid "Leave fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "元に戻す"
#: ../browser-plugin/media-plugin/parole-plugin-player.c:143
msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "全画面化"
#.
#. * Copy url
#.
#: ../browser-plugin/media-plugin/parole-plugin-player.c:452
msgid "Copy url"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Enabled"
-#~ msgstr "有効"
-
-#~ msgid "Plugin"
-#~ msgstr "プラグイン"
+msgstr "URL のコピー"
More information about the Xfce4-commits
mailing list