Translations of ristretto / parole

Yves-Alexis Perez corsac at debian.org
Tue Oct 6 08:21:25 CEST 2009


On mar, 2009-10-06 at 08:02 +0200, Mike Massonnet wrote:
> By the way, you are the first French translator with upload rights
> now.

Does this mean the french team lacks manpower?

-- 
Yves-Alexis
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 198 bytes
Desc: This is a digitally signed message part
URL: <http://mail.xfce.org/pipermail/xfce/attachments/20091006/5e91b8e8/attachment.pgp>


More information about the Xfce mailing list