[Xfce-i18n] Getting started with translations (Dutch)
andre42m at gmail.com
Thu Feb 13 14:50:36 CET 2020
Just you need to request it via transifex and present yourself here (which
greatly increases your chances of getting approved).
Looking at existing requests on transifex I can't find any for "nl", can
you please request again and ping me?
By the way, "nl" is almost fully translated, there is no such "nl_NL" on
transifex, did you request to join the latter?
If so, that could be reason you got rejected (vinzv?).
On Thu, Feb 13, 2020 at 9:52 AM Stef <transifex at pizzica.net> wrote:
> Recently I upgraded an old pc from W7 to Linux Mint with Xfce. This was
> for a senior citizens couple so I set the language to their (and my)
> native language: Dutch. When going through the settings I found a number
> of texts to be incomprehensible and had to translate them back to
> English (in my mind) to understand what was actually meant. Also in
> other places there is room for improvement.
> So instead of just complaining about it, I thought I'd better start
> helping to improve the translations. So I performed all the steps on:
> https://docs.xfce.org/contribute/translate/start. And tried to get
> access to some settings translations. But unfortunately I got rejected
> without any further explanation. Did I try to join the wrong project? Or
> should I have posted here first? Other?
> So how do I get started improving the Dutch translation? And which
> locale should be used? Most translations seem to be in "nl", I ony found
> one file in "nl_NL" (in linux mint).
> Or do I need qualifications for the job? Some relevant experience:
> - Native Dutch speaker
> - Good knowledge of the English language (written and spoken)
> - 30 years of C programming experience
> - 20 years of Linux experience (hobby)
> - Participated in translations for code.org
> Xfce-i18n mailing list
> Xfce-i18n at xfce.org
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the Xfce-i18n