[Xfce-i18n] How can I help?

Andreas Gwilt andreasgwilt at gmail.com
Wed Feb 25 23:32:05 CET 2015


OK, no problem. You had me rather confused there for a moment :)

On Wed, Feb 25, 2015 at 10:21:14PM +0000, João Amaro wrote:
> Ups my bad. I was on my Phone and couldnt see where the email came from.
> Sorry
> Em 25/02/2015 22:20, "João Amaro" <tozedascoves at gmail.com> escreveu:
> 
> > Hey!  There must be some sort of mistake here. I not part of a translation
> > TEAM. Where did you see this?
> > Em 25/02/2015 21:51, "Andreas Gwilt" <andreasgwilt at gmail.com> escreveu:
> >
> >> I saw this post on reddit (
> >> https://www.reddit.com/r/xfce/comments/2x48yf/wanna_contribute_to_xfce_translate_it_into_one_of/),
> >> and want to help you guys translate xfce (I'm and English and German native
> >> speaker). Also this is my first experience with mailing lists so please
> >> tell me if I'm not following some sort of etiquette.
> >>
> >> So, is there any way I can help translating things to German? Or is that
> >> as good as finished?
> >>
> >> _______________________________________________
> >> Xfce-i18n mailing list
> >> Xfce-i18n at xfce.org
> >> https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce-i18n
> >>
> >>

> _______________________________________________
> Xfce-i18n mailing list
> Xfce-i18n at xfce.org
> https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce-i18n


-- 
My public key: http://andreas.gwilt.eu/pubkey.asc
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 473 bytes
Desc: not available
URL: <https://mail.xfce.org/pipermail/xfce-i18n/attachments/20150225/b85a933c/attachment.sig>


More information about the Xfce-i18n mailing list