[Xfce-i18n] New release of Orage soon
Pablo Lezaeta Reyes
prflr88 at gmail.com
Tue Dec 3 20:05:11 CET 2013
Only for the record, you need force update translation whit 100% since for
changes at 100% translation, because transifex submiter not take in acount
changes done to 100% translations even if those are ortografic fixes.
In resume: if a 100% is done and updated and I fix in transifex in the same
100% translation mixed changes those aren't taked by our upload script
never, so you need update manually.
I recommend 'force' that manual upload the same day as yo upload the new
2013/12/3 Juha <kautto.juha at kolumbus.fi>
> Hi all,
> I am preparing a new release of Orage. I hope it can be done next week.
> There are quite a lot of changes to timezones and also to other
> translatable texts,
> so please, check and fix those if time permits.
> Orage is now using transifex for translations. The migration missed 16
> 10 (az, bn_IN, fa, gu, hy, ka, ku, mr, ms, ta) of those were almost empty,
> so no harm
> was done and it was basically good to get rid of them. But we also lost 3
> which were 100% translated: da, de, fi. And 3 that were 20-60% complete:
> dz, hi, mk.
> That was not so good. I have been able to recover manually fi language and
> I will try
> to include it to the release bypassing transifex; not sure yet how it
> goes. If you can
> help with those other lost languages, that would be nice.
> Xfce-i18n mailing list
> Xfce-i18n at xfce.org
* Use Cop for Backups, Join whit this Referal <https://copy.com/?r=PJulGj> and
reseive 5 GB extra.
* Use Copy para su almacenamiento en línea, Únase con esta
obtenga 5GB extra iniciales.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the Xfce-i18n