[Xfce-i18n] - No translatable strings of the link on the upper right.
Chipong Luo
chipong.luo at yahoo.com
Fri Apr 20 04:02:11 CEST 2012
On Thu, 2012-04-19 at 19:50 +0300, gymka wrote:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> 2012.04.19 18:42, gymka rašė:
> > 2012.04.19 18:27, gymka rašė:
> >> 2012.04.19 18:13, Nick Schermer rašė:
> >>> On 2012-04-19 16:53, Chipong Luo wrote:
> >>>> On Thu, 2012-04-19 at 15:42 +0300, gymka wrote:
> >>>>> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
> >>>>>
> >>>>> 2012.04.19 15:37, Chipong Luo rašė:
> >>>>>> On Thu, 2012-04-19 at 21:29 +0900, Seong-ho Cho wrote:
> >>>>>>> well, you may search using string "#:
> >>>>>>> getinvolved/translation.php:3" for translating
> >>>>>>> "Translation" msgid after downloading po file. Of
> >>>>>>> course, you can use text editor to find that string.
> >>>>>>>
> >>>>>>> anyway, what do you mean about "Bugs" ? maybe ... is
> >>>>>>> "Bug Tracker" right?
> >>>>>>
> >>>>>> On the upper right of every page there are "Home",
> >>>>>> "Docs", "Archive"...
> >>>>>>
> >>>>>> It seems that "Bugs" and "Translate" are missed which
> >>>>>> should be translatable.
> >>>>>>
> >>>>>>
> >>>>>>> 2012/4/19 Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>:
> >>>>>>>> Hi everyone,
> >>>>>>>>
> >>>>>>>> No "Bugs", "Translate" on the upper right.
> >>>>>
> >>>>> you CAN translate others?(i mean docs, home, archive) you
> >>>>> can't translate only two? in my pot all these is not
> >>>>> translatable.
> >>>>
> >>>> I cannot,either.
> >
> >>> I did this on purpose because the header is used across the
> >>> various subdomain where we don't have the possibility to use
> >>> translated strings.
> >
> >
> >> so add something like:
> >> if($_SERVER['HTTP_HOST']=='www-test.xfce.org') { echo
> >> $translatable_header; } else { echo
> >> $not_translatable_header-just_like_in_all_other_subdomains; }
> >
> > examples from life: 1. http://smplayer.sourceforge.net/ header is
> > translated and everythere is shown translated even forum, feature
> > requests, bug reports, etc. is not translated. 2.
> > http://l10n.gnome.org/teams/lt/ gnome translation site, in
> > Lithuanian page everything is translated, but if press on header
> > links you go to not translated site and header becomes not
> > translated.
> >
> >
>
> not perfect, but working(at least i think so) patch for my thought
> about localized header.
Good!
> - --
> gymka
> GPG ID: 21C70548
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v2.0.19 (GNU/Linux)
>
> iQEcBAEBAgAGBQJPkEJAAAoJEAVeyH4hxwVIIe8H/R1LGS1U9sJ4EYnOFRY5QsE3
> IR3hKCXby+w+6mVZO0eu8WzgLsPmCMeEe6GNxZ944kTsi2dHasQDLkFDOUcaiP80
> AR7/rvkJVmqNIIne+F7tq1ViVeRFWl0F5tFFw0+ID2xGAfNaqbCdgjVoX/uZ+9l/
> 0eENDM4gjnnER9AN2LUqoqpj7F1GT0YDeo0yaQ4Fz6k4aWS+r9R1Gv12nlF0CAA9
> A8FqsDkazT4w5ogUncKpNw4D7OyBTS6xypDOJuZuDht8mcM5MFA/17pJPrW8GmpH
> u3+SoOV+N1VN0wJO/tzAGEYdBns99iODHnI4bkRGHra1632weeo+kkgGZk+WtX4=
> =jk3y
> -----END PGP SIGNATURE-----
> _______________________________________________
> Xfce-i18n mailing list
> Xfce-i18n at xfce.org
> https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce-i18n
More information about the Xfce-i18n
mailing list