[Xfce-i18n] - No translatable strings of the link on the upper right.
Chipong Luo
chipong.luo at yahoo.com
Thu Apr 19 17:28:40 CEST 2012
On Thu, 2012-04-19 at 17:13 +0200, Nick Schermer wrote:
> On 2012-04-19 16:53, Chipong Luo wrote:
> > On Thu, 2012-04-19 at 15:42 +0300, gymka wrote:
> >> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> >> Hash: SHA1
> >>
> >> 2012.04.19 15:37, Chipong Luo rašė:
> >> > On Thu, 2012-04-19 at 21:29 +0900, Seong-ho Cho wrote:
> >> >> well, you may search using string "#:
> >> >> getinvolved/translation.php:3" for translating "Translation"
> >> >> msgid after downloading po file. Of course, you can use text
> >> >> editor to find that string.
> >> >>
> >> >> anyway, what do you mean about "Bugs" ? maybe ... is "Bug
> >> >> Tracker" right?
> >> >
> >> > On the upper right of every page there are "Home", "Docs",
> >> > "Archive"...
> >> >
> >> > It seems that "Bugs" and "Translate" are missed which should be
> >> > translatable.
> >> >
> >> >
> >> >> 2012/4/19 Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>:
> >> >>> Hi everyone,
> >> >>>
> >> >>> No "Bugs", "Translate" on the upper right.
> >>
> >> you CAN translate others?(i mean docs, home, archive) you can't
> >> translate only two? in my pot all these is not translatable.
> >
> > I cannot,either.
>
> I did this on purpose because the header is used across the various
> subdomain where we don't have the possibility to use translated strings.
It is still a remarkable design.
Cheers,
Chipong
> Nick
> _______________________________________________
> Xfce-i18n mailing list
> Xfce-i18n at xfce.org
> https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce-i18n
More information about the Xfce-i18n
mailing list