[Xfce-i18n] Xfce translation [de]

Mike Massonnet mmassonnet at xfce.org
Tue Mar 31 21:45:18 CEST 2009


2009/3/29 Simon Schneider <simon at schneiderimtal.de>:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> Dear all:
>> The finest way for us to accept translations is to invite you to run
>> svn add over the new po files, and then run a svn diff in the root
>> directory and attach this single diff on this mailing-list.
> Thanks for that information, I obviously misunderstood the term
> "unified diff". I added the files to svn and ran a diff. The attached
> files should contain the current German translation for xfce and the
> goodies. Please tell me if that is correct now.

This way is definitely the preferred way, but sorry for the quick
extra work you had to do, I already applied your previous patches. As
said it was a matter of a crafted command line :-)

Please update, and have a look at Christian's suggestions.

Thanks
Mike

> Thanks
>  Simon Schneider
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
> Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
>
> iEYEARECAAYFAknP2tgACgkQ2uc4ouV7bQoOogCff+icTSVNaBdWLLU/+ljz64Cb
> NS0AnRiyJ5QznhidSXCCZG1DYdCWWBUB
> =2oRO
> -----END PGP SIGNATURE-----
>
>
> _______________________________________________
> Xfce-i18n mailing list
> Xfce-i18n at xfce.org
> http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n
>
>



More information about the Xfce-i18n mailing list