[Xfce-i18n] Credits translations

Per Kongstad p_kongstad at op.pl
Wed Oct 29 22:40:45 CET 2008


Just to clarify

Shall 'Credits' be translated or shall we list the group of persons
taking care of translation.

We have taken decission to list for


msgstr ""
"Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
"Dansk-gruppen <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk"

But it would be nice to have clear rules for this.

Best regards,

Per Kongstad

Christian Dywan wrote:
> Am Wed, 29 Oct 2008 12:14:26 +0100
> schrieb Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>:
>> Dear developers,
>> Please indicate in comment when you expect us to list translators.
>> It is very difficult for us translators to decide when to translate or
>> just list translators.
> Hey Per,
> can you please clarify, what do you mean with 'translate or just list'?
> I imagine with listing translators you mean the 'translator-credits'
> string usually found in Gtk applications.
> But I'm not sure what you mean with translate.
> ciao,
>     Christian
> _______________________________________________
> Xfce-i18n mailing list
> Xfce-i18n at xfce.org
> http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n

More information about the Xfce-i18n mailing list