[Xfce-i18n] Help with plurals in po files
ansbaradigeidfran at gmail.com
Sat Nov 4 22:17:46 CET 2006
I'm translating Xfce4.4 to Welsh, and am currently working on
thunar.po. I've tripped up on the plurals for file copies (%uth copy
Welsh plurals generally work the same as English (book-books =
llyfr-llyfrau for single or plural). Numerics are a lot more
16, 17: -eg
and that's surely far enough.
My current solution is to say 'copy %u of %s' instead, but how would I
accomodate these forms in a .po file if I were unable to worm my way
out of it?
Thanks in advance.
More information about the Xfce-i18n