clytie at riverland.net.au
Sun Mar 26 09:57:00 CEST 2006
Thanks for your helpful reply, as always, Daichi :)
On 25/03/2006, at 4:23 PM, Daichi Kawahata wrote:
> In the current Xfce, adding `vi' is required at XDT_I18N()
> in the $(topdir)/configure.ac, or rather it's common when
> (glib-)gettext is used for i18n.
>> I've never been keen on this Gnome process: firstly, it's
>> not obvious, so you can work hard on translations, not
>> realize this editing has to be done, and end up with your
>> translations not used, and secondly, I get very nervous
>> when editing that configure.xx file: I'd hate to mess
>> it up.
> I see your point, and at least in Xfce, I'll add the missing
> language codes as soon as possible whenever I find, so you
> shall never see your not installed translations if I don't
> get a starvation or am not thrown into the hell-busy work.
We will hope you neither starve nor disappear into the hell of busy-
If things get desperate, we'll donate food!
> On a side note, where you'd put your code is
> In $(topdir)/configure.ac
> XDT_I18N([ca de el ... vi ...])
> In $(topdir)/po/LINGUAS
> ca de el ... vi ...
> at any rate, it's the same thing while the place/name of the
> file is different.
Thanks for explaining that: I've made a note.
>> So anything that separates the translation-adding process,
>> and the other essential source commands, but is obvious and
>> easy to do, gets my vote. :)
> The problem using po/LINGUAS is that it still needs
> $ $(topdir)/autogen.sh
> when a new code gets added in that file while I've been
> expecting auto updating for Makefile as well (it's not
> that easy, requires re-patch for the po/Makefile.in.in).
Sounds like a nuisance for you. :S
Thankyou for making it easier for us, at least. :)
from Clytie (vi-VN, Vietnamese free-software translation team / nhóm
Việt hóa phần mềm tự do)
More information about the Xfce-i18n