[Xfce-i18n] Thunar translations for BETA1

Jannis Pohlmann jannis at xfce.org
Fri Apr 14 18:49:54 CEST 2006


On Fri, 14 Apr 2006 18:16:20 +0200 (CEST)
timystery at arcor.de wrote:

> > > 
> > > Ok, Thunar strings are frozen for BETA1 now. The last commit
> > > slightly changed 4 existing strings (should be marked fuzzy and
> > > easy to fix), and introduced 5 new strings (only simple
> > > one-liners, no complex texts).
> > > 
> > > Deadline for updated translations is sunday 12h (MET).
> > 
> > BTW: Fabian or Moritz, can you please have a look at the de.po,
> > there are 4 strings missing. I dunno how to translate them best.
> > 
> Hi!
> 
> Well, here is my proposal (also found some missing characters by
> coincidence). Perhaps Jannis and Bernhard and all other native German
> speakers on this list might also have a look?

Attached is a modified version of how I would translate them. It only
contains small changes.

-------------- next part --------------
An embedded and charset-unspecified text was scrubbed...
Name: 00000004.de.po.diff
URL: <http://mail.xfce.org/pipermail/xfce-i18n/attachments/20060414/7f8546dd/attachment.ksh>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 191 bytes
Desc: not available
URL: <http://mail.xfce.org/pipermail/xfce-i18n/attachments/20060414/7f8546dd/attachment.pgp>


More information about the Xfce-i18n mailing list