[Xfce-i18n] xfce-goodies/trunk Polish translations

Daichi Kawahata daichi at xfce.org
Sat Apr 8 13:16:30 CEST 2006


On Sat, 8 Apr 2006 11:21:51 +0200
Jannis Pohlmann wrote:

> > Jannis, I found that it happens in your modules, please
> > apply an attached patch instead.
> 
> Commited, thanks.

I've never seen anything,

  file=`echo pl | sed 's,.*/,,'`.gmo \
    && rm -f $file && /usr/local/bin/msgfmt -c -o $file pl.po
  pl.po:235: duplicate message definition
  pl.po:8: ...this is the location of the first definition
  pl.po:248: duplicate message definition
  pl.po:21: ...this is the location of the first definition
  pl.po:252: duplicate message definition
  pl.po:25: ...this is the location of the first definition
  pl.po:256: duplicate message definition
  pl.po:29: ...this is the location of the first definition
  pl.po:260: duplicate message definition
  pl.po:33: ...this is the location of the first definition

Regards,
-- 
Daichi

Language Codes: http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm
Country Codes: http://www.ics.uci.edu/pub/ietf/http/related/iso3166.txt
-------------- next part --------------
Index: pl.po
===================================================================
--- pl.po	(revision 1309)
+++ pl.po	(working copy)
@@ -226,231 +226,3 @@
 #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1103
 msgid "<b>Length:</b>"
 msgstr "<b>D?ugo??:</b>"
-# Polish translations for thunar-media-tags-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Jannis Pohlmann.
-# This file is distributed under the same license as
-#   the thunar-media-tags-plugin package.
-# Piotr Mali?ski <admin at rk.edu.pl>, 2006.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: thunar-media-tags-plugin 0.1.0svn\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-25 23:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-08 12:16+0900\n"
-"Last-Translator: Piotr Mali?ski <admin at rk.edu.pl>\n"
-"Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:59
-msgid "Title"
-msgstr "Tytu?"
-
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:60
-msgid "Artist - Title"
-msgstr "Artysta - Tytu?"
-
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:61
-msgid "Track - Title"
-msgstr "?cie?ka - Tytu?"
-
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:62
-msgid "Track - Artist - Title"
-msgstr "?cie?ka - Artysta - Tytu?"
-
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:63
-msgid "Track. Title"
-msgstr "?cie?ka. Tytu?"
-
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:64
-msgid "Track. Artist - Title"
-msgstr "?cie?ka. Artysta - Tytu?"
-
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:65
-msgid "Artist - Track - Title"
-msgstr "Artysta - ?cie?ka - Tytu?"
-
-#. Format label
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:223
-msgid "_Format:"
-msgstr "_Format:"
-
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:246
-msgid "_Underscores"
-msgstr "_Podkre?lenia"
-
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:248
-msgid ""
-"Activating this option will replace all spaces in the target filename with "
-"underscores."
-msgstr "W??czenie opcji zast?pi spacje znakami _."
-
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:253
-msgid "_Lowercase"
-msgstr "_Ma?e litery"
-
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:255
-msgid ""
-"If you activate this, the resulting filename will only contain lowercase "
-"letters."
-msgstr "W??czenie opcji zmieni wszystkie du?e litery na ma?e."
-
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:264 ../thunar-plugin/tag-renamer.c:702
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:183
-msgid "Unknown Artist"
-msgstr "Nieznany artysta"
-
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:265 ../thunar-plugin/tag-renamer.c:750
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:209
-msgid "Unknown Title"
-msgstr "Nieznany tytu?"
-
-#. Edit tags action
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:523
-msgid "Edit _Tags"
-msgstr "Edytuj _Tagi"
-
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:523
-msgid "Edit ID3/OGG tags of this file."
-msgstr "Edytuj tagi ID3/OGG  dla tego pliku."
-
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:545
-msgid "Audio Tags"
-msgstr "Tagi Audio"
-
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:196
-msgid "Unknown Album"
-msgstr "Nieznany Album"
-
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:305
-msgid "<b>Track:</b>"
-msgstr "<b>?cie?ka:</b>"
-
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:320
-msgid "Enter the track number here."
-msgstr "Podaj numer ?cie?ki."
-
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:328
-msgid "<b>Year:</b>"
-msgstr "<b>Rok:</b>"
-
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:343
-msgid "Enter the release year here."
-msgstr "Podaj rok publikacji."
-
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:351
-msgid "<b>Artist:</b>"
-msgstr "<b>Artysta:</b>"
-
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:358
-msgid "Enter the name of the artist or author of this file here."
-msgstr "Podaj nazwisko autora lub artysty."
-
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:366
-msgid "<b>Title:</b>"
-msgstr "<b>Tytu?:</b>"
-
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:373
-msgid "Enter the song title here."
-msgstr "Podaj tytu? utworu."
-
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:380
-msgid "<b>Album:</b>"
-msgstr "<b>Album:</b>"
-
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:387
-msgid "Enter the album/record title here."
-msgstr "Podaj nazw? albumu/nagrania."
-
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:394
-msgid "<b>Comment:</b>"
-msgstr "<b>Komentarz:</b>"
-
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:401
-msgid "Enter your comments here."
-msgstr "Podaj swoje komentarze."
-
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:408
-msgid "<b>Genre:</b>"
-msgstr "<b>Typ:</b>"
-
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:415
-msgid "Select or enter the genre of this song here."
-msgstr ""
-
-#. Create and add the save action
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:454
-msgid "_Save"
-msgstr "_Zapisz"
-
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:454
-msgid "Save audio tags."
-msgstr "Zapisz tagi audio"
-
-#. Create and add the info action
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:461
-msgid "_Information"
-msgstr "_Informacje"
-
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:461
-msgid "Display more detailed information about this audio file."
-msgstr "Podaj wi?cej szczeg???w o pliku audio"
-
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:528
-msgid "Audio"
-msgstr "Audio"
-
-#. Set up the dialog
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:564
-msgid "Edit Tags"
-msgstr "Edytuj Tagi"
-
-#. Create dialog
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:992
-msgid "Audio Information"
-msgstr "Informacje Audio"
-
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1003
-#, c-format
-msgid "%d:%d Minutes"
-msgstr "%d:%d Minut"
-
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1004
-#, c-format
-msgid "%d KBit/s"
-msgstr "%d KBit/s"
-
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1005
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1025
-msgid "<b>Filename:</b>"
-msgstr "<b>Nazwa Pliku:</b>"
-
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1038
-msgid "<b>Filesize:</b>"
-msgstr "<b>Rozmiar Pliku:</b>"
-
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1051
-msgid "<b>MIME Type:</b>"
-msgstr "<b>Typ Mime:</b>"
-
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1064
-msgid "<b>Bitrate:</b>"
-msgstr "<b>Bitrate:</b>"
-
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1077
-msgid "<b>Samplerate:</b>"
-msgstr "<b>Samplerate:</b>"
-
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1090
-msgid "<b>Channels:</b>"
-msgstr "<b>Kana?y:</b>"
-
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1103
-msgid "<b>Length:</b>"
-msgstr "<b>D?ugo??:</b>"


More information about the Xfce-i18n mailing list