[Xfce-i18n] more than just .po files to translate
Brian J. Tarricone
kelnos at xfce.org
Wed Sep 22 09:17:28 CEST 2004
i just want to point out that there are more things than just .po files
that need translating. some modules also have a docs/ directory (ignore
the libraries, as they use gtk-doc, which isn't i18n-able). you can
check these out of CVS using:
$ cvs -d:pserver:anoncvs at cvs.xfce.org:/cvsroot/xfce co docs
there are also other files in the translations module that also need
xfce4/xfdesktop/menu.xml. it's changed quite a bit since the 4.0
release. to my knowledge, only one or two of the localised versions
have been updated. please just look at the main menu.xml, and copy and
xfce4/xfdesktop/modules/menu/xfce-registered-categories.xml. this needs
to be translated as well (same file naming convention as menu.xml).
every <category> item (NOT <subcategory>) should have a replace=""
attribute which contains the translated display name for the category.
note that, in the english version, not all of the <category> tags have a
replace="" attribute, but, for that category to be translated, you'll
need to add one in your localised copy.
xfce4/xfce-utils/xfce4-about/AUTHORS.html. the first is a text version
of the AUTHORS file, the second a HTML version. both should be translated.
xfce4/xfce-utils/xfce4-about/INFO. same as above. this file only has 3
or 4 current translations, for some reason.
xfce4/xfce4-panel/contents.xml. this file should be localised to
contain translations for the labels and tooltips on the default panel
.desktop files. scattered throughout the tree (just do a:
$ find -name *.desktop
at the root of the translations tree to see them all) are a bunch of
.desktop files. these need to be translates as well. all the
translations are put in the main .desktop file; there are no separate
files. there are three fields that need to be translated in each file:
GenericName= (if the file doesn't contain a GenericName field,
don't worry about it)
to translate these files, you put, on a separate line, something like:
Name[fr]=(the translation here)
that would allow you to enter the french translation, for example. just
replace the 'fr' in my example with your language code. do the same for
Comment= and GenericName= (if it exists).
whew, i think that should be about it. when i have some time, i'll try
to create statistics-gathering scripts to track the translation status
of these other files as well. for the .po files, remember that you can
look at http://xfce.org/~kelnos/xfce4/i18n/ to track how well each
module and language is translated. the stats are updated twice daily at
07:00 and 19:00 UTC. if you have any questions or concerns, feel free
to ask on this list. thanks to all of you for helping to bring xfce to
More information about the Xfce-i18n