[Xfce-i18n] Re: [patch catalan translation] CVS patch for xfce4/xfwm4/po/ca.po
DXpublica at telefonica.net
Mon Jul 12 21:33:43 CEST 2004
Dilluns 12 Juliol 2004 21:03, en/na Jean-François Wauthy (<Jean-François
Wauthy <pollux at xfce.org>>) va escriure:
> Le lun 12/07/2004 à 18:10, Carles Muñoz Gorriz a écrit :
> > En/na Xan ha escrit:
> > > Hi to all,
> > >
> > > Recently I see that ca.po files was updated from a patch from Carles
> > > (that is due to one patch I submitted to this list). Casuality, I see
> > > this pacth and I found an error: "title" is translated as "títul" and
> > > the correct translation is "títol". I corrected this in xfwm4/po/ca.po
> > > file and I send you a patch. Probably, you consult if this pacth is
> > > correct or not to Carles. Please do as soon as possible. I CC to him.
> > > Thanks.
> > >
> > > For the other hand, perhaps, it's the same error in other ca.po files
> > > of the other parts of xfce4. Can any of you see if it's?
> > >
> > > Thanks,
> > > Xan.
> > >
> > > PS: I only send you the patch. The revision of the original file is
> > > 126.96.36.199.
> > Thanks Xan. I've looked for others «títul» in the ca.po files of the
> > 4_0 and HEAD branchs and i've only find these that you hace send (4_0
> > branch).
> > Bryan, can you commit the patch or you prefer a full po file?
> ok i committed it
> thanks Xan
Not of all,
it's a pleasure.
> > Regards,
> > Carles
> > _______________________________________________
> > Xfce-i18n mailing list
> > Xfce-i18n at xfce.org
> > http://lunar-linux.org/mailman/listinfo/xfce-i18n
More information about the Xfce-i18n