[Xfce-i18n-de] Seltsame Übersetzung in thunar-vcs-plugin
Mario Blättermann
mario.blaettermann at gmail.com
Di Mär 6 12:55:35 CET 2012
Am 06.03.2012 12:40, schrieb Roland Kuebert:
> Hi Mario,
>
> On 06.03.2012 12:38, Mario Blättermann wrote:
>> Hallo,
>>
>> ich habe mal Thunar ein wenig getestet und im Kontextmenü des
>> vcs-Plugins etwas Seltsames gefunden:
>>
>> #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:266
>> #: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:305
>> ../tvp-git-helper/main.c:157
>> #: ../tvp-git-helper/tgh-blame-dialog.c:129 ../tvp-svn-helper/main.c:255
>> #: ../tvp-svn-helper/main.c:259 ../tvp-svn-helper/tsh-blame-dialog.c:132
>> msgid "Blame"
>> msgstr "Beschuldigen"
>>
>> Das ist ebenso unverständlich wie unpassend. Ich weiß zwar nicht, was
>> »blame« in diesem Zusammenhang heißt. Aber so ist es sicherlich nicht
>> korrekt.
>
> das bezieht sich hierauf (falls du das nicht eh schon wusstest):
> http://book.git-scm.com/5_finding_issues_-_git_blame.html (bei SVN
> auch: http://svnbook.red-bean.com/en/1.0/re02.html ).
Ah, OK. Ich benutze Git zwar ziemlich viel, aber bisher nur im Terminal.
Da brauchte ich es bisher nicht.
>
> Ob und wie man das übesetzt...? :)
>
Ich hab mir das mal im Gnome-Programm gitg angeschaut, dort gibt es den
String »In den Blame-Modus wechseln«. Auch nicht besonders
einfallsreich. Möglicherweise hab ich das sogar selbst so übersetzt.
Eine wirklich zündende Idee hab ich jetzt auch nicht, ich könnte mir
vielleicht so etwas vorstellen wie »Zuordnung« oder so.
Gruß Mario
More information about the Xfce-i18n-de
mailing list