[Xfce-i18n-de] Encoding?
Raphael Groner
raphgro at web.de
Sa Dez 22 11:38:32 CET 2012
Hallo Christoph,
Kodierung geht für mich in Ordnung. Wobei ich persönlich das Feature
noch nie vermisst habe und wahrscheinlich auch selten dann benutzen
werde.
BG,
Raphael
Am Sat, 22 Dec 2012 00:02:59 +0100
schrieb Christoph Wickert <christoph.wickert at gmail.com>:
> Hallo,
>
> wie ihr vielleicht mitbekommen habt, unterstützt das Xfce Terminal
> jetzt auch verschiedene Zeichen... ähm, also encodings. Mehr dazu
> unter
> https://plus.google.com/u/0/115410781201569373644/posts/Y78eue7Xg6b
>
> Wie wollen wir "encodings" übersetzen?
> * Zeichenkodierung: Wird laut opentran.eu häufig verwendet, z. B
> prominent in Firefox und dadurch entsprechend bekannt, aber
> hört sich für mich recht sperrig an.
> * Zeichensatz: Ich bin mir nicht sicher, ob das wirklich das
> Gleiche ist, das wäre eher "character set". Zwar die gleiche
> Sache, aber halt nicht das gleiche Wort.
> * Kodierung: Einfach, schnörkellos und geradeaus, aber auch
> etwas unspezifisch. Wir benutzen es bereits in Parole, aber da
> bezeichnet es glaube ich die Videokodierung.
>
> Ich habe jetzt Kodierung genommen und die strings als fuzzy markiert.
> Wenn wir eine Entscheidung getroffen haben, entfernen wir die
> Markierung oder ändern es entsprechend.
>
> Vorschläge?
>
> Beste Grüße,
> Christoph
>
> _______________________________________________
> Xfce-i18n-de mailing list
> Xfce-i18n-de at xfce.org
> https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce-i18n-de
More information about the Xfce-i18n-de
mailing list