[Xfce-i18n-de] Übersetzung der Webseite

Mario Blättermann mario.blaettermann at gmail.com
Do Apr 19 12:40:13 CEST 2012


Am 18.04.2012 20:30, schrieb Raphael Groner:
> Hallo Mario,
> 
>> Nur blockieren in Transifex [1] kann ich die
>> �bersetzung anscheinend nicht, denn es gibt ja noch keine de.po.
>> Deswegen diese Info.
> 
> Jetzt [2] sind wir also dann schon zu zweit. :)
> 
> Vielleicht kann ich ja am Wochende mal anfangen.
> Das sind immerhin > 500 Texte.
> 
Ich bin nicht gerade erbaut davon, dass du schon angefangen und die
Übersetzung hochgeladen hast. Eigentlich hatte ich meine erste Mail als
Reservierung verstanden. Meine Übersetzung ist nämlich mittlerweile
schon bei 46%. Das verursacht nur doppelte Arbeit, denn die zwei Dateien
müssen nun mühsam migriert werden.

Weiterhin sollte die Übersetzung einer Webseite nicht mit 5% Status ins
Git eingespielt werden. Eine Projektwebseite ist ein Aushängeschild, das
entweder vollständig übersetzt sein sollte oder gar nicht. Sich
abwechselnde deutsche und englische Teile werden den Leser nicht gerade
freuen. Deswegen habe ich jetzt alle Strings erst einmal als Fuzzy
markiert, und das sollte auch so bleiben, bis die Übersetzung
vollständig ist.

Ich lade nun meine Übersetzung hoch und behalte deine Version mal bei
mir als Backup.

Gruß Mario


More information about the Xfce-i18n-de mailing list