[Goodies-commits] r6844 - xfmpc/trunk/po
Og Maciel
omaciel at xfce.org
Wed Mar 4 14:42:20 CET 2009
Author: omaciel
Date: 2009-03-04 13:42:20 +0000 (Wed, 04 Mar 2009)
New Revision: 6844
Modified:
xfmpc/trunk/po/ChangeLog
xfmpc/trunk/po/pt_BR.po
Log:
Updated Brazilian Portuguese translation.
Modified: xfmpc/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfmpc/trunk/po/ChangeLog 2009-03-04 13:39:04 UTC (rev 6843)
+++ xfmpc/trunk/po/ChangeLog 2009-03-04 13:42:20 UTC (rev 6844)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2009-03-04 Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>
+
+ * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation by
+ Filipe Rosset.
+
2009-03-01 Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
* uk.po: Ukrainian translation update (Dmitry Nikitin)
Modified: xfmpc/trunk/po/pt_BR.po
===================================================================
--- xfmpc/trunk/po/pt_BR.po 2009-03-04 13:39:04 UTC (rev 6843)
+++ xfmpc/trunk/po/pt_BR.po 2009-03-04 13:42:20 UTC (rev 6844)
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the Xfmpc package.
# Fábio Nogueira <deb-user-ba at ubuntu.com>, 2008.
# Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>, 2008.
+# Filipe Rosset <rosset.filipe at gmail.com>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -10,7 +11,7 @@
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-03 22:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-21 19:47-0300\n"
-"Last-Translator: Fábio Nogueira <deb-user-ba at ubuntu.com>\n"
+"Last-Translator: Filipe Rosset <rosset.filipe at gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br at bazar2.conectiva.com.br>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,7 +21,7 @@
#. Menu -> Replace
#: ../src/dbbrowser.c:215
msgid "_Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Substitui_r"
#: ../src/extended-interface.c:160
msgid "Clear Playlist"
@@ -28,11 +29,11 @@
#: ../src/extended-interface.c:170
msgid "Refresh Database"
-msgstr "Atualizar Banco de dados"
+msgstr "Atualizar o banco de dados"
#: ../src/extended-interface.c:180
msgid "Context Menu"
-msgstr "Menu de Contexto"
+msgstr "Menu de contexto"
#: ../src/extended-interface.c:211
msgid "Current Playlist"
@@ -53,29 +54,31 @@
#: ../src/extended-interface.c:304 ../src/extended-interface.c:340
#: ../src/extended-interface.c:349
msgid "MPD Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações do MPD"
#: ../src/extended-interface.c:359
msgid "Use default system settings"
-msgstr ""
+msgstr "Usar configurações padrão do sistema"
#: ../src/extended-interface.c:361
msgid ""
"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
msgstr ""
+"Se marcado, o Xfmpc tentará ler as variáveis de ambiente MPD_HOST e "
+"MPD_PORT, caso contrario ele usará localhost"
#: ../src/extended-interface.c:373
msgid "Hostname:"
-msgstr ""
+msgstr "Nome do host:"
#: ../src/extended-interface.c:380
msgid "Port:"
-msgstr ""
+msgstr "Porta:"
#: ../src/extended-interface.c:389
msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Senha:"
#: ../src/interface.c:156 ../src/interface.c:364
msgid "Not connected"
More information about the Goodies-commits
mailing list