[Goodies-commits] r7769 - xfce4-battery-plugin/trunk/po
Gabor Kelemen
kelemeng at xfce.org
Thu Jul 23 15:44:16 CEST 2009
Author: kelemeng
Date: 2009-07-23 13:44:16 +0000 (Thu, 23 Jul 2009)
New Revision: 7769
Modified:
xfce4-battery-plugin/trunk/po/ChangeLog
xfce4-battery-plugin/trunk/po/hu.po
Log:
2009-07-23 Gabor Kelemen <kelemeng at gnome.hu>
* hu.po: Translation reworked.
Modified: xfce4-battery-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-battery-plugin/trunk/po/ChangeLog 2009-07-23 10:23:45 UTC (rev 7768)
+++ xfce4-battery-plugin/trunk/po/ChangeLog 2009-07-23 13:44:16 UTC (rev 7769)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-07-23 Gabor Kelemen <kelemeng at gnome.hu>
+
+ * hu.po: Translation reworked.
+
2009-06-28 Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
* vi.po: Vietnamese translation update (Vincent Nguyen)
Modified: xfce4-battery-plugin/trunk/po/hu.po
===================================================================
--- xfce4-battery-plugin/trunk/po/hu.po 2009-07-23 10:23:45 UTC (rev 7768)
+++ xfce4-battery-plugin/trunk/po/hu.po 2009-07-23 13:44:16 UTC (rev 7769)
@@ -1,153 +1,154 @@
-# Hungarian translation of the xfce4-battery-plugin package.
-# Copyright (C) 2006-2007 The Xfce development team.
+# Hungarian translation of xfce4-battery-plugin
+# Copyright 2009. Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-battery-plugin package.
-# Németh Csaba <csaba at sopron.hu>, 2007
#
+# Németh Csaba <csaba at sopron.hu>, 2007.
+# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2009.
+# SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin 0.5.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-24 16:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-11 15:53+0100\n"
-"Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>\n"
-"Language-Team: Hungarian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-23 12:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-23 15:42+0200\n"
+"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
+"Language-Team: Hungarian <gnome at gnome dot hu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
-"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/battery.c:490
+#: ../panel-plugin/battery.c:494
msgid "(Charging from AC)"
-msgstr "Töltés váltóáramról"
+msgstr "(Töltés váltóáramról)"
-#: ../panel-plugin/battery.c:490
+#: ../panel-plugin/battery.c:494
msgid "(AC on-line)"
-msgstr "(Energiaellátás bekapcsolva)"
+msgstr "(Energiaellátás elérhető)"
-#: ../panel-plugin/battery.c:499
+#: ../panel-plugin/battery.c:503
#, c-format
msgid "%d%% (%02d:%02d) remaining"
-msgstr "Hátralevő: %d%% (%02d:%02d)"
+msgstr "%d%% (%02d.%02d) van hátra"
-#: ../panel-plugin/battery.c:501
+#: ../panel-plugin/battery.c:505
#, c-format
msgid "%02d:%02d remaining"
-msgstr "Hátralevő: %02d:%02d"
+msgstr "%02d.%02d van hátra"
-#: ../panel-plugin/battery.c:503
+#: ../panel-plugin/battery.c:507
#, c-format
msgid "%d%% remaining"
-msgstr "Hátralevő: %d%%"
+msgstr "%d%% van hátra"
-#: ../panel-plugin/battery.c:505
+#: ../panel-plugin/battery.c:509
+#, c-format
msgid "AC off-line"
-msgstr "Energiaellátás megszűnt"
+msgstr "Az energiaellátás megszűnt"
-#: ../panel-plugin/battery.c:569
-msgid "WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or shutdown your computer now to avoid possible data loss."
-msgstr "FIGYELMEZTETÉS: Az akkumulátor elérte a kritikus szintet. Kezdd el tölteni vagy kapcsold ki a számítógépet az esetleges adatvesztés elkerülése érdekében."
+#: ../panel-plugin/battery.c:573
+msgid ""
+"WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or "
+"shutdown your computer now to avoid possible data loss."
+msgstr "FIGYELMEZTETÉS: az akkumulátor elérte a kritikus szintet. Csatlakoztassa a hálózatra vagy kapcsolja ki számítógépét az adatvesztés elkerülése érdekében."
-#: ../panel-plugin/battery.c:583
-msgid "WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or shutting down your computer soon to avoid possible data loss."
-msgstr "FIGYELMEZTETÉS: Az akkumulátor alacsony töltöttségi szintet ért el. Kezdd el mihamarabb tölteni, vagy kapcsold ki a számítógépet az esetleges adatvesztés elkerülése érdekében."
+#: ../panel-plugin/battery.c:587
+msgid ""
+"WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or "
+"shutting down your computer soon to avoid possible data loss."
+msgstr "FIGYELMEZTETÉS: az akkumulátor gyenge. Csatlakoztassa a hálózatra vagy kapcsolja ki számítógépét az adatvesztés elkerülése érdekében."
-#: ../panel-plugin/battery.c:668
+#: ../panel-plugin/battery.c:672
msgid "Battery"
msgstr "Akkumulátor"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1094
+#: ../panel-plugin/battery.c:1098
msgid "Select file"
-msgstr "Válassz fájlt"
+msgstr "Válasszon fájlt"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1135
+#: ../panel-plugin/battery.c:1139
msgid "Select command"
-msgstr "Válassz parancsot"
+msgstr "Válasszon parancsot"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1154
+#: ../panel-plugin/battery.c:1158
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
-msgstr "Az alábbi url nem nyitható meg: %s"
+msgstr "A következő URL megnyitása meghiúsult: %s"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1178
-#: ../panel-plugin/battmon.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/battery.c:1182 ../panel-plugin/battmon.desktop.in.in.h:1
msgid "Battery Monitor"
msgstr "Akkumulátorfigyelő"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1207
+#: ../panel-plugin/battery.c:1211
msgid "Low percentage:"
-msgstr "Alacsony szint:"
+msgstr "Alacsony töltöttség:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1218
+#: ../panel-plugin/battery.c:1222
msgid "Critical percentage:"
-msgstr "Kritikus szint:"
+msgstr "Kritikus töltöttség:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1231
+#: ../panel-plugin/battery.c:1235
msgid "Low battery action:"
-msgstr "Alacsony töltöttségi szintnél:"
+msgstr "Gyenge akkumulátor művelet:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1237
-#: ../panel-plugin/battery.c:1278
+#: ../panel-plugin/battery.c:1241 ../panel-plugin/battery.c:1282
msgid "Do nothing"
msgstr "Ne tegyen semmit"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1239
-#: ../panel-plugin/battery.c:1280
+#: ../panel-plugin/battery.c:1243 ../panel-plugin/battery.c:1284
msgid "Display a warning message"
-msgstr "Figyelmeztető üzenet küldése"
+msgstr "Figyelmeztetés megjelenítése"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1241
-#: ../panel-plugin/battery.c:1282
+#: ../panel-plugin/battery.c:1245 ../panel-plugin/battery.c:1286
msgid "Run command"
msgstr "Parancs futtatása"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1243
-#: ../panel-plugin/battery.c:1284
+#: ../panel-plugin/battery.c:1247 ../panel-plugin/battery.c:1288
msgid "Run command in terminal"
msgstr "Parancs futtatása terminálban"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1256
-#: ../panel-plugin/battery.c:1296
+#: ../panel-plugin/battery.c:1260 ../panel-plugin/battery.c:1300
msgid "Command:"
msgstr "Parancs:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1272
+#: ../panel-plugin/battery.c:1276
msgid "Critical battery action:"
-msgstr "Kritikus töltöttségi szintnél:"
+msgstr "Kritikus akkumulátor művelet:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1319
+#: ../panel-plugin/battery.c:1323
msgid "Display label"
msgstr "Címke megjelenítése"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1322
+#: ../panel-plugin/battery.c:1326
msgid "Display percentage"
msgstr "Százalék megjelenítése"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1325
+#: ../panel-plugin/battery.c:1329
msgid "Display time"
msgstr "Idő megjelenítése"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1328
+#: ../panel-plugin/battery.c:1332
msgid "Hide time/percentage when full"
-msgstr "Idő/százalék elrejtése ha feltöltődött"
+msgstr "Idő/százalék elrejtése, ha fel van töltve"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1331
+#: ../panel-plugin/battery.c:1335
msgid "Display percentage in tooltip"
-msgstr "Százalék megjelenítése buborékban"
+msgstr "Százalék megjelenítése buboréksúgóban"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1334
+#: ../panel-plugin/battery.c:1338
msgid "Display time remaining in tooltip"
-msgstr "Hátralevő idő megjelenítése buborékban"
+msgstr "Hátralévő idő megjelenítése buboréksúgóban"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1337
+#: ../panel-plugin/battery.c:1341
msgid "Display power"
-msgstr "Töltöttség megjelenítése"
+msgstr "Energiaszint megjelenítése"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1340
+#: ../panel-plugin/battery.c:1344
msgid "Display icon"
msgstr "Ikon megjelenítése"
#: ../panel-plugin/battmon.desktop.in.in.h:2
msgid "Show and monitor the battery status"
-msgstr "Akkumulátorállapot megjelenítése és figyelése"
+msgstr "Az akkumulátor állapotának megjelenítése és figyelése"
More information about the Goodies-commits
mailing list