[Goodies-commits] r6446 - sion/trunk/po

Alexander Toresson eulex at xfce.org
Tue Jan 13 00:31:12 CET 2009


Author: eulex
Date: 2009-01-12 23:31:12 +0000 (Mon, 12 Jan 2009)
New Revision: 6446

Added:
   sion/trunk/po/sv.po
Modified:
   sion/trunk/po/ChangeLog
   sion/trunk/po/LINGUAS
Log:
.:
	* sv.po, LINGUAS: Swedish translation added (Daniel Nylander)

Modified: sion/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- sion/trunk/po/ChangeLog	2009-01-12 23:30:19 UTC (rev 6445)
+++ sion/trunk/po/ChangeLog	2009-01-12 23:31:12 UTC (rev 6446)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-01-13  Alexander Toresson <eulex at xfce.org>
+
+	* sv.po, LINGUAS: Swedish translation added (Daniel Nylander)
+
 2009-01-04  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* ca.po; LINGUAS: Catalan translation added (Carles Muñoz Gorriz)

Modified: sion/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- sion/trunk/po/LINGUAS	2009-01-12 23:30:19 UTC (rev 6445)
+++ sion/trunk/po/LINGUAS	2009-01-12 23:31:12 UTC (rev 6446)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca de fr
+ca de fr sv 

Added: sion/trunk/po/sv.po
===================================================================
--- sion/trunk/po/sv.po	                        (rev 0)
+++ sion/trunk/po/sv.po	2009-01-12 23:31:12 UTC (rev 6446)
@@ -0,0 +1,336 @@
+# Swedish translation for sion.
+# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the sion package.
+# Daniel Nylander <po at danielnylander.se>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sion\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-14 15:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-05 12:07+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
+"Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../src/main.c:41
+msgid "Print a list of supported URI schemes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:42
+msgid "Be verbose"
+msgstr "Var informativ"
+
+#: ../src/main.c:43
+msgid "Show version information"
+msgstr "Visa versionsinformation"
+
+#: ../src/main.c:97
+msgid "- a simple frontend to easily connect to remote filesystems"
+msgstr "- ett enkelt gränssnitt för att enkelt ansluta till fjärrfilsystem"
+
+#: ../src/window.c:171
+msgid "Error"
+msgstr "Fel"
+
+#: ../src/window.c:439
+msgid "Non-local mountpoints can't be opened."
+msgstr ""
+
+#: ../src/window.c:440
+msgid "(not yet implemented)"
+msgstr "(ännu inte implementerat)"
+
+#: ../src/window.c:884
+msgid "_File"
+msgstr "_Arkiv"
+
+#: ../src/window.c:885
+msgid "_Edit"
+msgstr "R_edigera"
+
+#: ../src/window.c:886
+msgid "_Actions"
+msgstr "_Åtgärder"
+
+#: ../src/window.c:887
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hjälp"
+
+#: ../src/window.c:891
+msgid "Create _Bookmark"
+msgstr "Skapa _bokmärke"
+
+#: ../src/window.c:893
+msgid "_Edit Bookmarks"
+msgstr "_Redigera bokmärken"
+
+#: ../src/window.c:904
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr "_Bokmärken"
+
+#: ../src/window.c:904
+msgid "Choose a bookmark to connect to"
+msgstr "Välj ett bokmärke att ansluta till"
+
+#: ../src/window.c:953
+msgid "Mounted"
+msgstr "Monterad"
+
+#: ../src/window.c:961
+#: ../src/bookmarkdialog.c:306
+msgid "URI Scheme"
+msgstr ""
+
+#: ../src/window.c:969
+#: ../src/bookmarkdialog.c:298
+msgid "Name"
+msgstr "Namn"
+
+#: ../src/window.c:1031
+#: ../src/window.c:1105
+#: ../sion.desktop.in.h:2
+msgid "Sion"
+msgstr "Sion"
+
+#: ../src/menubuttonaction.c:183
+msgid "Connect"
+msgstr "Anslut"
+
+#: ../src/passworddialog.c:102
+msgid "Authentication information needed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/passworddialog.c:126
+msgid "_Domain:"
+msgstr "_Domän:"
+
+#: ../src/passworddialog.c:138
+msgid "_Username:"
+msgstr "_Användarnamn:"
+
+#: ../src/passworddialog.c:151
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Lösenord:"
+
+#: ../src/bookmarkdialog.c:314
+msgid "Host"
+msgstr "Värd"
+
+#: ../src/bookmarkdialog.c:322
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: ../src/bookmarkdialog.c:330
+msgid "Username"
+msgstr "Användarnamn"
+
+#: ../src/bookmarkdialog.c:387
+msgid "Edit Bookmarks"
+msgstr "Redigera bokmärken"
+
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:104
+msgid "FTP"
+msgstr "FTP"
+
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:105
+msgid "SSH"
+msgstr "SSH"
+
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:106
+msgid "Windows share"
+msgstr "Windows-utdelning"
+
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:107
+msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
+msgstr "Säker WebDAV (HTTPS)"
+
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:108
+msgid "WebDAV (HTTP)"
+msgstr "WebDAV (HTTP)"
+
+#. must always be the last item
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:110
+msgid "Custom Location"
+msgstr "Anpassad plats"
+
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:513
+msgid "Create Bookmark"
+msgstr "Skapa bokmärke"
+
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:520
+msgid "Edit Bookmark"
+msgstr "Redigera bokmärke"
+
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:528
+msgid "Connect to Server"
+msgstr "Anslut till server"
+
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:581
+msgid "_Bookmark name:"
+msgstr "_Bokmärkesnamn:"
+
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:589
+msgid "Service _type:"
+msgstr "Tjänste_typ:"
+
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:612
+msgid "Set the port to 0 to use the default port."
+msgstr ""
+
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:615
+msgid "_Location (URI):"
+msgstr "_Plats (URI):"
+
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:616
+msgid "_Server:"
+msgstr "_Server:"
+
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:617
+msgid "_User Name:"
+msgstr "_Användarnamn:"
+
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:618
+msgid "Optional information:"
+msgstr "Valfri information:"
+
+#: ../src/bookmarkeditdialog.c:619
+msgid "_Port:"
+msgstr "_Port:"
+
+#: ../src/preferencesdialog.c:182
+msgid "Icons"
+msgstr "Ikoner"
+
+#: ../src/preferencesdialog.c:183
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#: ../src/preferencesdialog.c:184
+msgid "Both"
+msgstr "Båda"
+
+#: ../src/preferencesdialog.c:185
+msgid "Both horizontal"
+msgstr "Båda horisontellt"
+
+#: ../src/preferencesdialog.c:204
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horisontell"
+
+#: ../src/preferencesdialog.c:205
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertikal"
+
+#: ../src/preferencesdialog.c:224
+msgid "Symbols"
+msgstr "Symboler"
+
+#: ../src/preferencesdialog.c:225
+msgid "Detailed"
+msgstr "Detaljerat"
+
+#: ../src/preferencesdialog.c:332
+msgid "General"
+msgstr "Allmänt"
+
+#: ../src/preferencesdialog.c:342
+msgid "Use _HAL based volume manager"
+msgstr ""
+
+#. / TODO fix this string to be more descriptive and clear
+#: ../src/preferencesdialog.c:344
+#: ../src/preferencesdialog.c:352
+msgid "This option sets the implementation of the volume manager. In general, this should be left to HAL. Please note, this option requires a restart of Sion."
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferencesdialog.c:351
+msgid "Use _Unix based volume manager"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferencesdialog.c:365
+msgid "_File Manager"
+msgstr "_Filhanterare"
+
+#: ../src/preferencesdialog.c:373
+msgid "Enter the name of a program to use to open or view mount points"
+msgstr "Ange namnet på ett program att använda för att öppna eller visa monteringspunkter"
+
+#: ../src/preferencesdialog.c:379
+msgid "Interface"
+msgstr "Gränssnitt"
+
+#: ../src/preferencesdialog.c:389
+msgid "_Save window position and geometry"
+msgstr "_Spara fönsterposition och geometri"
+
+#: ../src/preferencesdialog.c:390
+msgid "Saves the window position and geometry and restores it at the start"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferencesdialog.c:393
+msgid "Show tray _icon"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferencesdialog.c:396
+msgid "Show _toolbar"
+msgstr "Visa _verktygsrad"
+
+#: ../src/preferencesdialog.c:402
+msgid "Toolbar St_yle"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferencesdialog.c:413
+msgid "Toolbar _Orientation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/preferencesdialog.c:424
+msgid "_View Mode"
+msgstr "_Visningsläge"
+
+#: ../src/preferencesdialog.c:484
+msgid "Preferences"
+msgstr "Inställningar"
+
+#: ../src/backendgvfs.c:191
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>%s</b>\n"
+"\n"
+"URI: %s\n"
+"Mounted: Yes\n"
+"Type: %s"
+msgstr ""
+"<b>%s</b>\n"
+"\n"
+"URI: %s\n"
+"Monterad: Ja\n"
+"Typ: %s"
+
+#: ../src/backendgvfs.c:204
+#, c-format
+msgid "<b>Unix device: %s</b>"
+msgstr "<b>Unix-enhet: %s</b>"
+
+#: ../src/backendgvfs.c:381
+#: ../src/backendgvfs.c:412
+msgid "unknown"
+msgstr "okänd"
+
+#: ../src/backendgvfs.c:385
+#: ../src/backendgvfs.c:464
+#, c-format
+msgid "Mounting of \"%s\" failed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/backendgvfs.c:416
+#, c-format
+msgid "Unmounting of \"%s\" failed."
+msgstr ""
+
+#: ../sion.desktop.in.h:1
+msgid "A simple frontend to easily connect to remote filesystems"
+msgstr "Ett enkelt gränssnitt för att enkelt ansluta till fjärrfilsystem"
+




More information about the Goodies-commits mailing list