[Goodies-commits] r6647 - xfce4-dict/trunk/po

Og Maciel omaciel at xfce.org
Thu Feb 5 02:10:30 CET 2009


Author: omaciel
Date: 2009-02-05 01:10:30 +0000 (Thu, 05 Feb 2009)
New Revision: 6647

Modified:
   xfce4-dict/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-dict/trunk/po/pt_BR.po
Log:
Updated Brazilian Portuguese translation.

Modified: xfce4-dict/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-dict/trunk/po/ChangeLog	2009-02-05 00:57:01 UTC (rev 6646)
+++ xfce4-dict/trunk/po/ChangeLog	2009-02-05 01:10:30 UTC (rev 6647)
@@ -1,6 +1,10 @@
+2009-02-04 Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>
+
+	* pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation.
+
 2009-01-27  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
 
-        * eu.po : Updated  Basque translation
+	* eu.po : Updated  Basque translation
 2009-01-26  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* uk.po: Ukrainian translation udpate (Dmitry Nikitin)
@@ -46,7 +50,7 @@
 
 2008-11-12  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
 
-        * eu.po: Basque translation update
+	    * eu.po: Basque translation update
 
 2008-11-09  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
@@ -138,7 +142,7 @@
 
 2008-07-15 Mohamed Magdy <alnokta at xfce.org>
 
-    * ar.po: Add Arabic translation
+	* ar.po: Add Arabic translation
 
 2008-07-14  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
@@ -166,11 +170,11 @@
 
 2008-05-03  Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>
 
-    * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation.
+	* pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation.
 
 2008-05-02  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
 
-    * eu.po: Update Basque translation
+	* eu.po: Update Basque translation
 
 2008-04-22  Enrico Tröger <enrico(dot)troeger(at)uvena(dot)de>
 
@@ -299,23 +303,23 @@
 
 2006-12-12  Enrico Tröger  <enrico.troeger at uvena.de>
 
-    * ca.po, de.po, fr.po, hu.po, pt_BR.po, xfce4-dict-plugin.pot:
-    Issued make update-po.
-    Updated German translation.
+	* ca.po, de.po, fr.po, hu.po, pt_BR.po, xfce4-dict-plugin.pot:
+	Issued make update-po.
+	Updated German translation.
 
 
 2006-12-07  Pau Rul-lan Ferragut <paurullan at bulma.net>
 
-    * ca.po: Added Catalan translation
-    	by Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at ya.com>
+	* ca.po: Added Catalan translation
+	by Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at ya.com>
 
 2006-11-22  Adriano Winter Bess  <adriano at xfce.org>
 
-    * pt_BR.po, LINGUAS: Added brazilian portuguese translations thanks to
-    Bruno Jesus <00cpxxx at gmail.com>
+	* pt_BR.po, LINGUAS: Added brazilian portuguese translations thanks to
+	Bruno Jesus <00cpxxx at gmail.com>
 
 2006-11-05  Pau Rul-lan Ferragut <paurullan at bulma.net>
 
-    * fr.po: Added French translations by
-    Gerald Barre <g.barre at free.fr>
+	* fr.po: Added French translations by
+	Gerald Barre <g.barre at free.fr>
 

Modified: xfce4-dict/trunk/po/pt_BR.po
===================================================================
--- xfce4-dict/trunk/po/pt_BR.po	2009-02-05 00:57:01 UTC (rev 6646)
+++ xfce4-dict/trunk/po/pt_BR.po	2009-02-05 01:10:30 UTC (rev 6647)
@@ -12,7 +12,7 @@
 "Project-Id-Version: xfce4-dict 0.5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-19 19:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-30 18:04-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-04 20:07-0500\n"
 "Last-Translator: Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br at bazar2.conectiva.com.br>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,9 +32,8 @@
 #: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:346
 #: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:472 ../src/xfce4-dict.c:204
 #: ../lib/spell.c:215 ../lib/gui.c:331
-#, fuzzy
 msgid "Ready"
-msgstr "Pronto."
+msgstr "Pronto"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:412
 msgid "Look up a word"
@@ -72,7 +71,7 @@
 
 #: ../src/xfce4-dict.c:57
 msgid "Be verbose"
-msgstr ""
+msgstr "Ser detalhado"
 
 #: ../src/xfce4-dict.c:58
 msgid "Show version information"
@@ -85,7 +84,7 @@
 #: ../src/xfce4-dict.c:147
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor relatar erros para <%s>."
 
 #: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:1 ../lib/gui.c:726
 msgid "A client program to query different dictionaries."
@@ -131,9 +130,8 @@
 "preferências."
 
 #: ../lib/spell.c:183 ../lib/common.c:213
-#, fuzzy
 msgid "Invalid input"
-msgstr "Entrada inválida."
+msgstr "Entrada inválida"
 
 #: ../lib/spell.c:219
 #, c-format
@@ -151,9 +149,8 @@
 "Não foi possível abrir o navegador. Por favor verifique suas preferências."
 
 #: ../lib/common.c:223
-#, fuzzy
 msgid "Invalid non-UTF8 input"
-msgstr "Entrada não-UTF8 inválida."
+msgstr "Entrada não-UTF8 inválida"
 
 #: ../lib/dictd.c:379 ../lib/dictd.c:674 ../lib/dictd.c:683 ../lib/dictd.c:765
 #: ../lib/dictd.c:774
@@ -161,7 +158,6 @@
 msgstr "Não foi possível conectar ao servidor."
 
 #: ../lib/dictd.c:385
-#, fuzzy
 msgid "The server is not ready."
 msgstr "O servidor não está pronto."
 
@@ -184,7 +180,7 @@
 #: ../lib/dictd.c:429
 #, c-format
 msgid "Search \"%s\" using \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Pesquisar por \"%s\" usando \"%s\""
 
 #: ../lib/dictd.c:450
 #, c-format
@@ -224,16 +220,14 @@
 msgstr "Pesquisar:"
 
 #: ../lib/gui.c:593
-#, fuzzy
 msgid "_Dictionary Server"
-msgstr "Dicionário"
+msgstr "Servidor de _dicionário"
 
 #: ../lib/gui.c:599
 msgid "_Web Service"
-msgstr ""
+msgstr "Serviço _web"
 
 #: ../lib/gui.c:605
-#, fuzzy
 msgid "_Spell Checker"
 msgstr "_Corretor ortográfico"
 
@@ -242,9 +236,8 @@
 msgstr "Dicionário do Xfce4"
 
 #: ../lib/gui.c:727
-#, fuzzy
 msgid "Copyright © 2006-2009 Enrico Tröger"
-msgstr "Copyright © 2006-2008 Enrico Tröger"
+msgstr "Copyright © 2006-2009 Enrico Tröger"
 
 #: ../lib/gui.c:730
 msgid "translator-credits"
@@ -320,16 +313,14 @@
 msgstr "<b>Método padrão de pesquisa:</b>"
 
 #: ../lib/prefs.c:317 ../lib/prefs.c:454
-#, fuzzy
 msgid "Dictionary Server"
-msgstr "Dicionário"
+msgstr "Servidor de dicionário"
 
 #: ../lib/prefs.c:326 ../lib/prefs.c:575
 msgid "Web Service"
-msgstr ""
+msgstr "Serviço web"
 
 #: ../lib/prefs.c:335 ../lib/prefs.c:625
-#, fuzzy
 msgid "Spell Checker"
 msgstr "Corretor ortográfico"
 




More information about the Goodies-commits mailing list