[Goodies-commits] r5051 - xfce4-datetime-plugin/trunk/po xfce4-radio-plugin/trunk/po xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po

SZERVÁC Attila sas at xfce.org
Fri Jul 11 16:11:08 CEST 2008


Author: sas
Date: 2008-07-11 14:11:08 +0000 (Fri, 11 Jul 2008)
New Revision: 5051

Modified:
   xfce4-datetime-plugin/trunk/po/hu.po
   xfce4-radio-plugin/trunk/po/hu.po
   xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/hu.po
Log:
[intl:hu] little fixes

Modified: xfce4-datetime-plugin/trunk/po/hu.po
===================================================================
--- xfce4-datetime-plugin/trunk/po/hu.po	2008-07-11 12:42:28 UTC (rev 5050)
+++ xfce4-datetime-plugin/trunk/po/hu.po	2008-07-11 14:11:08 UTC (rev 5051)
@@ -8,13 +8,13 @@
 "Project-Id-Version: xfce4-datetime-plugin 0.5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-04-03 10:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-16 05:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-11 16:08+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
 "X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
 "X-Poedit-Language: Hungarian\n"
 
@@ -46,7 +46,8 @@
 msgid "Time, then date"
 msgstr "Idő majd dátum"
 
-#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:51 ../panel-plugin/datetime-dialog.c:62
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:51
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:62
 msgid "Custom..."
 msgstr "Egyéni..."
 
@@ -67,7 +68,8 @@
 
 #. Format label
 #. format label
-#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:337 ../panel-plugin/datetime-dialog.c:388
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:337
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:388
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:467
 msgid "Format:"
 msgstr "Formátum:"
@@ -80,7 +82,8 @@
 msgstr "Dátum"
 
 #. font label
-#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:371 ../panel-plugin/datetime-dialog.c:450
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:371
+#: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:450
 msgid "Font:"
 msgstr "Betű"
 
@@ -99,9 +102,7 @@
 msgstr "Naptár"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:533
-msgid ""
-"The information on which day the calendar week starts is derived from the "
-"locale."
+msgid "The information on which day the calendar week starts is derived from the locale."
 msgstr "A hét első napja a helyi beállítástól függ."
 
 #: ../panel-plugin/datetime.desktop.in.in.h:1
@@ -115,6 +116,6 @@
 #, fuzzy
 #~ msgid "%Y/%m/%d"
 #~ msgstr "%Y-%m-%d"
-
 #~ msgid "%H:%M"
 #~ msgstr "%H:%M"
+

Modified: xfce4-radio-plugin/trunk/po/hu.po
===================================================================
--- xfce4-radio-plugin/trunk/po/hu.po	2008-07-11 12:42:28 UTC (rev 5050)
+++ xfce4-radio-plugin/trunk/po/hu.po	2008-07-11 14:11:08 UTC (rev 5051)
@@ -1,11 +1,11 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: Xfce radio plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-09 13:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-11 16:09+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>\n"
-"Language-Team: hu\n"
+"Language-Team: Hungarian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -25,12 +25,14 @@
 msgid "Error opening radio device"
 msgstr "Hiba a rádió eszköz megnyitásakor"
 
-#: ../panel-plugin/radio.c:236 ../panel-plugin/radio.c:267
+#: ../panel-plugin/radio.c:236
+#: ../panel-plugin/radio.c:267
 #: ../panel-plugin/radio.c:467
 msgid "Add preset"
 msgstr "Adó hozzáadása"
 
-#: ../panel-plugin/radio.c:242 ../panel-plugin/radio.c:273
+#: ../panel-plugin/radio.c:242
+#: ../panel-plugin/radio.c:273
 msgid "Station name:"
 msgstr "Állomás neve:"
 
@@ -101,3 +103,4 @@
 #: ../panel-plugin/radio.c:807
 msgid "preset"
 msgstr "adó"
+

Modified: xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/hu.po
===================================================================
--- xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/hu.po	2008-07-11 12:42:28 UTC (rev 5050)
+++ xfce4-screenshooter-plugin/trunk/po/hu.po	2008-07-11 14:11:08 UTC (rev 5051)
@@ -1,10 +1,9 @@
-#: ../src/main.c:70
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-06-20 09:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-10 22:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-11 16:13+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,9 +15,8 @@
 
 #. Create the dialog
 #: ../src/screenshooter-plugin.c:271
-#, fuzzy
 msgid "Screenshooter plugin"
-msgstr "Képernyőkép késleltetés"
+msgstr "Képernyőkép beillesztés"
 
 #. Create the frame for screenshot modes and fill it with the radio buttons
 #: ../src/screenshooter-plugin.c:296
@@ -26,59 +24,56 @@
 msgstr ""
 
 #: ../src/screenshooter-plugin.c:305
-#, fuzzy
 msgid "Take a screenshot of desktop"
-msgstr " Képernyőkép készítése"
+msgstr "Felvétel készítése az asztalról"
 
-#: ../src/screenshooter-plugin.c:314 ../src/main.c:47
-#, fuzzy
+#: ../src/screenshooter-plugin.c:314
+#: ../src/main.c:47
 msgid "Take a screenshot of the active window"
-msgstr " Képernyőkép készítése"
+msgstr "Felvétel készítése az aktív ablakról"
 
 #. Create the options frame and add the delay and save options
 #: ../src/screenshooter-plugin.c:323
 msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Lehetőségek"
 
 #. Save option
 #: ../src/screenshooter-plugin.c:333
 msgid "Show save dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Mentési párbeszéd megjelenítése"
 
 #: ../src/screenshooter-plugin.c:344
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Default save location</span>"
-msgstr ""
+msgid "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Default save location</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Alap mentési hely</span>"
 
 #: ../src/screenshooter-plugin.c:349
 msgid "Default save location"
-msgstr ""
+msgstr "Alap mentési hely"
 
 #: ../src/screenshooter-plugin.c:358
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Delay before taking the "
-"screenshot</span>"
-msgstr ""
+msgid "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Delay before taking the screenshot</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Késleltetés a felvétel előtt</span>"
 
 #: ../src/screenshooter-plugin.c:372
 msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "másodperc"
 
 #: ../src/screenshooter-plugin.c:398
 msgid "Take screenshot"
 msgstr "Képernyőkép készítése"
 
-#: ../src/screenshooter-plugin.c:405 ../src/main.c:96
+#: ../src/screenshooter-plugin.c:405
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Save screenshot as ..."
 msgstr "Képernyőkép mentése mint ..."
 
 #: ../src/main.c:43
 msgid "Version information"
-msgstr ""
+msgstr "Verzió adatok"
 
 #: ../src/main.c:51
 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot"
-msgstr ""
+msgstr "A felvétel előtt késleltetés másodpercben"
 
 #: ../src/main.c:74
 #, c-format
@@ -86,6 +81,8 @@
 "%s: %s\n"
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
+"%s: %s\n"
+"Próbáld ezt: %s --help az elérhető parancssori lehetőségek teljes listájáért.\n"
 
 #: ../src/screenshooter.desktop.in.in.h:1
 msgid " Screenshot"
@@ -98,21 +95,16 @@
 #, fuzzy
 #~ msgid "Delay before taking the screenshot"
 #~ msgstr " Képernyőkép készítése"
-
 #~ msgid "Properties"
 #~ msgstr "Tulajdonságok"
-
 #~ msgid "Screenshots"
 #~ msgstr "Képernyőképek"
-
 #~ msgid "Ask for _filename"
 #~ msgstr "Kérdés _fájlnévre"
-
 #~ msgid "Error grabbing the pointer %d"
 #~ msgstr "Hiba a %d. mutató elkapásakor"
-
 #~ msgid "Always take shot of the whole screen"
 #~ msgstr "Mindig az egész képernyőt menti"
-
 #~ msgid "Window selection delay"
 #~ msgstr "Ablak kijelölés késleltetés"
+




More information about the Goodies-commits mailing list