[Goodies-commits] r6304 - xfbib/trunk/po xfce4-eyes-plugin/trunk/po xfce4-fsguard-plugin/trunk/po xfce4-netload-plugin/trunk/po xfce4-places-plugin/trunk/po xfce4-systemload-plugin/trunk/po
Alexander Toresson
eulex at xfce.org
Sat Dec 13 22:13:55 CET 2008
Author: eulex
Date: 2008-12-13 21:13:55 +0000 (Sat, 13 Dec 2008)
New Revision: 6304
Modified:
xfbib/trunk/po/ChangeLog
xfbib/trunk/po/sv.po
xfce4-eyes-plugin/trunk/po/ChangeLog
xfce4-eyes-plugin/trunk/po/sv.po
xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ChangeLog
xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/sv.po
xfce4-netload-plugin/trunk/po/ChangeLog
xfce4-netload-plugin/trunk/po/sv.po
xfce4-places-plugin/trunk/po/ChangeLog
xfce4-places-plugin/trunk/po/sv.po
xfce4-systemload-plugin/trunk/po/ChangeLog
xfce4-systemload-plugin/trunk/po/sv.po
Log:
xfce4-systemload-plugin/trunk/po:
* sv.po: Swedish translation update (Daniel Nylander)
xfce4-netload-plugin/trunk/po:
* sv.po: Swedish translation update (Daniel Nylander)
xfce4-eyes-plugin/trunk/po:
* sv.po: Swedish translation update (Daniel Nylander)
xfbib/trunk/po:
* sv.po: Swedish translation update (Daniel Nylander)
xfce4-fsguard-plugin/trunk/po:
* sv.po: Swedish translation update (Daniel Nylander)
xfce4-places-plugin/trunk/po:
* sv.po: Swedish translation update (Daniel Nylander)
Modified: xfbib/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfbib/trunk/po/ChangeLog 2008-12-13 17:27:39 UTC (rev 6303)
+++ xfbib/trunk/po/ChangeLog 2008-12-13 21:13:55 UTC (rev 6304)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-12-13 Alexander Toresson <eulex at xfce.org>
+
+ * sv.po: Swedish translation update (Daniel Nylander)
+
2008-12-13 Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
* zh_CN.po: Simplified Chinese translation added (Hunt Xu)
Modified: xfbib/trunk/po/sv.po
===================================================================
--- xfbib/trunk/po/sv.po 2008-12-13 17:27:39 UTC (rev 6303)
+++ xfbib/trunk/po/sv.po 2008-12-13 21:13:55 UTC (rev 6304)
@@ -1,29 +1,46 @@
-# translation of sv.po to Swedish
-# Copyright (C) 2008
-# This file is distributed under the same license as the Xfbib package.
+# Swedish translation for xfbib.
+# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xfbib package.
+# Jesper Karlsson <zarper at gmail.com>, 2008.
+# Daniel Nylander <po at danielnylander.se>, 2008.
#
-# Jesper Karlsson <zarper at gmail.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sv\n"
+"Project-Id-Version: xfbib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-30 19:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-19 20:24+0100\n"
-"Last-Translator: Jesper Karlsson <zarper at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Swedish\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-13 13:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-13 13:59+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
+"Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../src/about_dialog.c:28
msgid "Developers:"
msgstr "Utvecklare:"
+#: ../src/about_dialog.c:29
+msgid "David Gustafsson <david.s.gustafsson at gmail.com>"
+msgstr "David Gustafsson <david.s.gustafsson at gmail.com>"
+
+#: ../src/about_dialog.c:30
+msgid "Jesper Karlsson <zarper at gmail.com>"
+msgstr "Jesper Karlsson <zarper at gmail.com>"
+
#: ../src/about_dialog.c:38
msgid "BibTeX editor for Xfce"
-msgstr "BibTeX editor för Xfce"
+msgstr "BibTeX-redigerare för Xfce"
+#: ../src/about_dialog.c:39
+msgid "http://goodies.xfce.org/projects/applications/xfbib"
+msgstr "http://goodies.xfce.org/projects/applications/xfbib"
+
+#: ../src/about_dialog.c:44
+msgid "Copyright © 2008 Jesper Karlsson & David Gustafsson"
+msgstr "Copyright © 2008 Jesper Karlsson & David Gustafsson"
+
#: ../src/entry_edit_dialog.c:304
msgid "Key used when citing the publication"
msgstr "Nyckel som används när publikationen citeras"
@@ -46,15 +63,15 @@
#: ../src/entry_edit_dialog.c:451
msgid "Name(s) of the author(s), separated by 'and' if more than one"
-msgstr "Namn på författarna, separerade med 'and' om fler än en"
+msgstr "Namn på författarna, separerade med \"and\" om fler än en"
#: ../src/entry_edit_dialog.c:452
msgid "Title of the book, if only part of it is being cited"
-msgstr "Titel på boken, om endas delar av den citeras"
+msgstr "Titel på boken, om endast delar av den citeras"
#: ../src/entry_edit_dialog.c:453
msgid "Chapter number"
-msgstr "Kapitel nummer"
+msgstr "Kapitelnummer"
#: ../src/entry_edit_dialog.c:454
msgid "Citation key of the cross-referenced entry"
@@ -66,7 +83,7 @@
#: ../src/entry_edit_dialog.c:456
msgid "Name(s) of the editor(s), separated by 'and' if more than one"
-msgstr "Namn på redaktör(er), separerade med 'and' om flera"
+msgstr "Namn på redaktör(er), separerade med \"and\" om flera"
#: ../src/entry_edit_dialog.c:457
msgid "Specification of electronic publication"
@@ -85,12 +102,8 @@
msgstr "Tidskrift eller magasin i vilket verket var publicerat"
#: ../src/entry_edit_dialog.c:461
-msgid ""
-"Hidden field used for specifying or overriding the alphabetical order of "
-"entries"
-msgstr ""
-"Gömt fält som använst för att specifiera eller överskugga den alfabetiska "
-"ordningen på elementen"
+msgid "Hidden field used for specifying or overriding the alphabetical order of entries"
+msgstr "Dolt fält som används för att ange eller åsidosätta den alfabetiska ordningen på elementen"
#: ../src/entry_edit_dialog.c:462
msgid "Month of publication or creation if unpublished"
@@ -98,7 +111,7 @@
#: ../src/entry_edit_dialog.c:463
msgid "Miscellaneous extra information"
-msgstr "Övrig extra information"
+msgstr "Extra information"
#: ../src/entry_edit_dialog.c:464
msgid "Number of journal, magazine, or tech-report"
@@ -122,7 +135,7 @@
#: ../src/entry_edit_dialog.c:469
msgid "Series of books in which the book was published"
-msgstr "Bokserien i vilken boken var publicerad"
+msgstr "Bokserien i vilken boken publicerades"
#: ../src/entry_edit_dialog.c:470
msgid "Title of the work"
@@ -134,7 +147,7 @@
#: ../src/entry_edit_dialog.c:472
msgid "Internet address"
-msgstr "Internet adress"
+msgstr "Internetadress"
#: ../src/entry_edit_dialog.c:473
msgid "Number of the volume"
@@ -150,20 +163,24 @@
#: ../src/entry_edit_dialog.c:478
msgid "Edit entry"
-msgstr "Editera element"
+msgstr "Redigera element"
+#: ../src/entry_edit_dialog.c:496
+msgid "How Published"
+msgstr "Publicerad"
+
#: ../src/entry_edit_dialog.c:498
msgid "Toggle case sensitivity."
-msgstr ""
+msgstr "Växla skiftlägeskänslighet."
-#: ../src/entry_edit_dialog.c:544 ../src/treeview.c:144
+#: ../src/entry_edit_dialog.c:544
+#: ../src/treeview.c:144
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: ../src/entry_edit_dialog.c:545
-#, fuzzy
msgid "Author/Editor"
-msgstr "Författare"
+msgstr "Upphovsman/Författare"
#: ../src/entry_edit_dialog.c:546
msgid "Publication"
@@ -175,15 +192,15 @@
#: ../src/entry_edit_dialog.c:548
msgid "Misc"
-msgstr "Övrigt"
+msgstr "Diverse"
#: ../src/entry_edit_dialog.c:592
msgid "No type was selected"
-msgstr "Ingen typ vald"
+msgstr "Ingen typ valdes"
#: ../src/entry_edit_dialog.c:596
msgid "No key was selected"
-msgstr "Ingen nyckel vald"
+msgstr "Ingen nyckel valdes"
#: ../src/menubar.c:159
msgid "File"
@@ -193,7 +210,8 @@
msgid "E_ntry"
msgstr "E_lement"
-#: ../src/menubar.c:224 ../src/treeview.c:117
+#: ../src/menubar.c:224
+#: ../src/treeview.c:117
msgid "Variable"
msgstr "Variabel"
@@ -203,39 +221,52 @@
#: ../src/menubar.c:249
msgid "Show _Toolbar"
-msgstr "Visa _Verktygsfält"
+msgstr "Visa _verktygsfält"
#: ../src/menubar.c:253
msgid "Show _Variable List"
-msgstr ""
+msgstr "Visa va_riabellista"
+#. Create Help menu
#: ../src/menubar.c:274
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
#: ../src/open.c:41
msgid " loaded..."
-msgstr ""
+msgstr " lästes in..."
#: ../src/open_dialog.c:37
msgid "Open"
msgstr "Öppna"
-#: ../src/open_dialog.c:43 ../src/save_dialog.c:39
+#: ../src/open_dialog.c:43
+#: ../src/save_dialog.c:39
msgid "BibTeX files"
-msgstr "BibTeX filer"
+msgstr "BibTeX-filer"
-#: ../src/open_dialog.c:49 ../src/save_dialog.c:43
+#: ../src/open_dialog.c:44
+#: ../src/save_dialog.c:40
+msgid "*.bib"
+msgstr "*.bib"
+
+#: ../src/open_dialog.c:49
+#: ../src/save_dialog.c:43
msgid "All files"
msgstr "Alla filer"
+#: ../src/open_dialog.c:50
+#: ../src/save_dialog.c:44
+msgid "*"
+msgstr "*"
+
#: ../src/save_dialog.c:33
msgid "Save As"
msgstr "Spara som"
#: ../src/string_edit_dialog.c:42
msgid "Variable name: "
-msgstr "Variabel namn: "
+msgstr "Variabelnamn: "
#: ../src/string_edit_dialog.c:42
msgid "Value: "
@@ -260,3 +291,4 @@
#: ../src/treeview.c:144
msgid "Author"
msgstr "Författare"
+
Modified: xfce4-eyes-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-eyes-plugin/trunk/po/ChangeLog 2008-12-13 17:27:39 UTC (rev 6303)
+++ xfce4-eyes-plugin/trunk/po/ChangeLog 2008-12-13 21:13:55 UTC (rev 6304)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-12-13 Alexander Toresson <eulex at xfce.org>
+
+ * sv.po: Swedish translation update (Daniel Nylander)
+
2008-12-13 Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
* zh_CN.po: Simplified Chinese translation update (Hunt Xu)
Modified: xfce4-eyes-plugin/trunk/po/sv.po
===================================================================
--- xfce4-eyes-plugin/trunk/po/sv.po 2008-12-13 17:27:39 UTC (rev 6303)
+++ xfce4-eyes-plugin/trunk/po/sv.po 2008-12-13 21:13:55 UTC (rev 6304)
@@ -1,27 +1,31 @@
# Swedish messages for xfce4-eyes.
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2003, 2008 Free Software Foundation, Inc.
# Johan Hammar <Johan Hammar at swipnet.se>, 2003.
+# Daniel Nylander <po at danielnylander.se>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-eyes 4.3.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-eyes-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-11 15:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-11-10 17:07+0100\n"
-"Last-Translator: Johan Hammar <johan.hammar at swipnet.se>\n"
-"Language-Team: Swedish <sv at li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-13 13:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-13 13:50+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
+"Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/eyes.c:288 ../panel-plugin/eyes.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/eyes.c:289
+#: ../panel-plugin/eyes.desktop.in.in.h:1
msgid "Eyes"
msgstr "Ögon"
-#: ../panel-plugin/eyes.c:304
+#: ../panel-plugin/eyes.c:305
msgid "_Select a theme:"
-msgstr ""
+msgstr "_Välj ett tema:"
#: ../panel-plugin/eyes.desktop.in.in.h:2
msgid "Eyes that spy on you"
-msgstr ""
+msgstr "Ögon som spionerar på dig"
+
Modified: xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ChangeLog 2008-12-13 17:27:39 UTC (rev 6303)
+++ xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/ChangeLog 2008-12-13 21:13:55 UTC (rev 6304)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-12-13 Alexander Toresson <eulex at xfce.org>
+
+ * sv.po: Swedish translation update (Daniel Nylander)
+
2008-11-17 Eren Türkay <erenturkay at xfce.org>
* tr.po: Turkish translation update (Turkish translation team: Gökmen Görgen, Samed Beyribey, Özgür Kuru, Utku Aydın)
Modified: xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/sv.po
===================================================================
--- xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/sv.po 2008-12-13 17:27:39 UTC (rev 6303)
+++ xfce4-fsguard-plugin/trunk/po/sv.po 2008-12-13 21:13:55 UTC (rev 6304)
@@ -1,124 +1,120 @@
# Swedish translation for xfce4-fsguard-plugin
-# Copyright (c) 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (c) 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-fsguard-plugin package.
-# Daniel Nylander <po at danielnylander.se>, 2006.
+# Daniel Nylander <po at danielnylander.se>, 2006, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-fsguard-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-24 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-04 17:29+0100\n"
-"Last-Translator: Mike Massonnet <mmassonnet at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-13 13:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-13 16:24+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:254 ../panel-plugin/fsguard.c:255
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:263
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:264
#, c-format
msgid "%.2f GB"
msgstr "%.2f GB"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:258
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:267
#, c-format
msgid "%s/%s space left on %s (%s)"
msgstr "%s/%s utrymme kvar på %s (%s)"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:258
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:267
#, c-format
msgid "%s/%s space left on %s"
msgstr "%s/%s utrymme kvar på %s"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:261 ../panel-plugin/fsguard.c:262
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:270
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:271
#, c-format
msgid "%.0f MB"
msgstr "%.0f MB"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:264
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:273
#, c-format
msgid "could not check mountpoint %s, please check your config"
-msgstr ""
-"kunde inte kontrollera monteringspunkten %s, undersök din konfiguration"
+msgstr "kunde inte kontrollera monteringspunkten %s, kontrollera din konfiguration"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:284
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:293
#, c-format
msgid "Only %s space left on %s (%s)!"
msgstr "Endast %s utrymme kvar på %s (%s)!"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:287
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:296
#, c-format
msgid "Only %s space left on %s!"
msgstr "Endast %s utrymme kvar på %s!"
#. }}}
#. vim600: set foldmethod=marker: foldmarker={{{,}}}
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:550 ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:559
+#: ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.in.h:1
msgid "Free Space Checker"
-msgstr "Kontrollerare av ledigt utrymme"
+msgstr "Kontrollera ledigt utrymme"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:561
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:570
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguration"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:568
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:577
msgid "Mount point"
msgstr "Monteringspunkt"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:574
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:583
msgid "File manager"
msgstr "Filhanterare"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:580
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:589
msgid "Warning limit (MB)"
-msgstr "Varningsgräns hög (MB)"
+msgstr "Varningsgräns (MB)"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:585
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:594
msgid "Urgent limit (MB)"
-msgstr "Alarmgräns hög (MB)"
+msgstr "Alarmgräns (MB)"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:609
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:618
msgid "User Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Användargränssnitt"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:616
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:625
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Namn"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:624
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:633
msgid "Display size"
-msgstr ""
+msgstr "Visa storlek"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:628
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:637
msgid "Display meter"
-msgstr ""
+msgstr "Visa mätare"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:632
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:641
msgid "Display button"
-msgstr ""
+msgstr "Visa knapp"
#: ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.in.h:2
msgid "Monitor free disk space"
-msgstr ""
+msgstr "Övervaka ledigt diskutrymme"
#~ msgid "Only %.2f MB space left on %s (%s)!"
#~ msgstr "Endast %.2f MB utrymme kvar på %s (%s)!"
-
#~ msgid "Only %.2f MB space left on %s!"
#~ msgstr "Endast %.2f MB utrymme kvar på %s!"
-
#~ msgid "%.2f MB space left on %s (%s)"
#~ msgstr "%.2f MB utrymme kvar på %s (%s)"
-
#~ msgid "%.2f MB space left on %s"
#~ msgstr "%.2f MB utrymme kvar på %s"
-
#~ msgid "label"
#~ msgstr "etikett"
-
#~ msgid "high alarm limit (MB)"
#~ msgstr "alarmgräns hög (MB)"
-
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Egenskaper"
+
Modified: xfce4-netload-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-netload-plugin/trunk/po/ChangeLog 2008-12-13 17:27:39 UTC (rev 6303)
+++ xfce4-netload-plugin/trunk/po/ChangeLog 2008-12-13 21:13:55 UTC (rev 6304)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-12-13 Alexander Toresson <eulex at xfce.org>
+
+ * sv.po: Swedish translation update (Daniel Nylander)
+
2008-11-17 Eren Türkay <erenturkay at xfce.org>
* tr.po: Turkish translation update (Turkish translation team: Gökmen Görgen, Samed Beyribey, Özgür Kuru, Utku Aydın)
Modified: xfce4-netload-plugin/trunk/po/sv.po
===================================================================
--- xfce4-netload-plugin/trunk/po/sv.po 2008-12-13 17:27:39 UTC (rev 6303)
+++ xfce4-netload-plugin/trunk/po/sv.po 2008-12-13 21:13:55 UTC (rev 6304)
@@ -1,19 +1,20 @@
# Swedish translation for xfce4-netload-plugin
-# Copyright (c) 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (c) 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-netload-plugin package.
-# Daniel Nylander <po at danielnylander.se>, 2006.
+# Daniel Nylander <po at danielnylander.se>, 2006, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-netload-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-05 02:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-17 18:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-13 13:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-13 13:49+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../panel-plugin/netload.c:57
msgid "Xfce4-Netload-Plugin"
@@ -34,7 +35,7 @@
#: ../panel-plugin/netload.c:144
#, c-format
msgid "<< %s >> (Interface down)"
-msgstr ""
+msgstr "<< %s >> (Gränssnittet är nere)"
#: ../panel-plugin/netload.c:228
#, c-format
@@ -84,7 +85,8 @@
msgid "Maximum (outgoing):"
msgstr "Maximalt (utgående):"
-#: ../panel-plugin/netload.c:849 ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/netload.c:849
+#: ../panel-plugin/netload.desktop.in.in.h:1
msgid "Network Monitor"
msgstr "Nätverksövervakare"
@@ -118,3 +120,4 @@
#~ msgid "Edit Properties"
#~ msgstr "Redigera egenskaper"
+
Modified: xfce4-places-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-places-plugin/trunk/po/ChangeLog 2008-12-13 17:27:39 UTC (rev 6303)
+++ xfce4-places-plugin/trunk/po/ChangeLog 2008-12-13 21:13:55 UTC (rev 6304)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-12-13 Alexander Toresson <eulex at xfce.org>
+
+ * sv.po: Swedish translation update (Daniel Nylander)
+
2008-12-13 Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
* zh_CN.po: Simplified Chinese translation update (Hunt Xu)
Modified: xfce4-places-plugin/trunk/po/sv.po
===================================================================
--- xfce4-places-plugin/trunk/po/sv.po 2008-12-13 17:27:39 UTC (rev 6303)
+++ xfce4-places-plugin/trunk/po/sv.po 2008-12-13 21:13:55 UTC (rev 6304)
@@ -1,115 +1,162 @@
-# This file was automatically generated for the xfce4-places-plugin (2007)
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-places-plugin package
-# It is based on the following:
-# ###
-# Swedish translation of thunar.
-# Copyright (C) 2004-2006 Benedikt Meurer.
-# This file is distributed under the same license as the Thunar package.
-# Daniel Nylander <po at danielnylander.se>, 2006.
-# Alexander Toresson <alexander.toresson at gmail.com>, 2006.
+# Swedish translation of xfce4-places-plugin.
+# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-places-plugin package.
+# Daniel Nylander <po at danielnylander.se>, 2008.
#
-# ###
-# Swedish messages for gnome-panel.
-# Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-# Daniel Nylander <po at danielnylander.se>, 2006, 2007.
-# Martin Wahlen <mva at sbbs.se>, 1998.
-# Anders Carlsson <anders.carlsson at tordata.se>, 1999.
-# Andreas Hyden <a.hyden at cyberpoint.se>, 2000.
-# Martin Norbäck <d95mback at dtek.chalmers.se>, 2000, 2001.
-# Christian Rose <menthos at menthos.com>, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005.
-# Johan Dahlin <jdahlin at telia.com>, 2002.
-#
-# $Id: sv.po,v 1.259 2006/08/16 05:46:26 dnylande Exp $
-#
-# ###
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-17 01:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-13 13:40+0100\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-places-plugin\n"
+"PO-Revision-Date: \n"
+"Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
+"Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#. vim: ai et tabstop=4
+#. vim: set ai et tabstop=4:
#: ../panel-plugin/places.desktop.in.in.h:1
msgid "Access folders, documents, and removable media"
-msgstr ""
+msgstr "Kom åt mappar, dokument och flyttbart media"
-#: ../panel-plugin/places.desktop.in.in.h:2 ../panel-plugin/cfg.c:78
-#: ../panel-plugin/cfg.c:140 ../panel-plugin/cfg.c:259
-#: ../panel-plugin/cfg.c:329
+#: ../panel-plugin/places.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/cfg.c:64
+#: ../panel-plugin/cfg.c:105
+#: ../panel-plugin/cfg.c:205
+#: ../panel-plugin/cfg.c:311
msgid "Places"
msgstr "Platser"
-#: ../panel-plugin/model_system.c:60
+#. Trash
+#: ../panel-plugin/model_system.c:142
msgid "Trash"
-msgstr "Papperskorgen"
+msgstr "Papperskorg"
-#: ../panel-plugin/model_system.c:70
+#: ../panel-plugin/model_system.c:173
msgid "Desktop"
msgstr "Skrivbord"
-#: ../panel-plugin/model_system.c:78
+#. File System (/)
+#: ../panel-plugin/model_system.c:189
msgid "File System"
msgstr "Filsystem"
-#: ../panel-plugin/view.c:244 ../panel-plugin/cfg.c:456
+#: ../panel-plugin/model_volumes.c:64
+#, c-format
+msgid "Failed to eject \"%s\""
+msgstr "Misslyckades med att mata ut \"%s\""
+
+#: ../panel-plugin/model_volumes.c:85
+#, c-format
+msgid "Failed to unmount \"%s\""
+msgstr "Misslyckades med att avmontera \"%s\""
+
+#: ../panel-plugin/model_volumes.c:107
+#, c-format
+msgid "Failed to mount \"%s\""
+msgstr "Misslyckades med att montera \"%s\""
+
+#: ../panel-plugin/model_volumes.c:226
+msgid "Mount and Open"
+msgstr "Montera och öppna"
+
+#: ../panel-plugin/model_volumes.c:239
+msgid "Mount"
+msgstr "Montera"
+
+#: ../panel-plugin/model_volumes.c:260
+msgid "Eject"
+msgstr "Mata ut"
+
+#: ../panel-plugin/model_volumes.c:272
+msgid "Unmount"
+msgstr "Avmontera"
+
+#: ../panel-plugin/view.c:618
+msgid "Search for Files"
+msgstr "Sök efter filer"
+
+#: ../panel-plugin/view.c:671
+#: ../panel-plugin/cfg.c:486
msgid "Recent Documents"
msgstr "Senaste dokument"
-#: ../panel-plugin/cfg.c:345
+#: ../panel-plugin/cfg.c:347
msgid "Button"
-msgstr ""
+msgstr "Knapp"
-#: ../panel-plugin/cfg.c:354
+#: ../panel-plugin/cfg.c:356
msgid "_Show"
-msgstr ""
+msgstr "_Visa"
-#: ../panel-plugin/cfg.c:360
+#: ../panel-plugin/cfg.c:362
msgid "Icon Only"
-msgstr ""
+msgstr "Endast ikon"
-#: ../panel-plugin/cfg.c:361
+#: ../panel-plugin/cfg.c:363
msgid "Label Only"
-msgstr ""
+msgstr "Endast etikett"
-#: ../panel-plugin/cfg.c:362
+#: ../panel-plugin/cfg.c:364
msgid "Icon and Label"
-msgstr ""
+msgstr "Ikon och etikett"
-#: ../panel-plugin/cfg.c:384
+#: ../panel-plugin/cfg.c:386
msgid "_Label"
-msgstr ""
+msgstr "_Etikett"
-#: ../panel-plugin/cfg.c:402
+#: ../panel-plugin/cfg.c:404
msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Meny"
#. MENU: Show Icons
-#: ../panel-plugin/cfg.c:406
+#: ../panel-plugin/cfg.c:408
msgid "Show _icons in menu"
-msgstr ""
+msgstr "Visa _ikoner i meny"
#. MENU: Show Removable Media
-#: ../panel-plugin/cfg.c:418
+#: ../panel-plugin/cfg.c:420
msgid "Show _removable media"
-msgstr ""
+msgstr "Visa _flyttbart media"
+#: ../panel-plugin/cfg.c:441
+msgid "Mount and _Open on click"
+msgstr "Montera och _öppna vid klick"
+
#. MENU: Show GTK Bookmarks
-#: ../panel-plugin/cfg.c:429
+#: ../panel-plugin/cfg.c:455
msgid "Show GTK _bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Visa GTK-_bokmärken"
#. MENU: Show Recent Documents
-#: ../panel-plugin/cfg.c:442
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/cfg.c:468
msgid "Show recent _documents"
-msgstr "Senaste dokument"
+msgstr "Visa senaste _dokument"
#. RECENT DOCUMENTS: Show clear option
-#: ../panel-plugin/cfg.c:460
+#: ../panel-plugin/cfg.c:490
msgid "Show cl_ear option"
-msgstr ""
+msgstr "Visa tö_mningsalternativ"
-#: ../panel-plugin/cfg.c:475
+#: ../panel-plugin/cfg.c:505
msgid "_Number to display"
-msgstr ""
+msgstr "Visa a_ntal"
+
+#: ../panel-plugin/cfg.c:525
+msgid "Search"
+msgstr "Sök"
+
+#: ../panel-plugin/cfg.c:533
+msgid "Co_mmand"
+msgstr "Ko_mmando"
+
+#: ../panel-plugin/support.c:163
+msgid "Open"
+msgstr "Öppna"
+
+#: ../panel-plugin/support.c:178
+msgid "Open Terminal Here"
+msgstr "Öppna Terminal här"
+
Modified: xfce4-systemload-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-systemload-plugin/trunk/po/ChangeLog 2008-12-13 17:27:39 UTC (rev 6303)
+++ xfce4-systemload-plugin/trunk/po/ChangeLog 2008-12-13 21:13:55 UTC (rev 6304)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-12-13 Alexander Toresson <eulex at xfce.org>
+
+ * sv.po: Swedish translation update (Daniel Nylander)
+
2008-11-17 Eren Türkay <erenturkay at xfce.org>
* tr.po: Turkish translation update (Turkish translation team: Gökmen Görgen, Samed Beyribey, Özgür Kuru, Utku Aydın)
Modified: xfce4-systemload-plugin/trunk/po/sv.po
===================================================================
--- xfce4-systemload-plugin/trunk/po/sv.po 2008-12-13 17:27:39 UTC (rev 6303)
+++ xfce4-systemload-plugin/trunk/po/sv.po 2008-12-13 21:13:55 UTC (rev 6304)
@@ -1,19 +1,20 @@
# Swedish translation for xfce4-systemload-plugin
-# Copyright (c) 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (c) 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-systemload-plugin package.
-# Daniel Nylander <po at danielnylander.se>, 2006.
+# Daniel Nylander <po at danielnylander.se>, 2006, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-systemload-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-17 11:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-19 19:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-13 13:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-13 13:52+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../panel-plugin/cpu.c:58
msgid "File /proc/stat not found!"
@@ -27,14 +28,15 @@
#: ../panel-plugin/systemload.c:167
#, c-format
msgid "Memory: %ldMB of %ldMB used"
-msgstr "Minne: %ldMB av %ldMB använt"
+msgstr "Minne: %ld MB av %ld MB använt"
#: ../panel-plugin/systemload.c:176
#, c-format
msgid "Swap: %ldMB of %ldMB used"
-msgstr "Växlingsutrymme: %ldMB av %ldMB använt"
+msgstr "Växlingsutrymme: %ld MB av %ld MB använt"
#: ../panel-plugin/systemload.c:179
+#, c-format
msgid "No swap"
msgstr "Inget växlingsutrymme"
@@ -44,6 +46,7 @@
msgstr "%d dagar"
#: ../panel-plugin/systemload.c:197
+#, c-format
msgid "Uptime:"
msgstr "Upptid:"
@@ -61,7 +64,7 @@
#: ../panel-plugin/systemload.c:749
msgid "Swap monitor"
-msgstr "Växlingutrymmeövervakare"
+msgstr "Övervaka växlingutrymme"
#: ../panel-plugin/systemload.c:750
msgid "Uptime monitor"
@@ -70,9 +73,10 @@
#: ../panel-plugin/systemload.c:755
#: ../panel-plugin/systemload.desktop.in.in.h:2
msgid "System Load Monitor"
-msgstr "Systembelastningsövervakare"
+msgstr "Övervaka systembelastning"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:782 ../panel-plugin/systemload.c:863
+#: ../panel-plugin/systemload.c:782
+#: ../panel-plugin/systemload.c:863
msgid "Show monitor"
msgstr "Visa övervakare"
@@ -94,3 +98,4 @@
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Egenskaper"
+
More information about the Goodies-commits
mailing list