[Goodies-commits] r2055 - xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po

Piarres Beobide piarres at xfce.org
Mon Sep 18 23:46:45 CEST 2006


Author: piarres
Date: 2006-09-18 21:46:44 +0000 (Mon, 18 Sep 2006)
New Revision: 2055

Added:
   xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/eu.po
Modified:
   xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/ChangeLog
Log:
xfce4-xfapplet-plugin basque translation added


Modified: xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/ChangeLog	2006-09-18 20:49:48 UTC (rev 2054)
+++ xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/ChangeLog	2006-09-18 21:46:44 UTC (rev 2055)
@@ -1,3 +1,6 @@
+2006-09-18 23:30  Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+	* eu.po: Add Basque trasnaltions
 2006-09-18 18:00  Pau Rul-lan Ferragut <paurullan at bulma.net>
 
 	* ca.po: Add Catalan translations

Added: xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/eu.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-xfapplet-plugin/trunk/po/eu.po	2006-09-18 21:46:44 UTC (rev 2055)
@@ -0,0 +1,89 @@
+# translation of eu.po to librezale
+# Basque translations for xfce package.
+# Copyright (C) 2006 THE xfce'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce package.
+#
+# pi <pi at beobide.net>, 2006.
+# Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: eu\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-18 23:01+0200\n"
+"Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
+"Language-Team: librezale <librezale at librezale.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+#. creation of the dialog
+#: ../panel-plugin/chooser.c:444 ../panel-plugin/xfapplet.desktop.in.in.h:2
+msgid "XfApplet"
+msgstr "XfApplet"
+
+#: ../panel-plugin/chooser.c:465
+msgid "Choose an applet"
+msgstr "Applet bat hautatu"
+
+#: ../panel-plugin/chooser.c:474
+msgid ""
+"Choose an applet from the list. If you have already chosen an applet "
+"previously, it will be substituted by the one you choose."
+msgstr ""
+"Zerrendatik applet bat hautatu. Aurretik applet bat hautatu izan bazenu, "
+"beste honengatik ordezkatuko da."
+
+#: ../panel-plugin/chooser.c:486
+msgid "Available applets"
+msgstr "Applet erabilgarriak"
+
+#: ../panel-plugin/xfapplet.c:148
+#, c-format
+msgid "'%s' has quit unexpectedly."
+msgstr "'%s' esperogabeko moduan itxi da."
+
+#: ../panel-plugin/xfapplet.c:151
+msgid ""
+"If you don't reload the applet, XfApplet plugin will go back to its initial "
+"empty state."
+msgstr ""
+"Applet-a ez berrabiarazi ezkero, XfApplet plugin-a bere hasierako huts "
+"egoerara itzuliko da."
+
+#: ../panel-plugin/xfapplet.c:153
+msgid "Don't Reload"
+msgstr "Ez Birkargatu"
+
+#: ../panel-plugin/xfapplet.c:154
+msgid "Reload"
+msgstr "Birkargatu"
+
+#: ../panel-plugin/xfapplet.c:477
+msgid "Display Gnome applets on the Xfce4 Panel"
+msgstr "Gnome applets-ak Xfce4 panelean bistarazi"
+
+#: ../panel-plugin/xfapplet.c:480
+msgid "Author/Maintainer"
+msgstr "Egilea/Mantentzea"
+
+#: ../panel-plugin/xfapplet.c:484
+#, c-format
+msgid "Translator (%s)"
+msgstr "Itzultzailea (%s)"
+
+#: ../panel-plugin/xfapplet.c:574
+#, c-format
+msgid "'%s' could not be loaded."
+msgstr "Ezin da '%s' kargatu."
+
+#: ../panel-plugin/xfapplet.c:577
+msgid "An internal error occurred and the applet could not be loaded."
+msgstr "BArne errore bat gertatu da eta applet-a ezin da kargatu."
+
+#: ../panel-plugin/xfapplet.desktop.in.in.h:1
+msgid "Display Gnome applets in the panel"
+msgstr "Gnome applet-ak panelean bistarazi"
+




More information about the Goodies-commits mailing list