[Goodies-commits] r1956 - xfce4-weather-plugin/trunk/po
Jean-François Wauthy
pollux at xfce.org
Sun Sep 3 17:34:46 CEST 2006
Author: pollux
Date: 2006-09-03 15:34:44 +0000 (Sun, 03 Sep 2006)
New Revision: 1956
Modified:
xfce4-weather-plugin/trunk/po/de.po
Log:
Updated German translations
Modified: xfce4-weather-plugin/trunk/po/de.po
===================================================================
--- xfce4-weather-plugin/trunk/po/de.po 2006-09-03 14:24:53 UTC (rev 1955)
+++ xfce4-weather-plugin/trunk/po/de.po 2006-09-03 15:34:44 UTC (rev 1956)
@@ -3,43 +3,41 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Oliver Krieger <oliver at mc5sys.de>, 2005.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin VERSION\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin 0.5.90.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-02 21:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-03 20:17+0100\n"
-"Last-Translator: Oliver Krieger <oliver at mc5sys.de>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-29 17:47+0100\n"
+"Last-Translator: Enrico Tröger <enrico.troeger at uvena.de>\n"
+"Language-Team: German <de at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=de_DE.iso8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../panel-plugin/get_data.c:309
msgid "km/h"
-msgstr ""
+msgstr "km/h"
#: ../panel-plugin/get_data.c:309
msgid "mph"
-msgstr ""
+msgstr "mph"
#: ../panel-plugin/get_data.c:312
msgid "hPa"
-msgstr ""
+msgstr "hPa"
#: ../panel-plugin/get_data.c:312
-#, fuzzy
msgid "in"
-msgstr "Regen"
+msgstr "in"
#: ../panel-plugin/get_data.c:315
msgid "km"
-msgstr ""
+msgstr "km"
#: ../panel-plugin/get_data.c:315
msgid "mi"
-msgstr ""
+msgstr "mi"
#: ../panel-plugin/plugin.c:98
msgid "V"
@@ -83,7 +81,7 @@
#: ../panel-plugin/plugin.c:189
msgid "Cannot update weather data"
-msgstr ""
+msgstr "Kann Wetterdaten nicht aktualisieren"
#: ../panel-plugin/plugin.c:593 ../panel-plugin/summary_window.c:356
#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:2
@@ -100,7 +98,7 @@
"\n"
#: ../panel-plugin/summary_window.c:80
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Observation station located in %s\n"
"Last update: %s.\n"
@@ -239,11 +237,9 @@
msgstr "<b>Wind</b>"
#: ../panel-plugin/summary_window.c:362
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Weather report for: %s"
-msgstr ""
-"Wetterbericht für: %s.\n"
-"\n"
+msgstr "Wetterbericht für: %s."
#: ../panel-plugin/summary_window.c:382
msgid "Summary"
@@ -299,7 +295,7 @@
#: ../panel-plugin/config_dialog.c:198
msgid "Please enter proxy settings"
-msgstr ""
+msgstr "Bitte die Proxy-Einstellungen eingeben!"
#: ../panel-plugin/config_dialog.c:269
msgid "Measurement unit:"
@@ -323,13 +319,12 @@
msgstr "Proxy Server:"
#: ../panel-plugin/config_dialog.c:316
-#, fuzzy
msgid "Use proxy server"
-msgstr "Proxy Server:"
+msgstr "Proxy Server benutzen"
#: ../panel-plugin/config_dialog.c:318
msgid "Auto-detect from environment"
-msgstr ""
+msgstr "Auto-Erkennung"
#: ../panel-plugin/config_dialog.c:387
msgid "Labels to display"
@@ -349,11 +344,11 @@
#: ../panel-plugin/translate.c:32
msgid "Snow to Rain"
-msgstr "Schnee in Regen übergehend"
+msgstr "Schnee in Regen übergehend"
#: ../panel-plugin/translate.c:33
msgid "Becoming Cloudy"
-msgstr "Aufkommende Bewölkung"
+msgstr "Aufkommende Bewölkung"
#: ../panel-plugin/translate.c:34
msgid "Blizzard"
@@ -572,9 +567,8 @@
msgstr "Regen in Schnee übergehend"
#: ../panel-plugin/translate.c:88
-#, fuzzy
msgid "Rain / Snow Showers"
-msgstr "Regen-/Schneeschauer"
+msgstr "Regen- / Schneeschauer"
#: ../panel-plugin/translate.c:89
msgid "Showers"
@@ -618,7 +612,7 @@
#: ../panel-plugin/translate.c:99
msgid "Thunder storms"
-msgstr "Gewitterböen"
+msgstr "Gewitterböen "
#: ../panel-plugin/translate.c:100
msgid "Variable Cloudiness"
@@ -626,7 +620,7 @@
#: ../panel-plugin/translate.c:101
msgid "Variable Clouds"
-msgstr "Wechselnd bewölkt"
+msgstr "Wechselnd bewölkt"
#: ../panel-plugin/translate.c:102
msgid "Windy"
@@ -646,7 +640,7 @@
#: ../panel-plugin/translate.c:106
msgid "Showers Late"
-msgstr "Schauer spät"
+msgstr "später Schauer"
#: ../panel-plugin/translate.c:107
msgid "PM Showers"
@@ -665,73 +659,60 @@
msgstr "Nachmittags leichter Regen"
#: ../panel-plugin/translate.c:111
-#, fuzzy
msgid "AM Showers"
-msgstr "Nachmittags Schauer"
+msgstr "Vormittags Schauer"
#: ../panel-plugin/translate.c:112
-#, fuzzy
msgid "AM Light Rain"
-msgstr "Nachmittags leichter Regen"
+msgstr "Vormittags leichter Regen"
#: ../panel-plugin/translate.c:113
-#, fuzzy
msgid "Partly Cloudy and Windy"
-msgstr "Teilweise bewölkt"
+msgstr "Teilweise bewölkt und windig"
#: ../panel-plugin/translate.c:114
-#, fuzzy
msgid "Few Showers"
-msgstr "Schneeschauer"
+msgstr "Leichte Schauer"
#: ../panel-plugin/translate.c:115
-#, fuzzy
msgid "Light Drizzle"
msgstr "Sprühregen"
#: ../panel-plugin/translate.c:116
msgid "Clouds Early / Clearing Late"
-msgstr ""
+msgstr "Früh Wolken, später klart es auf"
#: ../panel-plugin/translate.c:117
-#, fuzzy
msgid "Mostly Cloudy and Windy"
msgstr "Überwiegend wolkig"
#: ../panel-plugin/translate.c:118
-#, fuzzy
msgid "Rain / Snow"
msgstr "Regen oder Schnee"
#: ../panel-plugin/translate.c:119
-#, fuzzy
msgid "Rain and Sleet"
-msgstr "Regen und Schnee"
+msgstr "Regen und Schneeregen"
#: ../panel-plugin/translate.c:120
-#, fuzzy
msgid "Snow Showers Late"
-msgstr "Schneeschauer"
+msgstr "Nachmittags Schneeschauer"
#: ../panel-plugin/translate.c:121
-#, fuzzy
msgid "Light Drizzle and Windy"
msgstr "Leichter Regen und Wind"
#: ../panel-plugin/translate.c:122
-#, fuzzy
msgid "Snow Shower"
msgstr "Schneeschauer"
#: ../panel-plugin/translate.c:123
-#, fuzzy
msgid "Snow Showers Early"
-msgstr "Schneeschauer"
+msgstr "Vormittags Schneeschauer"
#: ../panel-plugin/translate.c:124
-#, fuzzy
msgid "Few Snow Showers"
-msgstr "Schneeschauer"
+msgstr "Leichte Schneeschauer"
#: ../panel-plugin/translate.c:129
msgid "rising"
@@ -747,24 +728,23 @@
#: ../panel-plugin/translate.c:136
msgid "Low"
-msgstr ""
+msgstr "Gering"
#: ../panel-plugin/translate.c:137
-#, fuzzy
msgid "Moderate"
-msgstr "Schauer spät"
+msgstr "Moderat"
#: ../panel-plugin/translate.c:138
msgid "High"
-msgstr ""
+msgstr "Hoch"
#: ../panel-plugin/translate.c:139
msgid "Very High"
-msgstr ""
+msgstr "Sehr hoch"
#: ../panel-plugin/translate.c:140
msgid "Extreme"
-msgstr ""
+msgstr "Extrem"
#: ../panel-plugin/translate.c:145
msgid "S"
@@ -772,17 +752,15 @@
#: ../panel-plugin/translate.c:146
msgid "SSW"
-msgstr ""
+msgstr "SSW"
#: ../panel-plugin/translate.c:147
-#, fuzzy
msgid "SW"
-msgstr "S"
+msgstr "SW"
#: ../panel-plugin/translate.c:148
-#, fuzzy
msgid "WSW"
-msgstr "WG"
+msgstr "WSW"
#: ../panel-plugin/translate.c:149
msgid "W"
@@ -790,16 +768,15 @@
#: ../panel-plugin/translate.c:150
msgid "WNW"
-msgstr ""
+msgstr "WNW"
#: ../panel-plugin/translate.c:151
-#, fuzzy
msgid "NW"
-msgstr "N"
+msgstr "NW"
#: ../panel-plugin/translate.c:152
msgid "NNW"
-msgstr ""
+msgstr "NNW"
#: ../panel-plugin/translate.c:153
msgid "N"
@@ -807,16 +784,15 @@
#: ../panel-plugin/translate.c:154
msgid "NNE"
-msgstr ""
+msgstr "NNO"
#: ../panel-plugin/translate.c:155
-#, fuzzy
msgid "NE"
-msgstr "N"
+msgstr "NO"
#: ../panel-plugin/translate.c:156
msgid "ENE"
-msgstr ""
+msgstr "ONO"
#: ../panel-plugin/translate.c:157
msgid "E"
@@ -824,16 +800,15 @@
#: ../panel-plugin/translate.c:158
msgid "ESE"
-msgstr ""
+msgstr "OSO"
#: ../panel-plugin/translate.c:159
-#, fuzzy
msgid "SE"
-msgstr "O"
+msgstr "SO"
#: ../panel-plugin/translate.c:160
msgid "SSE"
-msgstr ""
+msgstr "SSO"
#: ../panel-plugin/translate.c:272
#, c-format
@@ -842,12 +817,12 @@
#: ../panel-plugin/translate.c:366
msgid "calm"
-msgstr ""
+msgstr "windstill"
#: ../panel-plugin/translate.c:413
msgid "Unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "Unbegrenzt"
#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
msgid "Show current weather conditions"
-msgstr ""
+msgstr "Zeigt das aktuelle Wetter"
More information about the Goodies-commits
mailing list