Korean translations for Xfce4 4.2 RC1
Jean-François Wauthy
pollux at xfce.org
Fri Nov 26 20:08:30 CET 2004
Le jeudi 25 novembre 2004 à 15:43 +0900, ByungHyun Choi a écrit :
> Hi, long time no email.
>
hi
> I sent what I have translated recently.
> It have passed a year since I translated last.
committed to CVS thanks for you work
> It includes most xfce4 modules.
> and I'll send another translations for xfce4-goodies in a few weeks.
>
can you send your future translations to the xfce4-i18n ML (registration
needed) please
> Regards,
>
Cheers,
> _________________________________________________________________
> 상큼한 만남과 따뜻한 공동체 생활... 지금 MSN 커뮤니티에서 시작하세요!
> http://groups.msn.com/?pgmarket=ko-kr
> _______________________________________________
> Xfce4-dev mailing list
> Xfce4-dev at xfce.org
> http://lunar-linux.org/mailman/listinfo/xfce4-dev
--
Jean-François Wauthy <pollux at xfce.org>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: Ceci est une partie de message num?riquement sign?e
URL: <http://mail.xfce.org/pipermail/xfce4-dev/attachments/20041126/bfe4c4ad/attachment.pgp>
More information about the Xfce4-dev
mailing list