XFCE4 Estonian translation
Olivier
fourdan at xfce.org
Sat May 29 21:23:05 CEST 2004
Hi
Peeter Vois <peeter.vois at proekspert.ee> is already working on this
translation.
Cheers,
Olivier.
On Sat, 2004-05-29 at 21:17, Mart Tõnso wrote:
> It seems that I have started to translate parts of XFCE4 to Estonian.
> If there are people already doing it, please contact me. Maybe we could
> join forces :)
>
> As a first test i've attached the xfcalendar translation.
> Could somebody commit it to CVS?
>
> Thanks :)
>
>
> ______________________________________________________________________
> # Estonian translation for XFCalendar.
> # Copyright (C) 2004 Mart Tnso
> # This file is distributed under the same license as the xfcalendar package.
> # Mart Tnso <mart.tonso at ttu.ee>, 2004.
> #
> #, fuzzy
> msgid ""
> msgstr ""
> "Project-Id-Version: xfcalendar-et \n"
> "POT-Creation-Date: 2003-12-27 14:25+0100\n"
> "PO-Revision-Date: 2004-05-29 21:05+0200\n"
> "Last-Translator: Mart Tnso <mart.tonso at ttu.ee>\n"
> "Language-Team: Estonian <et at li.org>\n"
> "MIME-Version: 1.0\n"
> "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
> "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
>
> #: src/main.c:280
> msgid "Cannot create MCS client channel"
> msgstr "Ei nnestu tekitada MCS kliendi kanalit"
>
> #: src/interface.c:64 src/interface.c:374 plugin/xfcalendar_plugin.c:172
> #: plugin/xfcalendar_plugin.c:183 plugin/xfcalendar_plugin.c:305
> msgid "XFCalendar"
> msgstr "XFCalendar"
>
> #: src/interface.c:79
> msgid "_File"
> msgstr "_Fail"
>
> #: src/interface.c:86
> msgid "Close window"
> msgstr "Sulge aken"
>
> #.
> #: src/interface.c:99
> msgid "Settings"
> msgstr "Stted"
>
> #: src/interface.c:106 src/interface.c:570
> msgid "Preferences"
> msgstr "Hlestus"
>
> #: src/interface.c:114
> msgid "Select Today"
> msgstr "Vali tnane pev"
>
> #.
> #: src/interface.c:119
> msgid "_Help"
> msgstr "_Abi"
>
> #: src/interface.c:126
> msgid "_About"
> msgstr "_Info"
>
> #: src/interface.c:209
> msgid "Appointment"
> msgstr "Kohtumine"
>
> #: src/interface.c:231
> msgid "Save (Ctrl+s)"
> msgstr "Salvesta (Ctrl+s)"
>
> #: src/interface.c:244
> msgid "Previous day (Ctrl+p)"
> msgstr "Pev tagasi (ctrl+p)"
>
> #: src/interface.c:255
> msgid "Today (Alt+Home)"
> msgstr "Tna (Alt+Home)"
>
> #: src/interface.c:267
> msgid "Next day (Ctrl+n)"
> msgstr "Pev edasi (Ctrl+n)"
>
> #: src/interface.c:280
> msgid "Close (Ctrl+w)"
> msgstr "Sulge (Ctrl+w)"
>
> #: src/interface.c:290
> msgid "Clear"
> msgstr "Thjenda"
>
> #: src/interface.c:291
> msgid "Clear (Ctrl+l)"
> msgstr "Thjenda (Ctrl+l)"
>
> #: src/interface.c:365 src/interface.c:579
> msgid "About XFCalendar"
> msgstr ""
>
> #: src/interface.c:385
> msgid ""
> "XFCalendar\n"
> "Manage your time with XFce4\n"
> "\n"
> "This software is released under\n"
> "the General Public Licence.\n"
> "\n"
> "(c) 2003 Mickael Graf\n"
> "\n"
> "Contributors:\n"
> " - Mickael Graf\n"
> " - Benedikt Meurer\n"
> " - Edscott Wilson Garcia\n"
> "\n"
> "XFce4 is (c) Olivier Fourdan"
> msgstr ""
>
> #: src/interface.c:433
> msgid "Warning"
> msgstr "Hoiatus"
>
> #: src/interface.c:449
> msgid ""
> "You will remove all information \n"
> "associated with this date."
> msgstr "See eemaldab kogu antud\n"
> "kuupevaga seotud info."
>
>
> #: src/interface.c:498 src/interface.c:506
> msgid "Reminder"
> msgstr "Meeldetuletus"
>
> #: src/interface.c:560
> msgid "Today"
> msgstr "Tna"
>
> #: src/callbacks.c:749
> msgid "This should not happen"
> msgstr "Seda ei oleks tohtinud juhtuda"
>
> #: src/support.c:91 src/support.c:115
> #, c-format
> msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
> msgstr "Ei suuda leida pildifaili: %s"
>
> #.
> #: plugin/xfcalendar_plugin.c:199
> msgid "Week starts with..."
> msgstr "Ndal algab..."
>
> #: plugin/xfcalendar_plugin.c:207
> msgid "Sunday"
> msgstr "Phapevaga"
>
> #: plugin/xfcalendar_plugin.c:214
> msgid "Monday"
> msgstr "Esmaspevaga"
>
> #.
> #: plugin/xfcalendar_plugin.c:222
> msgid "Mode"
> msgstr "Olek"
>
> #: plugin/xfcalendar_plugin.c:230
> msgid "Normal"
> msgstr "Tavaline"
>
> #: plugin/xfcalendar_plugin.c:237
> msgid "Compact"
> msgstr "Kompaktne"
>
> ______________________________________________________________________
> _______________________________________________
> Xfce4-dev mailing list
> Xfce4-dev at xfce.org
> http://lunar-linux.org/mailman/listinfo/xfce4-dev
--
- Olivier Fourdan - fourdan at xfce.org - http://www.xfce.org -
More information about the Xfce4-dev
mailing list