Internationalization for xfce4-panel
edscott wilson garcia
edscott at imp.mx
Fri Jan 24 14:31:47 CET 2003
I've added spanish stuff (if nestu has another translation, please
move mine to es_MX) And I fixed a typo in panel/icons.c:75
("Productvity"). I've fixed the typo in nl.po too.
l vie, 24-01-2003 a las 06:20, Jasper Huijsmans escribió:
> On Fri, 24 Jan 2003 13:11:40 +0100
> Moritz Heiber <MisterMoe at hackerboard.de> wrote:
> > > Translators have to follow the same guidelines as for the other
> > > xfce4 modules. Files must be in utf-8 encoding (use gedit or another
> > > utf-8 capable editor). Send po files to me, or add them to CVS (if
> > > you have access), but then also update ALL_LINGUAS in configure.ac
> > > and add<ll>.gmo file as well as <ll>.po.
> > Are you aware of a editor which isn't associated neither with gnome
> > nor emacs and capable of enconding in UTF8? I hardly find one :-/
> I think vim can write utf-8.
> :set encoding=utf-8
> Alternatively, you could use iconv to convert a file to utf-8, but I
> don't know the details of that.
> > Bye,
> > Moritz
> > _______________________________________________
> > Xfce4-dev mailing list
> > Xfce4-dev at moongroup.com
> > http://moongroup.com/mailman/listinfo/xfce4-dev
> IRC channel: #xfce on irc.freenode.net
> Xfce4-dev mailing list
> Xfce4-dev at moongroup.com
More information about the Xfce4-dev