[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-clipman-plugin] 01/01: I18n: Update translation zh_CN (98%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue Mar 31 06:31:34 CEST 2020
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-clipman-plugin.
commit c4cf4a9fa4f57b2c62909488db1574c3b180c9ad
Author: 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>
Date: Tue Mar 31 06:31:32 2020 +0200
I18n: Update translation zh_CN (98%).
79 translated messages, 1 untranslated message.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/zh_CN.po | 118 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 60 insertions(+), 58 deletions(-)
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 9ade12e..2920cdb 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-25 00:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-26 05:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-30 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-31 01:22+0000\n"
"Last-Translator: 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "短 URL"
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
#: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:77
#: ../panel-plugin/main-status-icon.c:81 ../panel-plugin/plugin.c:95
-#: ../panel-plugin/plugin.c:334
+#: ../panel-plugin/plugin.c:333
msgid "Clipman"
msgstr "Clipman 剪贴板管理器"
@@ -86,25 +86,25 @@ msgstr "Clipman 剪贴板管理器"
msgid "Clipboard manager"
msgstr "剪贴板管理器"
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:91
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:97
msgid "None"
msgstr "无"
#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:93
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:99
msgid "Ctrl+V"
msgstr "Ctrl + V"
#. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:95
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:101
msgid "Shift+Insert"
msgstr "Shift + Ins"
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:514
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:535
msgid "<b>Reset actions</b>"
msgstr "<b>重置动作</b>"
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:516
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:537
msgid ""
"Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
msgstr "您确定要重置此动作为系统默认值吗?"
@@ -172,8 +172,8 @@ msgid "_Behavior"
msgstr "行为(_B)"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:15
-msgid "_Enable automatic actions"
-msgstr "启用自动动作(_E)"
+msgid "<b>_Enable automatic actions</b>"
+msgstr "<b>启用自动动作(_E) </b>"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:16
msgid ""
@@ -222,111 +222,101 @@ msgid "_Actions"
msgstr "动作(_A)"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27
-msgid "Remember history"
-msgstr "记住历史"
+msgid "<b>Remember history</b>"
+msgstr "<b>记住历史 </b>"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
-msgid ""
-"If checked, this option will restore the history on every new Xfce session"
-msgstr "如果选中此选项,将在每个新 Xfce 会话中恢复历史"
-
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
msgid "Remember last copied _image"
msgstr "记住上次复制的图片(_I)"
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
msgid "If checked, this option allows to store one image inside the history"
msgstr "如果选中此选项,可在历史中储存图片"
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
msgid "_Reorder history items"
msgstr "重新排序历史项目(_R)"
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
msgid ""
"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
msgstr "将上次复制的文字放在历史的最上方,对于重排序旧项目有用"
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
msgid "Re_verse history order"
msgstr "翻转历史顺序(_V)"
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33
msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
msgstr "翻转在菜单中所示项目的顺序"
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34
msgid "Ignore mouse s_elections"
msgstr "忽略鼠标选择区(_E)"
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35
msgid ""
"If checked, the selections won't affect the history except the manual copies"
msgstr "如果选中,除非手动复制,否则选择区将不会影响历史"
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36
msgid "Size of the _history:"
msgstr "历史大小(_H):"
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
msgid "5"
msgstr "5"
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:39
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
msgid "H_istory"
msgstr "历史(_I)"
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:40
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:39
msgid "Edit Action"
msgstr "编辑动作"
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:41
-msgid ""
-"You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
-"commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
-"know regular expressions, have a look at the documentation of Clipman that "
-"has an introdution for them."
-msgstr "您可以在命令中使用 “\\1”、“\\2” 等替换参数。参数 “\\0” 代表完整文本。如果您不了解正则表达,看看 Clipman 的介绍它们的文档。"
-
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:42
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:40
msgid "Name:"
msgstr "名称:"
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:43
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:41
msgid "Pattern:"
msgstr "类型:"
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:44
-msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
-msgstr "类型总是固定在特殊字符 ^$ 内"
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:42
+msgid ""
+"You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
+"commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. The pattern is"
+" always anchored within the special characters ^$"
+msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:45
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:43
msgid "Activate only on manual copy"
msgstr "仅在手动复制时激活"
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:46
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:44
msgid ""
"By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
"trigger the action only when you make a manual copy"
msgstr "默认为选中即激活此动作,如果只需要在您手动复制时执行此动作则选中此选项"
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:47
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:45
msgid "<b>Action</b>"
msgstr "<b>动作</b>"
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:48
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:46
msgid "Command:"
msgstr "命令:"
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:49
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:47
msgid "<b>Commands</b>"
msgstr "<b>命令</b>"
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:50
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:48
msgid "Type here your custom text, for example a URL, a filename, etc."
msgstr "在此处输入您的自定义文本,例如 URL,文件名等。"
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:51
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:49
msgid "Regular expression"
msgstr "正则表达"
@@ -335,7 +325,7 @@ msgstr "正则表达"
msgid "_Disable"
msgstr "禁用(_D)"
-#: ../panel-plugin/actions.c:370
+#: ../panel-plugin/actions.c:368
#, c-format
msgid ""
"Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -343,39 +333,51 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "未能执行命令 “%s”\n\n%s"
-#: ../panel-plugin/menu.c:248
+#: ../panel-plugin/menu.c:246
msgid "Are you sure you want to clear the history?"
msgstr "您确定要清除历史吗?"
-#: ../panel-plugin/menu.c:253
+#: ../panel-plugin/menu.c:251
msgid "Don't ask again"
msgstr "不再询问"
-#: ../panel-plugin/menu.c:389
+#: ../panel-plugin/menu.c:297
+msgid "Unable to open the clipman history dialog"
+msgstr "无法打开 Clipman 历史记录对话框"
+
+#: ../panel-plugin/menu.c:411
msgid "Could not generate QR-Code."
msgstr "无法生成二维码。"
#. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:403
+#: ../panel-plugin/menu.c:425
msgid "Clipboard is empty"
msgstr "剪贴板是空的"
-#: ../panel-plugin/menu.c:511
+#: ../panel-plugin/menu.c:534
+msgid "_Show full history..."
+msgstr "显示完整的历史记录(_S)..."
+
+#: ../panel-plugin/menu.c:540
msgid "_Clear history"
msgstr "清除历史(_C)"
-#: ../panel-plugin/plugin.c:322
+#: ../panel-plugin/menu.c:547
+msgid "_Clipman settings..."
+msgstr "Clipman 设置(_C)..."
+
+#: ../panel-plugin/plugin.c:321
msgid "Contributors:"
msgstr "贡献者:"
-#: ../panel-plugin/plugin.c:336
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
msgid "Clipboard Manager for Xfce"
msgstr "Xfce 剪贴板管理器"
-#: ../panel-plugin/plugin.c:344
+#: ../panel-plugin/plugin.c:343
msgid "translator-credits"
msgstr "Hydonsingore Cia <hydonsingore at educities.edu.tw>, 2006.\nHunt Xu <huntxu at live.cn>, 2009.\nChipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>, 2011, 2012。"
-#: ../panel-plugin/plugin.c:358
+#: ../panel-plugin/plugin.c:357
msgid "Unable to open the settings dialog"
msgstr "未能打开设置对话框"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list