[Xfce4-commits] [apps/ristretto] 01/01: I18n: Update translation el (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Thu Mar 19 12:31:41 CET 2020
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository apps/ristretto.
commit 29ac6bda6c16a89fbf60b2cb66848d322ae48125
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Thu Mar 19 12:31:39 2020 +0100
I18n: Update translation el (100%).
198 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/el.po | 26 +++++++++++++-------------
1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 5839bc0..5409f65 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i18n at xfce.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-11 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-18 14:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-19 11:02+0000\n"
"Last-Translator: Ioannis LM\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Έξοδος από πλήρη οθόνη"
#. Icon-name
#: ../src/main_window.c:499
msgid "Set as _Wallpaper..."
-msgstr "_Ορισμός ως επιφάνεια εργασίας..."
+msgstr "_Ορισμός ως φόντο της επιφάνειας εργασίας..."
#: ../src/main_window.c:506
msgid "_Zoom"
@@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "Πατήστε άνοιγμα για να επιλέξετε μία ει
#: ../src/main_window.c:1522 ../src/main_window.c:1526
msgid "Open With Other _Application..."
-msgstr "Άνοιγμα Με Άλλη _Εφαρμογή..."
+msgstr "Άνοιγμα με άλλη _εφαρμογή..."
#: ../src/main_window.c:1547 ../src/main_window.c:1553
msgid "Empty"
@@ -492,7 +492,7 @@ msgid ""
"Configure which system is currently managing your desktop.\n"
"This setting determines the method <i>Ristretto</i> will use\n"
"to configure the desktop wallpaper."
-msgstr "Ρυθμίστε πιο σύστημα ελέγχει το περιβάλλον εργασίας σας.\nΑυτή η ρύθμιση καθορίζει την μέθοδο την οποία θα χρησιμοποίηση το <i>Ristretto</i>\nγια την ρύθμιση της ταπετσαρίας του περιβάλλοντος εργασίας."
+msgstr "Ρυθμίστε το σύστημα που ελέγχει το περιβάλλον εργασίας σας.\nΗ ρύθμιση αυτή καθορίζει την μέθοδο που θα χρησιμοποιήσει το <i>Ristretto</i>\nγια να ρυθμίσει το φόντο στην επιφάνεια εργασίας σας."
#: ../src/main_window.c:2318 ../src/preferences_dialog.c:487
msgid "None"
@@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "Ποιότητα"
msgid ""
"With this option enabled, the maximum image-quality will be limited to the "
"screen-size."
-msgstr "Με αυτή την επιλογή ενεργοποιημένη, η μέγιστη ποιότητα εικόνας περιορίζεται στο μέγεθος της οθόνης."
+msgstr "Με αυτή την επιλογή ενεργοποιημένη, η μέγιστη ποιότητα της εικόνας θα περιορίζεται από το μέγεθος της οθόνης."
#: ../src/preferences_dialog.c:335
msgid "Limit rendering quality"
@@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Περιορισμός ποιότητας ανάλυσης"
#: ../src/preferences_dialog.c:347
msgid "Fullscreen"
-msgstr "Πλήρης Οθόνη"
+msgstr "Πλήρης οθόνη"
#: ../src/preferences_dialog.c:351
msgid "Thumbnails"
@@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "Μικρογραφίες"
#: ../src/preferences_dialog.c:354
msgid ""
"The thumbnail bar can be automatically hidden when the window is fullscreen."
-msgstr "Η μπάρα μικρογραφιών μπορεί να κρύβετε αυτόματα όταν το παράθυρο είναι σε πλήρη οθόνη"
+msgstr "Η μπάρα μικρογραφιών μπορεί αυτόματα να κρύβεται όταν το παράθυρο είναι σε πλήρη οθόνη"
#: ../src/preferences_dialog.c:358
msgid "Hide thumbnail bar when fullscreen"
@@ -757,11 +757,11 @@ msgstr "Ρολόι"
msgid ""
"Show an analog clock that displays the current time when the window is "
"fullscreen"
-msgstr "Προβολή ενός αναλογικού ρολογιού το οποίο προβάλει την τρέχουσα ώρα όταν το παράθυρο είναι σε πλήρη οθόνη"
+msgstr "Προβολή αναλογικού ρολογιού που δείχνει την τρέχουσα ώρα όταν το παράθυρο είναι σε πλήρη οθόνη"
#: ../src/preferences_dialog.c:373
msgid "Show Fullscreen Clock"
-msgstr "Προβολή Ρολογιού Πλήρους οθόνης"
+msgstr "Εμφάνιση ρολογιού σε πλήρη οθόνη"
#: ../src/preferences_dialog.c:379
msgid "Mouse cursor"
@@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "Χρονικό όριο"
msgid ""
"The time period an individual image is displayed during a slideshow\n"
"(in seconds)"
-msgstr "Η χρονική περίοδος εμφάνισης μία ανεξάρτητης εικόνας ανάμεσα στις διαφάνειες\n(σε δευτερόλεπτα)"
+msgstr "Η χρονική περίοδος εμφάνισης μιας εικόνας κατά τη προβολή διαφανειών\n(σε δευτερόλεπτα)"
#: ../src/preferences_dialog.c:429
msgid "Control"
@@ -797,11 +797,11 @@ msgstr "Έλεγχος"
#: ../src/preferences_dialog.c:433
msgid "Scroll wheel"
-msgstr "Ροδέλα κύλισης"
+msgstr "Τροχός ποντικιού"
#: ../src/preferences_dialog.c:436
msgid "Invert zoom direction"
-msgstr "Αντιστροφή διεύθυνσης μεγένθυσης"
+msgstr "Αντιστροφή μεγέθυνσης"
#: ../src/preferences_dialog.c:447
msgid "Behaviour"
@@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "Εκκίνηση"
#: ../src/preferences_dialog.c:453
msgid "Maximize window on startup when opening an image"
-msgstr "Μεγιστοποίηση παραθύρου στη εκκίνηση όταν ανοίγει μια εικόνα"
+msgstr "Μεγιστοποίηση παραθύρου όταν ανοίγει μια εικόνα"
#: ../src/preferences_dialog.c:459
msgid "Wrap around images"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list