[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-mailwatch-plugin] 01/01: I18n: Update translation be (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Tue Mar 3 18:31:48 CET 2020


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository panel-plugins/xfce4-mailwatch-plugin.

commit 24afd97fc62d0935070ae987a56f6b6006bdf351
Author: Zmicer Turok <nashtlumach at gmail.com>
Date:   Tue Mar 3 18:31:46 2020 +0100

    I18n: Update translation be (100%).
    
    112 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/be.po | 34 +++++++++++++++++-----------------
 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)

diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index e1735db..3aecdfd 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -4,15 +4,15 @@
 # 
 # Translators:
 # Andrey Fedoseev <andrey.fedoseev at gmail.com>, 2006
-# Zmicer Turok <zmicerturok at gmail.com>, 2018-2019
+# Zmicer Turok <nashtlumach at gmail.com>, 2018-2019
 # Zmicer Turok <zmicerturok at gmail.com >, 2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-07-05 18:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-15 09:00+0000\n"
-"Last-Translator: Zmicer Turok <zmicerturok at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-03 14:27+0000\n"
+"Last-Translator: Zmicer Turok <nashtlumach at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/be/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "_Пароль:"
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1782
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:915
 msgid "Check for _new messages every"
-msgstr "Правяраць на наяўнасць _новых лістоў кожныя"
+msgstr "Правяраць наяўнасць _новых лістоў кожныя"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:591
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1796
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Адлеглая паштовая скрыня GMail"
 msgid ""
 "The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve "
 "the number of new messages."
-msgstr "Убудова GMail можа злучацца з паштовым серверам Google і атрымоўваць спіс новых лістоў."
+msgstr "Убудова GMail можа злучацца з паштовым серверам Google і атрымліваць спіс новых лістоў."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:286
 msgid ""
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Зашыфраваны IMAP не падтрымліваецца, так
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:284
 msgid ""
 "Authentication failed.  Perhaps your username or password is incorrect?"
-msgstr "Не атрымалася ўпаўнаважыцца. Праверце лагін і пароль."
+msgstr "Не атрымалася ўвайсці. Праверце лагін і пароль?"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:433
 msgid "STARTTLS security was requested, but this server does not support it."
@@ -128,7 +128,7 @@ msgid ""
 "The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably "
 "password are set.  Also be sure to check any security settings in the "
 "Advanced dialog."
-msgstr "Спіс каталогаў немагчыма атрымаць пакуль не будуць ўведзены імя карыстальніка і пароль. Таксама праверце налады бяспекі ў дыялогу «Дадаткова...»."
+msgstr "Спіс каталогаў немагчыма атрымаць пакуль не ўвесці імя карыстальніка і пароль. Таксама праверце налады бяспекі ў дыялогу «Дадаткова...»."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1403
 msgid "Set New Mail Folders"
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Убудова IMAP можа злучацца з адлеглым паш
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:403
 #, c-format
 msgid "Failed to get status of file %s: %s"
-msgstr "Немагчыма атрымаць статус файла %s: %s"
+msgstr "Не ўдалося атрымаць статус файла %s: %s"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:102
 #, c-format
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Убудова Mbox сочыць за наяўнасцю новых лі
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:241
 #, c-format
 msgid "Malformed line %s in %s ignored."
-msgstr "Хібны радок %s у %s мінуты."
+msgstr "Хібны радок %s у %s прамінуты."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:581
 msgid ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Убудова MH сочыць за наяўнасцю новай пош
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:746
 msgid "Advanced POP3 Options"
-msgstr "Пашыраныя параметры POP3"
+msgstr "Дадатковыя параметры POP3"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:768
 msgid "Use SSL/TLS via STLS"
@@ -373,7 +373,7 @@ msgid ""
 "Unable to set permissions on config file '%s'.  If this file contains "
 "passwords or other sensitive information, it may be readable by others on "
 "your system."
-msgstr "Не атрымалася задаць правы доступу для файла канфігурацыі «%s».Калі ў гэтым файле ёсць паролі і іншая важная інфармацыя, то яе могуць прачытаць іншыя карыстальнікі."
+msgstr "Не атрымалася вызначыць правы доступу для файла канфігурацыі «%s». Калі ў гэтым файле ёсць паролі і іншая важная інфармацыя, то яе могуць прачытаць іншыя карыстальнікі."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:624
 msgid "This mailbox type does not require any configuration settings."
@@ -458,19 +458,19 @@ msgstr "Не атрымалася дадаць на панэль аплет пр
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:471
 msgid ""
 "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
-msgstr "Магчыма, вашая бібліятэка GLib не падтрымлівае гэта."
+msgstr "Магчыма, ваша бібліятэка GLib не падтрымлівае гэта."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:706
 msgid "Mailwatch log"
-msgstr "Лог праверкі пошты"
+msgstr "Журнал праверкі пошты"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:764
 msgid "Log _lines:"
-msgstr "Радкоў у лозе:"
+msgstr "Радкоў у журнале:"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:778
 msgid "Show log _status in icon"
-msgstr "Паказваць статус лога на значку"
+msgstr "Паказваць статус журнала на значку"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:841
 msgid "Select Icon"
@@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "Праверка пошты"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1050
 msgid "_View Log..."
-msgstr "_Лог..."
+msgstr "_Журнал..."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1074
 msgid "External Programs"
@@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "Убудова праверкі пошты Xfce"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1229
 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel"
-msgstr "Карысны аплет праверкі пошты для панэлі Xfce"
+msgstr "Карысны аплет для праверкі пошты для панэлі Xfce"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1231
 msgid ""

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list