[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-settings] 01/01: I18n: Update translation sv (93%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon Mar 2 00:31:20 CET 2020
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/xfce4-settings.
commit 8369817c6ca16cbe56919cf9f532d3abd6a0a8d3
Author: Luna Jernberg <bittin at cafe8bitar.se>
Date: Mon Mar 2 00:31:18 2020 +0100
I18n: Update translation sv (93%).
422 translated messages, 31 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/sv.po | 242 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 121 insertions(+), 121 deletions(-)
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index f3e230a..2dac509 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -6,6 +6,7 @@
# Carlos Dz <cls567 at tuta.io>, 2019
# Daniel Nylander <po at danielnylander.se>, 2008-2010
# Fredrik Nyqvist <fredrik at nyqvist.biz>, 2015
+# Luna Jernberg <bittin at cafe8bitar.se>, 2020
# Påvel Nicklasson <pavel2 at frimix.se>, 2018
# Påvel Nicklasson<pavel at frimix.se>, 2014-2015
# Påvel Nicklasson <pavel2 at frimix.se>, 2014-2015
@@ -13,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-20 06:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-20 19:11+0000\n"
-"Last-Translator: Carlos Dz <cls567 at tuta.io>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-29 00:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-01 22:51+0000\n"
+"Last-Translator: Luna Jernberg <bittin at cafe8bitar.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-settings/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt "Monitor vendor"
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
-#: ../common/xfce-randr.c:286 ../dialogs/display-settings/main.c:3927
+#: ../common/xfce-randr.c:286 ../dialogs/display-settings/main.c:4088
#, c-format
msgid "Unable to query the version of the RandR extension being used"
msgstr "Det gick inte att fråga efter vilken version av RandR-utökningen som används"
@@ -77,11 +78,11 @@ msgstr "Ställ in hjälpfunktioner för tangentbord och mus"
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:9
#: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:8
#: ../dialogs/display-settings/profile-changed-dialog.glade.h:2
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3967
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:4128
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:7
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:14
#: ../xfce4-settings-editor/main.c:166
-#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:265
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:260
msgid "_Close"
msgstr "_Stäng"
@@ -92,7 +93,7 @@ msgstr "_Stäng"
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:8
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:13
#: ../xfce4-settings-editor/main.c:165
-#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:262
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:249
msgid "_Help"
msgstr "_Hjälp"
@@ -297,7 +298,7 @@ msgstr "_Mus"
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:46
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:109
-#: ../dialogs/color-settings/main.c:48 ../dialogs/display-settings/main.c:131
+#: ../dialogs/color-settings/main.c:48 ../dialogs/display-settings/main.c:139
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:40 ../dialogs/mime-settings/main.c:43
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:84 ../xfce4-settings-editor/main.c:49
msgid "Settings manager socket"
@@ -305,7 +306,7 @@ msgstr "Uttag för inställningshanterare"
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:46
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:109
-#: ../dialogs/color-settings/main.c:48 ../dialogs/display-settings/main.c:131
+#: ../dialogs/color-settings/main.c:48 ../dialogs/display-settings/main.c:139
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:40 ../dialogs/mime-settings/main.c:43
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:84 ../xfce4-settings-editor/main.c:49
msgid "SOCKET ID"
@@ -313,42 +314,42 @@ msgstr "UTTAGS-ID"
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:47
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:110
-#: ../dialogs/color-settings/main.c:49 ../dialogs/display-settings/main.c:132
+#: ../dialogs/color-settings/main.c:49 ../dialogs/display-settings/main.c:140
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:41 ../dialogs/mime-settings/main.c:44
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:85 ../xfce4-settings-editor/main.c:50
-#: ../xfce4-settings-manager/main.c:43 ../xfsettingsd/main.c:101
+#: ../xfce4-settings-manager/main.c:43 ../xfsettingsd/main.c:102
msgid "Version information"
msgstr "Versionsinformation"
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:200
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1166
-#: ../dialogs/color-settings/main.c:1385
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3895
+#: ../dialogs/color-settings/main.c:1390
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:4056
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:78 ../dialogs/mime-settings/main.c:78
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1872 ../xfce4-settings-editor/main.c:120
-#: ../xfce4-settings-manager/main.c:64 ../xfsettingsd/main.c:237
-#: ../xfsettingsd/main.c:275
+#: ../xfce4-settings-manager/main.c:64 ../xfsettingsd/main.c:242
+#: ../xfsettingsd/main.c:280
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
msgstr "Ange \"%s --help\" för användningsinformation."
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:219
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1185
-#: ../dialogs/color-settings/main.c:1402
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3914
+#: ../dialogs/color-settings/main.c:1407
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:4075
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:94 ../dialogs/mime-settings/main.c:97
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1891 ../xfce4-settings-editor/main.c:139
-#: ../xfce4-settings-manager/main.c:80 ../xfsettingsd/main.c:253
+#: ../xfce4-settings-manager/main.c:80 ../xfsettingsd/main.c:258
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "The Xfce development team. Alla rättigheter förbehållna."
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:220
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1186
-#: ../dialogs/color-settings/main.c:1403
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3915
+#: ../dialogs/color-settings/main.c:1408
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:4076
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:95 ../dialogs/mime-settings/main.c:98
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1892 ../xfce4-settings-editor/main.c:140
-#: ../xfce4-settings-manager/main.c:81 ../xfsettingsd/main.c:254
+#: ../xfce4-settings-manager/main.c:81 ../xfsettingsd/main.c:259
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Rapportera fel till <%s>."
@@ -359,8 +360,8 @@ msgstr "Förbättra hjälpfunktioner för tangentbord och mus"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:1
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1041
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:98
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:109
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:106
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:117
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -701,7 +702,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/color-settings/color-dialog.glade.h:14
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivera"
#: ../dialogs/color-settings/color-dialog.glade.h:15
msgid "Enable the selected profile"
@@ -744,7 +745,7 @@ msgstr ""
#. * a different color, or swap the red and green channels
#: ../dialogs/color-settings/color-profile.c:99
msgid "Test Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Test profil"
#. TRANSLATORS: automatic profiles are generated automatically
#. * by the color management system based on manufacturing data,
@@ -782,21 +783,21 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/color-settings/color-profile.c:140
msgctxt "Colorspace fallback"
msgid "Default RGB"
-msgstr ""
+msgstr "Standard RGB"
#. TRANSLATORS: this default CMYK space is used for printers that
#. * do not have additional printer profiles specified in the PPD
#: ../dialogs/color-settings/color-profile.c:146
msgctxt "Colorspace fallback"
msgid "Default CMYK"
-msgstr ""
+msgstr "Standard CMYK"
#. TRANSLATORS: this default gray space is used for printers that
#. * do not have additional printer profiles specified in the PPD
#: ../dialogs/color-settings/color-profile.c:152
msgctxt "Colorspace fallback"
msgid "Default Gray"
-msgstr ""
+msgstr "Standard Grå"
#. TRANSLATORS: an ICC profile is a file containing colorspace data
#: ../dialogs/color-settings/main.c:128
@@ -805,7 +806,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/color-settings/main.c:131
msgid "_Import"
-msgstr ""
+msgstr "_Importera"
#. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
#: ../dialogs/color-settings/main.c:142
@@ -821,7 +822,7 @@ msgstr "Alla filer"
#. * profile has been auto-generated for this hardware
#: ../dialogs/color-settings/main.c:193
msgid "Default: "
-msgstr ""
+msgstr "Standard:"
#. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the
#. * profile his a standard space like AdobeRGB
@@ -833,14 +834,14 @@ msgstr ""
#. * profile is a test profile
#: ../dialogs/color-settings/main.c:206
msgid "Test profile: "
-msgstr ""
+msgstr "Test profil:"
#: ../dialogs/color-settings/main.c:244
msgid "Compatible Profiles"
msgstr ""
-#: ../dialogs/color-settings/main.c:832 ../dialogs/color-settings/main.c:833
-#: ../dialogs/color-settings/main.c:834
+#: ../dialogs/color-settings/main.c:836 ../dialogs/color-settings/main.c:837
+#: ../dialogs/color-settings/main.c:838
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
@@ -880,7 +881,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:3
msgid "Desktop icons"
-msgstr ""
+msgstr "Skrivbordsikoner"
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:4
msgid "Notifications"
@@ -983,7 +984,7 @@ msgstr "_Avancerat"
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:30
msgid "<b>Profile Name</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Profil namn</b>"
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:31
msgid "Create"
@@ -1023,7 +1024,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/display-settings/profile-changed-dialog.glade.h:3
msgid "_Update"
-msgstr ""
+msgstr "_Uppdatera"
#: ../dialogs/display-settings/profile-changed-dialog.glade.h:4
msgid ""
@@ -1036,35 +1037,35 @@ msgid ""
"your session or disconnecting or connecting a display."
msgstr ""
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:99
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:107
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:100
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:108
msgid "Inverted"
msgstr "Inverterad"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:101
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:109
msgid "Right"
msgstr "Höger"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:110
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:118
msgid "Horizontal"
msgstr "Horisontell"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:111
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:119
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:112
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:120
msgid "Horizontal and Vertical"
msgstr "Horisontell och vertikal"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:133
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:141
msgid "Minimal interface to set up an external output"
msgstr "Minimalt gränssnitt för att ställa in en extern utgång"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:273
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:323
#, c-format
msgid ""
"The previous configuration will be restored in %i seconds if you do not "
@@ -1072,52 +1073,52 @@ msgid ""
msgstr "Den tidigare konfigurationen kommer att återställas om %i sekunder om du inte svarar på denna fråga."
#. Insert the mode
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:568
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:618
#, c-format
msgid "%.1f Hz"
msgstr "%.1f Hz"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:878
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1017
msgid "Display:"
msgstr "Skärm:"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:883
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1022
msgid "Resolution:"
msgstr "Upplösning:"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1164
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1303
msgid ""
"The last active output must not be disabled, the system would be unusable."
msgstr "Senast aktiva utgången får inte vara inaktiverad. Systemet kommer då inte vara möjligt att använda."
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1166
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1305
msgid "Selected output not disabled"
msgstr "Vald utgång är inte inaktiverad"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1542
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1697
#, c-format
msgid "Update changed display profile '%s'?"
msgstr ""
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1547
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1702
#, c-format
msgid "_Update '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "_Uppdatera '%s'"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1834
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1989
#, c-format
msgid "Do you want to delete the display profile '%s'?"
msgstr ""
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1836
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1991
msgid "Delete Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Ta bort profil"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1839
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1994
msgid "Once a display profile is deleted it cannot be restored."
msgstr ""
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1840
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1995
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:134
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:382
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:908
@@ -1125,23 +1126,23 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1841
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1996
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1942
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:2097
#, c-format
msgid "%d Xfce Panels"
msgstr ""
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:2946
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3105
msgid ""
"Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its "
"placement."
msgstr "Välj en skärm för att ändra dess egenskaper; dra den för att ändra dess placering."
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:2989
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3065
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3148
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3224
#, c-format
msgid "(%i, %i)"
msgstr "(%i, %i)"
@@ -1150,34 +1151,34 @@ msgstr "(%i, %i)"
#. * screen is the same as your external monitor. Here, "Mirror" is being
#. * used as an adjective, not as a verb. For example, the Spanish
#. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas".
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3267
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3426
msgid "Mirror Screens"
msgstr "Spegla skärmar"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3317
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3476
msgid "(Disabled)"
msgstr "(Inaktiverad)"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3734
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3895
#, c-format
msgid "Only %s (1)"
msgstr "Endast %s (1)"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3745
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3906
#, c-format
msgid "Only %s (2)"
msgstr "Endast %s (2)"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3928
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3965
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:4089
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:4126
msgid "Unable to start the Xfce Display Settings"
msgstr "Det gick inte att starta skärminställningar för Xfce"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3960
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:4121
msgid "ATI Settings"
msgstr "ATI-inställningar"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3975
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:4136
msgid "Unable to launch the proprietary driver settings"
msgstr "Det gick inte att starta inställningar för proprietär drivrutin"
@@ -1826,134 +1827,125 @@ msgstr "Inställningsredigerare"
msgid "Customize settings stored by Xfconf"
msgstr "Anpassa inställningar lagrade av Xfconf"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:252
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:253
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:286
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:287
msgid "Property"
msgstr "Egenskap"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:293
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:294
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:300
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:301
msgid "Locked"
msgstr "Låst"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:307
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:308
msgid "Value"
msgstr "Värde"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:322
-msgid "New"
-msgstr "Ny"
-
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:325
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:328
msgid "New property"
msgstr "Ny egenskap"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:333
-msgid "Edit"
-msgstr "Redigera"
-
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:336
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:341
msgid "Edit selected property"
msgstr "Redigera markerad egenskap"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:344
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:1031
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:1370
-msgid "_Reset"
-msgstr "Å_terställ"
-
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:347
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:354
msgid "Reset selected property"
msgstr "Återställ markerad egenskap"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:454
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:545
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:664
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:461
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:552
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:671
#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:89
msgid "Empty"
msgstr "Tom"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:457
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:464
msgid "Array"
msgstr "Samling"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:462
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:469
#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:90
msgid "String"
msgstr "String"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:470
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:477
msgid "Integer"
msgstr "Heltal"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:473
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:480
#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:91
msgid "Boolean"
msgstr "Boolean"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:476
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:483
#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:93
msgid "Double"
msgstr "Double"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:810
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:817
msgid "_Reset Channel"
msgstr "Återställ Kanal"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:811
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:818
msgid "Resetting a channel will permanently remove those custom settings."
msgstr "Återställa en kanal kommer att ta bort dessa anpassade inställningar permanent."
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:812
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:819
#, c-format
msgid "Are you sure you want to reset channel \"%s\" and all its properties?"
msgstr "Är du säker på att du vill återställa kanalen \"%s\" och alla dess egenskaper?"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:887
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:894
msgid "reset"
msgstr "återställ"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:944
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:951
#, c-format
msgid "Monitor %s"
msgstr "Övervaka %s"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:952
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:959
msgid "Watch an Xfconf channel for property changes"
msgstr "Se en Xconf-kanal för egenskapsändringar"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:954
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:961
msgid "Clear"
msgstr "Rensa"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:955
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:962
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:988
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:995
#, c-format
msgid "start monitoring channel \"%s\""
msgstr "börja övervaka kanal \"%s\""
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:1037
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:1038
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:1377
+msgid "_Reset"
+msgstr "Å_terställ"
+
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:1044
msgid "_Monitor"
msgstr "_Övervaka"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:1047
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:1054
msgid "Refresh"
msgstr "Uppdatera"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:1371
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:1378
msgid "Resetting a property will permanently remove those custom settings."
msgstr "Återställa en egenskap kommer att ta bort dessa anpassade inställningar permanent."
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:1372
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:1379
#, c-format
msgid "Are you sure you want to reset property \"%s\"?"
msgstr "Är du säker på att du vill återställa egenskapen \"%s\"?"
@@ -2039,20 +2031,20 @@ msgstr "Grafisk inställningsredigerare för Xfconf"
msgid "Settings dialog to show"
msgstr "Inställningsdialog att visa"
-#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:252
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:253
msgid "All _Settings"
msgstr "_Alla inställningar"
-#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:491
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:450
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
-#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:493
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:452
msgid "Customize your desktop"
msgstr "Anpassa ditt skrivbord"
-#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:1000
-#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:1011
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:959
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:970
#, c-format
msgid "Unable to start \"%s\""
msgstr "Det gick inte att starta \"%s\""
@@ -2106,20 +2098,28 @@ msgstr "Tangentstuds"
msgid "Failed to launch shortcut \"%s\""
msgstr "Det gick inte att starta genvägen \"%s\""
-#: ../xfsettingsd/main.c:102
+#: ../xfsettingsd/main.c:103
msgid "Do not fork to the background"
msgstr "Grena inte processen till bakgrunden"
-#: ../xfsettingsd/main.c:103
+#: ../xfsettingsd/main.c:104
+msgid "Do not wait for a window manager on startup"
+msgstr "Vänta inte på att en fönsterhanterare skall starta"
+
+#: ../xfsettingsd/main.c:105
msgid "Replace running xsettings daemon (if any)"
msgstr "Ersätt körande xsettings-demon (om någon)"
#. value in xfconf isn't a string, so make a default one
-#: ../xfsettingsd/workspaces.c:338 ../xfsettingsd/workspaces.c:396
+#: ../xfsettingsd/workspaces.c:337 ../xfsettingsd/workspaces.c:395
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Skrivbord %d"
#: ../xfsettingsd/xfsettingsd.desktop.in.h:1
+msgid "Xfce Settings Daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../xfsettingsd/xfsettingsd.desktop.in.h:2
msgid "The Xfce Settings Daemon"
msgstr "Inställningshanteraren för Xfce"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list