[Xfce4-commits] [xfce/libxfce4ui] 01/02: I18n: Update translation sl (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Thu Jan 30 12:30:13 CET 2020


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/libxfce4ui.

commit 5fa94e3865ecf2a7ac2fea57aaae10b148416ac9
Author: Arnold Marko <arnold.marko at gmail.com>
Date:   Thu Jan 30 12:30:10 2020 +0100

    I18n: Update translation sl (100%).
    
    191 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/sl.po | 84 +++++++++++++++++++++++++---------------------------------------
 1 file changed, 32 insertions(+), 52 deletions(-)

diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index c9db84a..19f5eda 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -4,15 +4,15 @@
 # 
 # Translators:
 # Aljoša Žagar <anthon.manix at gmail.com>, 2013,2017
-# Arnold Marko <arnold.marko at gmail.com>, 2019
+# Arnold Marko <arnold.marko at gmail.com>, 2019-2020
 # Kernc, 2014,2016
 # Kernc, 2017
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-05 00:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-07 19:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-10 00:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-30 09:58+0000\n"
 "Last-Translator: Arnold Marko <arnold.marko at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/xfce/libxfce4ui/language/sl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,90 +34,70 @@ msgstr "Želite prebrati %s priročnik na spletu?"
 msgid "Do you want to read the manual online?"
 msgstr "Želite prebrati priročnik na spletu?"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:270
-msgid "Online Documentation"
-msgstr "Spletna dokumentacija"
-
 #: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:273
 msgid ""
 "You will be redirected to the documentation website where the help pages are"
 " maintained and translated."
 msgstr "Preusmerjeni boste na spletno stran dokumentacije, kjer se vzdržujejo in prevajajo strani pomoči."
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:279
+#. Create cancel button
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:275 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:530
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:243
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Prekliči"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:277
 msgid "_Read Online"
 msgstr "P_reberi na spletu"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:288
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:286
 msgid "_Always go directly to the online documentation"
 msgstr "_Vedno pojdi na spletno dokumentacijo"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:334
-msgid "Information"
-msgstr "Podatki"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:337 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:372
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:408
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:335 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:370
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:406
 msgid "Close"
 msgstr "Zapri"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:369 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:528
-msgid "Warning"
-msgstr "Opozorilo"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:405
-msgid "Error"
-msgstr "Napaka"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:455
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:453
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:457
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:455
 msgid "Yes"
 msgstr "Da"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:461
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:459
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:41
 msgid "Cancel"
 msgstr "Prekliči"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:464
-msgid "Question"
-msgstr "Vprašanje"
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:516
+msgid "Close window with multiple tabs?"
+msgstr "Zaprem okno z več zavihki?"
 
 #: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:518
-msgid "Close all tabs?"
-msgstr "Zaprem vse zavihke?"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:520
 msgid ""
-"This window has multiple tabs open. Closing this window\n"
-"will also close all its tabs."
-msgstr "To okno ima odprtih več zavihkov. Ob zaprtju tega okna\nse bodo zaprli tudi vsi zavihki."
+"This window has multiple tabs open. Closing this window will also close all "
+"its tabs."
+msgstr "To okno ima odprto več zavihkov. Zaprtje tega okna bo zaprlo tudi te zavihke."
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:523
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:521
 #, c-format
 msgid ""
-"This window has %d tabs open. Closing this window\n"
-"will also close all its tabs."
-msgstr "To okno ima odprtih %d zavihkov. Zaprtje tega okna\nbo zaprlo tudi vse zavihke."
+"This window has %d tabs open. Closing this window will also close all its "
+"tabs."
+msgstr "To okno ima odprto %d zavihkov. Zaprtje tega okna bo zaprlo tudi ze zavihke."
 
-#. Create cancel button
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:532
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:243
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Prekliči"
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:531
+msgid "Close T_ab"
+msgstr "_Zapri zavihek"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:533
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:532
 msgid "Close _Window"
 msgstr "Zapri _okno"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:534
-msgid "Close T_ab"
-msgstr "_Zapri zavihek"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:539
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:537
 msgid "Do _not ask me again"
 msgstr "_Ne sprašuj me več"
 
@@ -901,6 +881,6 @@ msgstr "Datoteka z imenom \"%s\" že obstaja v tej mapi, datoteka ni bila dodana
 msgid "Failed to migrate the old panel configuration"
 msgstr "Ni bilo mogoče preseliti starih nastavitev pulta"
 
-#: ../tests/test-ui.c:160 ../tests/test-ui.c:185
+#: ../tests/test-ui.c:170 ../tests/test-ui.c:195
 msgid "Customize settings stored by Xfconf"
 msgstr "Prilagodi nastavitve, ki jih hrani Xfconf"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list