[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-statusnotifier-plugin] 01/01: I18n: Add new translation sq (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Jan 29 18:33:06 CET 2020


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository panel-plugins/xfce4-statusnotifier-plugin.

commit b60d16368ff83596f800428667ff8ed0a775f68c
Author: Besnik <besnik at programeshqip.org>
Date:   Wed Jan 29 18:33:04 2020 +0100

    I18n: Add new translation sq (100%).
    
    25 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/sq.po | 132 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 132 insertions(+)

diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
new file mode 100644
index 0000000..754eee5
--- /dev/null
+++ b/po/sq.po
@@ -0,0 +1,132 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+# 
+# Translators:
+# Nick Schermer <nick at xfce.org>, 2017
+# Besnik <besnik at programeshqip.org>, 2020
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-statusnotifier-plugin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-28 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-23 15:49+0000\n"
+"Last-Translator: Besnik <besnik at programeshqip.org>, 2020\n"
+"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/sq/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sq\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../panel-plugin/sn-dialog.c:368
+msgid "Clear"
+msgstr "Spastroje"
+
+#: ../panel-plugin/sn-dialog.c:369
+msgid "Are you sure you want to clear the list of known items?"
+msgstr "Jeni i sigurt se doni të spastrohet lista e aplikacioneve të njohura?"
+
+#: ../panel-plugin/sn-dialog.glade.h:1
+msgid "Status Notifier Items"
+msgstr "Elementë Njoftuesi Gjendjesh"
+
+#: ../panel-plugin/sn-dialog.glade.h:2
+msgid "_Maximum icon size (px):"
+msgstr "Madhësi _maksimum ikonash (px):"
+
+#: ../panel-plugin/sn-dialog.glade.h:3
+msgid "Arrange items in a single row"
+msgstr "Sistemoji elementët në një rresht të vetëm"
+
+#: ../panel-plugin/sn-dialog.glade.h:4
+msgid "If enabled, ensure that the items are laid out in a single row"
+msgstr ""
+"Në u aktivizoftë, siguron që elementët të vendosen në një rresht të vetëm."
+
+#: ../panel-plugin/sn-dialog.glade.h:5
+msgid "Square icons"
+msgstr "Ikona katrore"
+
+#: ../panel-plugin/sn-dialog.glade.h:6
+msgid "Item buttons will take a square when it's possible"
+msgstr "Butonat e elementëve do të jenë katrorë, kur është e mundur."
+
+#: ../panel-plugin/sn-dialog.glade.h:7
+msgid "Symbolic icons"
+msgstr "Ikona simbolike"
+
+#: ../panel-plugin/sn-dialog.glade.h:8
+msgid "Load symbolic icons if available"
+msgstr "Ngarko ikona simbolike, në pastë"
+
+#: ../panel-plugin/sn-dialog.glade.h:9
+msgid "Appearance"
+msgstr "Dukje"
+
+#: ../panel-plugin/sn-dialog.glade.h:10
+msgid "Menu is primary action"
+msgstr "Menuja është veprimi parësor"
+
+#: ../panel-plugin/sn-dialog.glade.h:11
+msgid "Left click will always display the menu for item"
+msgstr "Klikimi me të majtin do të shfaqë përherë menunë për elementin"
+
+#: ../panel-plugin/sn-dialog.glade.h:12
+msgid "Behavior"
+msgstr "Sjellje"
+
+#: ../panel-plugin/sn-dialog.glade.h:13
+msgid "Hide items by default"
+msgstr "Si parazgjedhje, fshihi elementët"
+
+#: ../panel-plugin/sn-dialog.glade.h:14
+msgid "When enabled, all new items will be marked as \"Hidden\""
+msgstr ""
+"Kur është e aktivizuar, krejt elementët e rinj do të shënohen si \"Të "
+"fshehur\""
+
+#: ../panel-plugin/sn-dialog.glade.h:15
+msgid "Item"
+msgstr "Element"
+
+#: ../panel-plugin/sn-dialog.glade.h:16
+msgid "Hidden"
+msgstr "I fshehur"
+
+#: ../panel-plugin/sn-dialog.glade.h:17
+msgid "Move the selected item one row up"
+msgstr "Ngjite elementin e përzgjedhur një rresht më sipër"
+
+#: ../panel-plugin/sn-dialog.glade.h:18
+msgid "Move the selected item one row down"
+msgstr "Zbrite elementin e përzgjedhur një rresht më poshtë"
+
+#: ../panel-plugin/sn-dialog.glade.h:19
+msgid "C_lear Known Items"
+msgstr "_Spastro Elemente të Njohur"
+
+#: ../panel-plugin/sn-dialog.glade.h:20
+msgid "Resets the list of items and their visibility settings"
+msgstr ""
+"Rikthen te parazgjedhjet listën e elementëve dhe rregullimet lidhur me "
+"dukjen e tyre"
+
+#: ../panel-plugin/sn-dialog.glade.h:21
+msgid "Known Items"
+msgstr "Elementë të Njohur"
+
+#: ../panel-plugin/sn-plugin.c:185
+#: ../panel-plugin/statusnotifier.desktop.in.h:2
+msgid ""
+"Provides a panel area for status notifier items (application indicators)"
+msgstr ""
+"Furnizon një zonë paneli për elementë njoftuesi gjendjesh (tregues "
+"aplikacionesh)"
+
+#: ../panel-plugin/statusnotifier.desktop.in.h:1
+msgid "Status Notifier Plugin"
+msgstr "Shtojcë Njoftuesi Gjendjesh"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list