[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-notes-plugin] 01/01: I18n: Update translation sq (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Jan 29 18:32:17 CET 2020
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-notes-plugin.
commit 390e80f8ae9a8275ded6b652bf732080d6801d8d
Author: Besnik <besnik at programeshqip.org>
Date: Wed Jan 29 18:32:15 2020 +0100
I18n: Update translation sq (100%).
57 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/sq.po | 321 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
1 file changed, 130 insertions(+), 191 deletions(-)
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index b251d99..c0e3c9f 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -1,332 +1,271 @@
-# Albanian translations for the Xfce4 notes plugin package.
-# Copyright (C) 2003 Jakob Henriksson <b0kaj+dev at lysator.liu.se>
-# Copyright (C) 2006 Mike Massonnet <mmassonnet at gmail.com>
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-notes-plugin
-# package.
-# Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>, 2007.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Besnik <besnik at programeshqip.org>, 2007,2020
+# Besnik <besnik at programeshqip.org>, 2007
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-notes-plugin 1.3.99.2\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-24 17:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-04 23:26+0200\n"
-"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>\n"
-"Language-Team: Albanian <translation-team-sq at lists.sourceforge.net>\n"
-"Language: sq\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-29 14:08+0000\n"
+"Last-Translator: Besnik <besnik at programeshqip.org>\n"
+"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sq\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../src/xfce4-notes.desktop.in.h:1
#: ../src/xfce4-notes-autostart.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.h:1 ../lib/application.vala:184
-#: ../lib/application.vala:211 ../lib/application.vala:742
-#: ../lib/window.vala:85 ../lib/window.vala:176 ../lib/window.vala:914
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:99 ../src/main-panel-plugin.vala:46
-#: ../src/main-status-icon.vala:34 ../src/main-status-icon.vala:115
+#: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.h:1 ../lib/application.vala:191
+#: ../lib/application.vala:218 ../lib/application.vala:758
+#: ../lib/window.vala:89 ../lib/window.vala:180 ../lib/window.vala:955
+#: ../src/main-settings-dialog.c:107 ../src/main-panel-plugin.vala:46
+#: ../src/main-status-icon.vala:34 ../src/main-status-icon.vala:136
msgid "Notes"
msgstr "Shënime"
#: ../src/xfce4-notes.desktop.in.h:2
#: ../src/xfce4-notes-autostart.desktop.in.h:2
-#: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.h:2 ../lib/application.vala:744
+#: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.h:2 ../lib/application.vala:760
msgid "Ideal for your quick notes"
-msgstr ""
+msgstr "Ideale për shënimet tuaja të shpejta"
-#: ../lib/application.vala:119 ../lib/application.vala:134
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:223 ../src/xfce4-notes-settings.c:231
+#: ../lib/application.vala:121 ../lib/application.vala:136
+#: ../src/main-settings-dialog.c:279 ../src/main-settings-dialog.c:287
msgid "Select notes path"
-msgstr ""
+msgstr "Përzgjidhni shteg shënimesh"
-#: ../lib/application.vala:120
+#: ../lib/application.vala:122
#, c-format
msgid ""
"The selected directory (%s) for the new notes path already contains files. "
"You must select or create an empty directory."
-msgstr ""
+msgstr "Drejtoria e përzgjedhur (%s) për shteg të ri shënimesh përmban tashmë kartela. Duhet të përzgjidhni ose krijoni një drejtori të zbrazët."
-#: ../lib/application.vala:135
+#: ../lib/application.vala:137
#, c-format
msgid "Unable to select directory for new notes path: %s"
-msgstr ""
+msgstr "S’arrihet të përzgjidhet drejtori për shteg të ri shënimesh: %s"
-#: ../lib/application.vala:188 ../lib/window.vala:917
-#, fuzzy, c-format
+#: ../lib/application.vala:195 ../lib/window.vala:958
+#, c-format
msgid "Notes %d"
-msgstr "Shënime"
+msgstr "Shënime %d"
-#: ../lib/application.vala:428
-#, fuzzy
+#: ../lib/application.vala:435
msgid "Rename group"
-msgstr "Riemërto shënimin"
+msgstr "Riemërtojeni grupin"
-#: ../lib/application.vala:449 ../lib/window.vala:1039
+#: ../lib/application.vala:463 ../lib/window.vala:1085
#, c-format
msgid "The name %s is already in use"
-msgstr ""
+msgstr "Emri %s është tashmë i përdorur"
-#: ../lib/application.vala:478
-#, fuzzy
+#: ../lib/application.vala:492
msgid "Are you sure you want to delete this group?"
-msgstr "Jeni i sigurt se doni të fshihet ky shënim?"
+msgstr "Jeni i sigurt se doni të fshihet ky grup?"
-#: ../lib/application.vala:522
+#: ../lib/application.vala:536
#, c-format
msgid "The group \"%s\" has been modified on the disk"
-msgstr ""
+msgstr "Grupi \"%s\" është ndryshuar në disk"
-#: ../lib/application.vala:525
-#, fuzzy
+#: ../lib/application.vala:539
msgid "Do you want to reload the group?"
-msgstr "Jeni i sigurt se doni të fshihet ky shënim?"
+msgstr "Doni të ringarkohet grupi?"
-#: ../lib/application.vala:648
+#: ../lib/application.vala:662
#, c-format
msgid "The name \"%s\" is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Emri \"%s\" është i pavlefshëm."
-#: ../lib/application.vala:649
+#: ../lib/application.vala:663
#, c-format
msgid "The invalid characters are: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Shenjat e pavlefshme janë: %s"
-#: ../lib/application.vala:706
-#, fuzzy
+#: ../lib/application.vala:720
msgid "Unable to open the settings dialog"
-msgstr "I pazoti të hapë url-në vijuese: %s"
+msgstr "S’arrihet të hapet dialogu i rregullimeve"
-#: ../lib/application.vala:751
+#: ../lib/application.vala:767
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
+msgstr "Besnik Bleta"
-#: ../lib/application.vala:786 ../lib/window.vala:781
+#: ../lib/application.vala:802 ../lib/window.vala:822
msgid "_Add a new group"
-msgstr ""
+msgstr "_Shtoni grup të ri"
-#: ../lib/window.vala:226
+#: ../lib/window.vala:239
msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menu"
-#: ../lib/window.vala:255
-#, fuzzy
+#: ../lib/window.vala:268
msgid "Refresh notes"
-msgstr "Riemërto shënimin"
+msgstr "Rifresko shënimet"
-#: ../lib/window.vala:268
+#: ../lib/window.vala:281
#, c-format
msgid "Hide (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Fshihe (%s)"
-#: ../lib/window.vala:648 ../src/main-panel-plugin.vala:50
+#: ../lib/window.vala:689 ../src/main-panel-plugin.vala:50
#: ../src/main-status-icon.vala:53
msgid "_Groups"
-msgstr ""
+msgstr "_Grupe"
-#: ../lib/window.vala:671
-#, fuzzy
+#: ../lib/window.vala:712
msgid "_Rename"
-msgstr "_Riemërto..."
+msgstr "_Riemërtojeni"
#. Always on top
-#: ../lib/window.vala:687 ../src/xfce4-notes-settings.c:185
+#: ../lib/window.vala:728 ../src/main-settings-dialog.c:236
msgid "Always on top"
msgstr "Përherë sipër"
-#: ../lib/window.vala:692
+#: ../lib/window.vala:733
msgid "Sticky window"
msgstr "Dritare ngjitëse"
-#: ../lib/window.vala:767
-#, fuzzy
+#: ../lib/window.vala:808
msgid "_Rename group"
-msgstr "Riemërto shënimin"
+msgstr "_Riemërtoni grup"
-#: ../lib/window.vala:774
+#: ../lib/window.vala:815
msgid "_Delete group"
-msgstr ""
+msgstr "_Fshini grup"
-#: ../lib/window.vala:992
+#: ../lib/window.vala:1033
msgid "Are you sure you want to delete this note?"
msgstr "Jeni i sigurt se doni të fshihet ky shënim?"
-#: ../lib/window.vala:1018
+#: ../lib/window.vala:1059
msgid "Rename note"
-msgstr "Riemërto shënimin"
+msgstr "Riemërtoni shënimin"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:103
+#: ../src/main-settings-dialog.c:115
msgid "Configure the plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Formësoni shtojcën"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:122
-#, fuzzy
+#: ../src/main-settings-dialog.c:142
msgid "Global settings"
-msgstr "Rregullime parazgjedhje"
+msgstr "Rregullime globale"
#. Hide from taskbar
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:127
-#, fuzzy
+#: ../src/main-settings-dialog.c:147
msgid "Hide notes from taskbar"
-msgstr "Fshihi dritaret prej tërë shtyllës së veprimeve"
+msgstr "Fshihi shënimet prej shtylle punësh"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:137
-#, fuzzy
+#: ../src/main-settings-dialog.c:169
msgid "Notes path:"
-msgstr "Shënime"
+msgstr "Shteg shënimesh:"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:147
+#: ../src/main-settings-dialog.c:184
msgid "Tabs position:"
-msgstr ""
+msgstr "Pozicion skedash"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:157
+#: ../src/main-settings-dialog.c:199
msgid "Background:"
-msgstr ""
+msgstr "Sfond:"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:170
-#, fuzzy
+#: ../src/main-settings-dialog.c:217
msgid "Font:"
-msgstr "Gërma"
+msgstr "Shkronja:"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:180
-#, fuzzy
+#: ../src/main-settings-dialog.c:231
msgid "New group settings"
-msgstr "Rregullime dritareje të re"
+msgstr "Rregullime grupi të ri"
#. Sticky window
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:192
-#, fuzzy
+#: ../src/main-settings-dialog.c:243
msgid "Sticky"
-msgstr "Dritare ngjitëse"
+msgstr "Ngjitës"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:202
-#, fuzzy
+#: ../src/main-settings-dialog.c:257
msgid "Size:"
-msgstr "Madhësi"
+msgstr "Madhësi:"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:270
-#, fuzzy
+#: ../src/main-settings-dialog.c:328 ../src/main-settings-dialog.c:335
msgid "None"
-msgstr "Shënim"
+msgstr "Asnjë"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:271
+#: ../src/main-settings-dialog.c:329 ../src/main-settings-dialog.c:336
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Sipër"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:272
+#: ../src/main-settings-dialog.c:330 ../src/main-settings-dialog.c:337
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Djathtas"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:273
+#: ../src/main-settings-dialog.c:331 ../src/main-settings-dialog.c:338
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Poshtë"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:274
+#: ../src/main-settings-dialog.c:332 ../src/main-settings-dialog.c:339
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Majtas"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:290
+#: ../src/main-settings-dialog.c:357 ../src/main-settings-dialog.c:362
msgid "Small"
-msgstr ""
+msgstr "I vogël"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:291
+#: ../src/main-settings-dialog.c:358 ../src/main-settings-dialog.c:363
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Normal"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:292
+#: ../src/main-settings-dialog.c:359 ../src/main-settings-dialog.c:364
msgid "Large"
-msgstr ""
+msgstr "I madh"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:350
+#: ../src/main-settings-dialog.c:425 ../src/main-settings-dialog.c:438
msgid "Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "I verdhë"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:351
+#: ../src/main-settings-dialog.c:426 ../src/main-settings-dialog.c:439
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Blu"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:352
+#: ../src/main-settings-dialog.c:427 ../src/main-settings-dialog.c:440
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "I gjelbër"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:353
+#: ../src/main-settings-dialog.c:428 ../src/main-settings-dialog.c:441
msgid "Indigo"
-msgstr ""
+msgstr "Indigo"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:354
+#: ../src/main-settings-dialog.c:429 ../src/main-settings-dialog.c:442
msgid "Olive"
-msgstr ""
+msgstr "Ngjyrë ulliri"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:355
+#: ../src/main-settings-dialog.c:430 ../src/main-settings-dialog.c:443
msgid "Carmine"
-msgstr ""
+msgstr "Karmine"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:356
+#: ../src/main-settings-dialog.c:431 ../src/main-settings-dialog.c:444
msgid "Mimosa"
-msgstr ""
+msgstr "Mimoza"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:357
+#: ../src/main-settings-dialog.c:432 ../src/main-settings-dialog.c:445
msgid "White"
-msgstr ""
+msgstr "I bardhë"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:358
+#: ../src/main-settings-dialog.c:433 ../src/main-settings-dialog.c:446
msgid "Android"
-msgstr ""
+msgstr "Android"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:359
+#: ../src/main-settings-dialog.c:434 ../src/main-settings-dialog.c:447
msgid "GTK+"
-msgstr ""
+msgstr "GTK+"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:360
+#: ../src/main-settings-dialog.c:435 ../src/main-settings-dialog.c:448
msgid "Custom..."
-msgstr ""
+msgstr "Vetjake…"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:490
+#: ../src/main-settings-dialog.c:579
msgid "Background Color"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Are you sure you want to delete this window?"
-#~ msgstr "Jeni i sigurt se doni të fshihet kjo dritare?"
-
-#~ msgid "Window"
-#~ msgstr "Dritare"
-
-#~ msgid "_Options"
-#~ msgstr "_Mundësi"
-
-#~ msgid "R_ename..."
-#~ msgstr "Ri_emërto..."
-
-#~ msgid "Show on startup"
-#~ msgstr "Shfaq gjatë nisjes"
-
-#~ msgid "Always"
-#~ msgstr "Përherë"
-
-#~ msgid "Never"
-#~ msgstr "Kurrë"
-
-#~ msgid "Last state"
-#~ msgstr "Gjendja e fundit"
-
-#~ msgid "Choose Window Font"
-#~ msgstr "Zgjidhni Gërma Dritareje"
-
-#~ msgid "Rename window"
-#~ msgstr "Riemërtoni dritaren"
-
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "Gabim"
-
-#~ msgid "Unable to rename window"
-#~ msgstr "I pazoti të riemërtojë dritaren"
-
-#~ msgid "Unable to rename note"
-#~ msgstr "I pazoti të riemërtojë shënimin"
-
-#~ msgid "Xfce 4 Notes Plugin"
-#~ msgstr "Shtojcë Shënimesh Xfce4"
-
-#~ msgid "Hide arrow button"
-#~ msgstr "Fshihe butonin shigjetë"
-
-#~ msgid "Notes plugin for the Xfce4 desktop"
-#~ msgstr "Shtojcë shënimesh për desktopin Xfce4"
+msgstr "Ngjyrë Sfondi"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list