[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-clipman-plugin] 01/01: I18n: Update translation pt (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Jan 22 00:32:04 CET 2020


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository panel-plugins/xfce4-clipman-plugin.

commit 26a51c56f6ef877a31a99c31493fd53799a259ac
Author: José Vieira <jvieira33 at sapo.pt>
Date:   Wed Jan 22 00:32:02 2020 +0100

    I18n: Update translation pt (100%).
    
    72 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/pt.po | 13 +++++++------
 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index cc43ad9..6d22298 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -5,6 +5,7 @@
 # Translators:
 # Alexandre Fidalgo <alexandremagnos15 at gmail.com>, 2014
 # Hugo Carvalho <hugokarvalho at hotmail.com>, 2019
+# José Vieira <jvieira33 at sapo.pt>, 2020
 # Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>, 2007-2009
 # Nuno Miguel <nunomgue at gmail.com>, 2014,2016
 # Sérgio Marques <smarquespt at gmail.com>, 2014
@@ -13,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-09-15 18:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-22 22:45+0000\n"
-"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho at hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-21 19:44+0000\n"
+"Last-Translator: José Vieira <jvieira33 at sapo.pt>\n"
 "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "<b>Repor ações</b>"
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:513
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
-msgstr "Tem certeza que pretende repor as ações para os valores do sistema?"
+msgstr "Tem a certeza que pretende repor as ações para os valores predefinidos do sistema?"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:1
 msgid "Edit Action"
@@ -131,7 +132,7 @@ msgstr "Ativar apenas na cópia manual"
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
-msgstr "Por regra, a ação é executada por uma seleção. Ative esta opção para que a ação só seja efetuada quando fizer cópia manual"
+msgstr "Por predefinição a ação é executada por uma seleção. Ative esta opção para que a ação só seja efetuada quando fizer cópia manual"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid "<b>Action</b>"
@@ -153,7 +154,7 @@ msgstr "Sincronizar _seleções"
 msgid ""
 "If checked, the selections will be synced with the default clipboard in a "
 "way that you can paste what you select"
-msgstr "Se ativa, as seleções serão sincronizadas com a área de transferência, por forma a colar a seleção"
+msgstr "Se ativa, as seleções serão sincronizadas com a área de transferência predefinida, por forma a permitir colar a seleção"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "Show _QR-Code"
@@ -231,7 +232,7 @@ msgstr "Apagar ação"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Reset all actions to the system default values"
-msgstr "Restaurar todas as ações para os valores originais"
+msgstr "Restaurar todas as ações para os valores predefinidos"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "Actions"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list