[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-settings] 01/01: I18n: Update translation pt (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon Jan 20 12:31:48 CET 2020


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       x   f   c   e   -   4   .   1   2   
   in repository xfce/xfce4-settings.

commit 4d9395a7334509dcefe393c6b414a271e0aece31
Author: José Vieira <jvieira33 at sapo.pt>
Date:   Mon Jan 20 12:31:46 2020 +0100

    I18n: Update translation pt (100%).
    
    359 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/pt.po | 31 ++++++++++++++++---------------
 1 file changed, 16 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 3a9e79c..ed68019 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 # 
 # Translators:
 # Xfce Bot <transifex at xfce.org>, 2018
-# José Vieira <jvieira33 at sapo.pt>, 2018
+# José Vieira <jvieira33 at sapo.pt>, 2020
 # 
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-02-26 18:31+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-02-26 17:28+0000\n"
-"Last-Translator: José Vieira <jvieira33 at sapo.pt>, 2018\n"
+"Last-Translator: José Vieira <jvieira33 at sapo.pt>, 2020\n"
 "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -324,7 +324,7 @@ msgid ""
 "This font will be used as the default font used when drawing user interface "
 "text"
 msgstr ""
-"Este tipo de letra será utilizado por pré-definição ao usar a interface de "
+"Este tipo de letra será utilizado por predefinição ao usar a interface de "
 "utilizador"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:6
@@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "Definir _atalhos para iniciar as aplicações:"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:22
 msgid "Reset to _Defaults"
-msgstr "Repor omis_sões"
+msgstr "Repor pre_definições"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:23
 msgid "A_pplication Shortcuts"
@@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "Atalhos de ap_licações"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:24
 msgid "_Use system defaults"
-msgstr "_Utilizar omissões do sistema"
+msgstr "_Usar predefinições do sistema"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:25
 msgid ""
@@ -1056,19 +1056,19 @@ msgstr "O comando do atalho não pode ser vazio."
 #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1270
 #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1271
 msgid "Reset to Defaults"
-msgstr "Repor omissões"
+msgstr "Repor predefinições"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1272
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to"
 " do this?"
 msgstr ""
-"Vai repor todos os atalhos para os seus valores originais. Deseja mesmo "
+"Vai repor todos os atalhos para os seus valores predefinidos. Deseja mesmo "
 "fazer isto?"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1351
 msgid "The system defaults will be restored next time you log in."
-msgstr "As omissões do sistema serão repostas na próxima sessão."
+msgstr "As predefinições do sistema serão repostas na próxima sessão."
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1353
 msgid "Warning"
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr "Estado"
 
 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:308
 msgid "Default Application"
-msgstr "Aplicação pré-definida"
+msgstr "Aplicação predefinida"
 
 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:484
 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:609
@@ -1161,7 +1161,7 @@ msgstr "Definido pelo utilizador"
 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:380 ../dialogs/mouse-settings/main.c:382
 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:442
 msgid "Default"
-msgstr "Pré-definição"
+msgstr "Predefinição"
 
 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:555
 #, c-format
@@ -1189,13 +1189,13 @@ msgid ""
 "This will remove your custom mime-association and restore the system-wide "
 "default."
 msgstr ""
-"Vai remover a associação personalizada e restaurar as definições gerais do "
-"sistema."
+"Vai remover a associação de mime personalizada e restaurar as predefinições "
+"gerais do sistema."
 
 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:922
 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:993
 msgid "Reset to Default"
-msgstr "Repor para as pré-definições"
+msgstr "Repor para as predefinições"
 
 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:988
 msgid "Choose Application..."
@@ -1320,14 +1320,15 @@ msgstr "_Sensibilidade:"
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:22
 msgid "_Reset to Defaults"
-msgstr "_Repor pré-definições"
+msgstr "_Repor predefinições"
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:23
 msgid ""
 "Set the acceleration and sensitivity for the selected device to the default "
 "values"
 msgstr ""
-"Repor as omissões de aceleração e sensibilidade do dispositivo selecionado"
+"Repor as predefinições de aceleração e sensibilidade do dispositivo "
+"selecionado"
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:24
 msgid "Pointer Speed"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list