[Xfce4-commits] [xfce/xfwm4] 01/01: I18n: Update translation pt (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sun Jan 19 00:33:06 CET 2020


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/xfwm4.

commit 764f5b56fcf67bdd0136049aa85d311934740df5
Author: José Vieira <jvieira33 at sapo.pt>
Date:   Sun Jan 19 00:33:04 2020 +0100

    I18n: Update translation pt (100%).
    
    170 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/pt.po | 22 +++++++++++-----------
 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 7bf836b..4ba33e6 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-08-29 00:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-17 12:38+0000\n"
-"Last-Translator: Nuno Miguel <nunomgue at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-18 19:51+0000\n"
+"Last-Translator: José Vieira <jvieira33 at sapo.pt>\n"
 "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/xfce/xfwm4/language/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -464,11 +464,11 @@ msgstr "Ao mover para o _limite do ecrã, criar mosaicos das janelas automaticam
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
 msgid "Use _edge resistance instead of window snapping"
-msgstr "Utilizar resistê_ncia de limites ao invés do alinhamento de janelas"
+msgstr "Utilizar r_esistência de limites ao invés do alinhamento de janelas"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
 msgid "Use mouse wheel on title bar to ro_ll up the window"
-msgstr "Utilizar roda do rato na barra de títu_lo para enrolar a janela"
+msgstr "Utilizar roda do rato na barra de título para enro_lar a janela"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27
 msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink"
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Manter janelas urgentes a pi_scar repetidamente"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29
 msgid "_Accessibility"
-msgstr "Acessi_bilidade"
+msgstr "_Acessibilidade"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30
 msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces"
@@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Memorizar e _restaurar área de trabalho anterior\nquando se troca pelos
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
-msgstr "Trocar de áreas _de trabalho de acordo com o esquema do ambiente de trabalho"
+msgstr "Trocar de áreas de traba_lho de acordo com o esquema do ambiente de trabalho"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
 msgid "Wrap workspaces when _the first or the last workspace is reached"
@@ -519,11 +519,11 @@ msgstr "Por predefinição, colocar janelas:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
 msgid "At the c_enter of the screen"
-msgstr "No ce_ntro do ecrã"
+msgstr "No c_entro do ecrã"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
 msgid "U_nder the mouse pointer"
-msgstr "Por bai_xo do ponteiro do rato"
+msgstr "Por baixo do po_nteiro do rato"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 msgid "_Placement"
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "<i>Opaco</i>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54
 msgid "Opacity of _inactive windows:"
-msgstr "Opacidade das janelas inati_vas:"
+msgstr "Opacidade das janelas _inativas:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:55
 msgid "Opacity of windows during _move:"
@@ -579,11 +579,11 @@ msgstr "Opacidade das janelas ao redi_mensionar:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:57
 msgid "Opacity of popup wi_ndows:"
-msgstr "Opacidade das janela_s de contexto:"
+msgstr "Opacidade das ja_nelas de contexto:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:58
 msgid "C_ompositor"
-msgstr "_Compositor"
+msgstr "C_ompositor"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:3
 msgid "_Number of workspaces:"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list