[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-session] 01/01: I18n: Update translation es (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sat Jan 18 12:30:54 CET 2020
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/xfce4-session.
commit c8aebc4df807b7c8dce0207654c85d45a6f88a77
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Sat Jan 18 12:30:52 2020 +0100
I18n: Update translation es (100%).
162 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/es.po | 61 +++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 file changed, 27 insertions(+), 34 deletions(-)
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index fd2f60d..23e62a9 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,8 +6,8 @@
# Abel Martín <abel.martin.ruiz at gmail.com>, 2008
# Adolfo Jayme-Barrientos, 2013
# Adolfo Jayme Barrientos, 2013
-# Fito JB, 2013
-# Casper casper, 2019
+# Adolfo Jayme-Barrientos, 2013
+# Casper casper, 2019-2020
# Edscott Wilson Garcia <edscott at xfce.org>, 2004
# Fitoschido, 2013
# prflr88 <prflr88 at gmail.com>, 2014-2015
@@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-session\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-01 00:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-01 06:18+0000\n"
-"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-14 06:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-18 08:10+0000\n"
+"Last-Translator: Casper casper\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-session/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -181,23 +181,23 @@ msgstr "_Salir del programa"
msgid "Unable to terminate program."
msgstr "No se puede finalizar el programa."
-#: ../settings/session-editor.c:533
+#: ../settings/session-editor.c:536
msgid "(Unknown program)"
msgstr "(Programa desconocido)"
-#: ../settings/session-editor.c:763
+#: ../settings/session-editor.c:768
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"
-#: ../settings/session-editor.c:771
+#: ../settings/session-editor.c:776
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: ../settings/session-editor.c:777 ../settings/xfae-window.c:198
+#: ../settings/session-editor.c:782 ../settings/xfae-window.c:172
msgid "Program"
msgstr "Programa"
-#: ../settings/session-editor.c:802
+#: ../settings/session-editor.c:807
msgid "Restart Style"
msgstr "Estilo de reinicio"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Estilo de reinicio"
msgid "_OK"
msgstr "Ace_ptar"
-#: ../settings/xfae-dialog.c:82
+#: ../settings/xfae-dialog.c:82 ../settings/xfae-window.c:220
msgid "Add application"
msgstr "Añadir aplicación"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
-#: ../settings/xfae-dialog.c:260
+#: ../settings/xfae-dialog.c:260 ../settings/xfae-window.c:242
msgid "Edit application"
msgstr "Editar aplicación"
@@ -303,48 +303,41 @@ msgstr "No se pudo abrir %s para lectura"
msgid "Failed to set run hook"
msgstr "Error al establecer la ejecución"
-#: ../settings/xfae-window.c:139
-msgid ""
-"List of applications that will be started automatically on specific events like login, logout, shutdown, etc.\n"
-"On login additionally all applications that were saved on your last logout will be started.\n"
-"Cursive applications belong to another desktop environment, but you can still enable them if you want."
-msgstr "Lista de aplicaciones que se iniciarán automáticamente en eventos específicos como inicio de sesión, cierre de sesión, apagar, etc.\nAl iniciar sesión, además se iniciarán todas las aplicaciones que se guardaron en su último cierre de sesión.\nLas aplicaciones cursivas pertenecen a otro entorno de escritorio, pero aún puede habilitarlas si lo desea."
-
-#: ../settings/xfae-window.c:219
+#: ../settings/xfae-window.c:193
msgid "Trigger"
msgstr "Desencadenar"
-#: ../settings/xfae-window.c:243 ../settings/xfae-window.c:329
+#: ../settings/xfae-window.c:229
+msgid "Remove application"
+msgstr "Eliminar aplicación"
+
+#: ../settings/xfae-window.c:306
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
-#: ../settings/xfae-window.c:251 ../settings/xfae-window.c:335
+#: ../settings/xfae-window.c:312
msgid "Remove"
msgstr "Suprimir"
-#: ../settings/xfae-window.c:263
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
-
-#: ../settings/xfae-window.c:389
+#: ../settings/xfae-window.c:366
#, c-format
msgid "Failed adding \"%s\""
msgstr "No se pudo añadir «%s»"
-#: ../settings/xfae-window.c:420 ../settings/xfae-window.c:434
+#: ../settings/xfae-window.c:397 ../settings/xfae-window.c:411
msgid "Failed to remove item"
msgstr "No se pudo eliminar el elemento"
-#: ../settings/xfae-window.c:463
+#: ../settings/xfae-window.c:440
msgid "Failed to edit item"
msgstr "No se pudo editar el elemento"
-#: ../settings/xfae-window.c:483
+#: ../settings/xfae-window.c:460
#, c-format
msgid "Failed to edit item \"%s\""
msgstr "No se pudo editar el elemento «%s»"
-#: ../settings/xfae-window.c:511
+#: ../settings/xfae-window.c:488
msgid "Failed to toggle item"
msgstr "No se pudo activar/desactivar el elemento"
@@ -671,9 +664,9 @@ msgstr "Guardar la sesió_n"
#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:18
msgid ""
"These applications are a part of the currently-running session, and can be "
-"saved when you log out. Changes below will only take effect when the "
-"session is saved."
-msgstr "Estas aplicaciones son parte de la sesión actualmente en ejecución y pueden ser guardadas cuando usted la finalice. Los cambios de abajo solo tendrán efecto cuando se guarde la sesión."
+"saved now or when you log out. Changes below will only take effect when the"
+" session is saved."
+msgstr "Estas aplicaciones forman parte de la sesión que se está ejecutando actualmente y se pueden guardar ahora o al cerrar sesión. Los cambios a continuación solo tendrán efecto cuando se guarde la sesión."
#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:20
msgid "Current Sessio_n"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list