[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-panel] 01/01: I18n: Update translation ka (62%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Fri Jan 10 18:31:01 CET 2020


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/xfce4-panel.

commit 2c4e8af0a719cc6d26eb1f2cff3592fcdfb63896
Author: zura davitashvili <zdavitashvili0 at gmail.com>
Date:   Fri Jan 10 18:30:59 2020 +0100

    I18n: Update translation ka (62%).
    
    269 translated messages, 158 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/ka.po | 190 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 file changed, 118 insertions(+), 72 deletions(-)

diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 9267fd2..33c9ce8 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-panel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-29 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-03 11:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-05 00:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-10 13:42+0000\n"
 "Last-Translator: zura davitashvili <zdavitashvili0 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-panel/language/ka/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "პანელზე გამშვების შექმნა"
 msgid ""
 "Add a new launcher to the panel based on the information of this desktop "
 "file"
-msgstr ""
+msgstr "სამუშაო მაგიდის ამ ფაილის ინფორმაციაზე დაყრდნობით, პანელზე ახალი გამშვების დამატება"
 
 #: ../panel-preferences.desktop.in.h:1 ../panel/panel-window.c:2871
 msgid "Panel"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "პანელის გასწორება"
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1321
 #, c-format
 msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?"
-msgstr "დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ \"%s\"-ის მოცილება?"
+msgstr "დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ მოაცილოთ \"%s\"?"
 
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1110
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1324
@@ -51,7 +51,8 @@ msgstr "თუ თქვენ მოაცილებთ ამ საგა
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1111 ../panel/panel-dialogs.c:163
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1326
 #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:602
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:433
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:473
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:938
 msgid "_Cancel"
 msgstr "გაუქმება"
 
@@ -90,7 +91,7 @@ msgstr "პანელის პარამეტრები..."
 
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1373 ../panel/panel-window.c:2931
 msgid "Log _Out"
-msgstr ""
+msgstr "გამოსვლა"
 
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1393 ../panel/panel-item-dialog.c:208
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:12 ../panel/panel-window.c:2950
@@ -125,7 +126,7 @@ msgstr "'ახალი საგნების დამატება' დ
 
 #: ../panel/main.c:83
 msgid "Save the panel configuration"
-msgstr ""
+msgstr "პანელის კონფიგურაციის შენახვა"
 
 #: ../panel/main.c:84
 msgid "Add a new plugin to the panel"
@@ -185,7 +186,7 @@ msgstr ""
 #. spawn ourselfs again
 #: ../panel/main.c:404
 msgid "Restarting..."
-msgstr ""
+msgstr "იტვირთება..."
 
 #: ../panel/main.c:419
 msgid "Failed to show the preferences dialog"
@@ -197,7 +198,7 @@ msgstr "ახალი საგნების დამატების დ
 
 #: ../panel/main.c:423
 msgid "Failed to save the panel configuration"
-msgstr ""
+msgstr "პანელის კონფიგურაციის შენახვა ვერ მოხერხდა"
 
 #: ../panel/main.c:425
 msgid "Failed to add a plugin to the panel"
@@ -209,7 +210,7 @@ msgstr "პანელის გადატვირთვა ვერ მო
 
 #: ../panel/main.c:429
 msgid "Failed to quit the panel"
-msgstr ""
+msgstr "პანელის დატოვება ვერ მოხერხდა"
 
 #: ../panel/main.c:431
 msgid "Failed to send D-Bus message"
@@ -263,7 +264,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-application.c:1721
 msgid "Are you sure you want to quit the panel?"
-msgstr ""
+msgstr "დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ პანელის დატოვება?"
 
 #: ../panel/panel-application.c:1729
 #, c-format
@@ -292,7 +293,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:87
 msgid "translator-credits"
-msgstr ""
+msgstr "ინფორმაცია მთარგმნელზე"
 
 #. setup the dialog
 #: ../panel/panel-dialogs.c:161 ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:14
@@ -359,7 +360,7 @@ msgstr "შეიყვანეთ საძიებო ფრაზა აქ
 #: ../panel/panel-plugin-external.c:436
 #, c-format
 msgid "Plugin \"%s\" unexpectedly left the panel, do you want to restart it?"
-msgstr ""
+msgstr "მოდულმა \"%s\" მოულოდნელად დატოვა პანელი, გსურთ მისი გადატვირთვა?"
 
 #: ../panel/panel-plugin-external.c:438
 #, c-format
@@ -389,7 +390,7 @@ msgstr "მონიტორი %d"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.c:962
 msgid "The panel and plugin configurations will be permanently removed"
-msgstr ""
+msgstr "პანელის და მოდულის კონფიგურაციები სამუდამოდ წაიშლება"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.c:963
 #, c-format
@@ -447,7 +448,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:7
 msgid "None (use system style)"
-msgstr ""
+msgstr "არცერთი (სისტემის სტილის გამოყენება)"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:8
 msgid "Solid color"
@@ -655,7 +656,7 @@ msgstr "ამჯამად არჩეული საგნის მოც
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:61
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:23
 msgid "Edit the currently selected item"
-msgstr ""
+msgstr "ამჟამად არჩეული საგნის რედაქტირება"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:62
 msgid "Show about information of the currently selected item"
@@ -695,7 +696,7 @@ msgstr "პანელის ჩაკეტვა"
 
 #: ../migrate/main.c:110
 msgid "Failed to load the default configuration"
-msgstr ""
+msgstr "ნაგულისხმები კონფიგურაციის ჩატვირთვა ვერ მოხერხდა"
 
 #: ../migrate/main.c:122
 msgid "Panel config needs migration..."
@@ -707,7 +708,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../migrate/main.c:132
 msgid "Panel configuration has been updated."
-msgstr ""
+msgstr "პანელის კონფიგურაცია განახლდა."
 
 #: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:1
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
@@ -754,52 +755,52 @@ msgstr "მოქმედებები"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:153
 msgid "Log Out"
-msgstr ""
+msgstr "გამოსვლა"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:154
 msgid "_Log Out"
-msgstr ""
+msgstr "გამოსვლა"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:155
 msgid "Are you sure you want to log out?"
-msgstr ""
+msgstr "დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ გამოსვლა?"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:156
 #, c-format
 msgid "Logging out in %d seconds."
-msgstr ""
+msgstr "გამოსვლა %d წამში."
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:162
 msgid "Log Out..."
-msgstr ""
+msgstr "გამოსვლა..."
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:163
 msgid "Log _Out..."
-msgstr ""
+msgstr "გამოსვლა..."
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:170
 msgid "Switch User"
-msgstr ""
+msgstr "მომხმარებლის შეცვლა"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:171
 msgid "_Switch User"
-msgstr ""
+msgstr "მომხმარებლის შეცვლა"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:178
 msgid "Lock Screen"
-msgstr ""
+msgstr "ეკრანის დაბლოკვა"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:179
 msgid "Loc_k Screen"
-msgstr ""
+msgstr "ეკრანის დაბლოკვა"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:186
 msgid "Hibernate"
-msgstr ""
+msgstr "ჰიბერნაცია"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:187
 msgid "_Hibernate"
-msgstr ""
+msgstr "ჰიბერნაცია"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:188
 msgid "Do you want to suspend to disk?"
@@ -808,7 +809,7 @@ msgstr ""
 #: ../plugins/actions/actions.c:189
 #, c-format
 msgid "Hibernating computer in %d seconds."
-msgstr ""
+msgstr "კომპიუტერის ჰიბერნაცია %d წამში."
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:195
 msgid "Hybrid Sleep"
@@ -829,11 +830,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:204
 msgid "Suspend"
-msgstr ""
+msgstr "შეჩერება"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:205
 msgid "Sus_pend"
-msgstr ""
+msgstr "შეჩერება"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:206
 msgid "Do you want to suspend to RAM?"
@@ -863,20 +864,20 @@ msgstr "კომპიუტერი გადაიტვირთება %
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:222
 msgid "Shut Down"
-msgstr ""
+msgstr "გამორთვა"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:223
 msgid "Shut _Down"
-msgstr ""
+msgstr "გამორთვა"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:224
 msgid "Are you sure you want to shut down?"
-msgstr ""
+msgstr "დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ გამორთვა?"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:225
 #, c-format
 msgid "Turning off computer in %d seconds."
-msgstr ""
+msgstr "კომპიუტერი გამოირთვება %d წამში."
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:625
 #: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:2
@@ -895,7 +896,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:2
 msgid "Log out, lock or other system actions"
-msgstr ""
+msgstr "გამოსვლა, დაბლოკვა ან სისტემის სხვა მოქმედებები"
 
 #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:1
 #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.desktop.in.in.h:1
@@ -935,7 +936,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:11
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:17
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:9
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:7
 #: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:9
 #: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:6
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:19
@@ -945,15 +946,15 @@ msgstr "გარეგნობა"
 
 #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:12
 msgid "Use the _default menu"
-msgstr ""
+msgstr "ნაგულისხმები მენიუს გამოყენება"
 
 #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:13
 msgid "Ed_it Menu"
-msgstr ""
+msgstr "მენიუს რედაქტირება"
 
 #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:14
 msgid "Use c_ustom menu file:"
-msgstr ""
+msgstr "განსხვავებული მენიუს ფაილის გამოყენება:"
 
 #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:15
 msgid "Menu _file:"
@@ -973,12 +974,12 @@ msgid "Applications"
 msgstr "პროგრამები"
 
 #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:600
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:431
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:471
 msgid "Select An Icon"
 msgstr "ხატულას არჩევა"
 
 #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:603
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:434
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:474
 msgid "_OK"
 msgstr "კარგი"
 
@@ -1038,7 +1039,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/clock/clock.c:894
 msgid "Custom Format"
-msgstr ""
+msgstr "განსხვავებული ფორმატი"
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:1
 msgid "Analog"
@@ -1094,7 +1095,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:15
 msgid "_Tooltip format:"
-msgstr ""
+msgstr "მინიშნების ფორმატი:"
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:16
 msgid "_Layout:"
@@ -1118,7 +1119,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:22
 msgid "Display _seconds"
-msgstr ""
+msgstr "წამების ჩვენება"
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:23
 msgid "F_ormat:"
@@ -1379,45 +1380,78 @@ msgstr "თორმეტი"
 msgid "What time is it?"
 msgstr "რომელი საათია?"
 
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:271
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:301
 #: ../plugins/directorymenu/directorymenu.desktop.in.in.h:1
 #: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:1
 msgid "Directory Menu"
 msgstr "კატალოგის მენიუ"
 
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:637
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:689
 #, c-format
 msgid "Failed to launch application \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:669
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:721
 #, c-format
 msgid "Failed to query content type for \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:678
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:730
 #, c-format
 msgid "No default application found for \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:694
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:746
 #, c-format
 msgid "Failed to launch default application for \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:792
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:844
 #, c-format
 msgid "Failed to execute the preferred application for category \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:867
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:927
+msgid "Create New Folder"
+msgstr "შექმენი ახალი საქაღალდე"
+
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:932
+msgid "Create New Text Document"
+msgstr "ახალი ტექსტური დოკუმენტის შექმნა"
+
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:939
+msgid "C_reate"
+msgstr "შექმნა"
+
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:940
+msgid "Create & _Open"
+msgstr "შექმნა და გახსნა"
+
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:954
+msgid "Enter the new name:"
+msgstr "შეიყვანეთ ახალი სახელი:"
+
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:990
+#, c-format
+msgid "Failed to create folder: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:1075
 msgid "Open Folder"
 msgstr "საქაღალდის გახსნა"
 
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:884
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:1092
 msgid "Open in Terminal"
 msgstr "ტერმინალში გახსნა"
 
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:1109
+msgid "Create Folder..."
+msgstr "საქაღალდის შექმნა..."
+
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:1126
+msgid "Create Text Document..."
+msgstr "ტექსტური დოკუმენტის შექმნა..."
+
 #: ../plugins/directorymenu/directorymenu.desktop.in.in.h:2
 msgid "Show a directory tree in a menu"
 msgstr ""
@@ -1430,30 +1464,42 @@ msgstr "კატალოგის არჩევა"
 msgid "_Base Directory:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:7
-msgid "Show 'Open _Folder'"
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:8
+msgid "Show 'New Text _Document'"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:8
-msgid "Show 'Open in _Terminal'"
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:9
+msgid "Show '_New Folder'"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:10
+msgid "Show 'Open in _Terminal'"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:11
+msgid "Show '_Open _Folder'"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:12
+msgid "Menu"
+msgstr "მენიუ"
+
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:13
 msgid "Show _hidden files"
 msgstr "დამალული ფაილების ჩვენება"
 
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:11
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:14
 msgid ""
 "Enter a list of patterns that will be used to determine which files are "
 "visible in a directory. If you specify more than one pattern here, the list "
 "items must be separated with semicolons (e.g. *.txt;*.doc)."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:12
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:15
 msgid "_File Pattern:"
-msgstr ""
+msgstr "ფაილის ნიმუში:"
 
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:13
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:16
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:29
 #: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:12
 msgid "Filtering"
@@ -1490,7 +1536,7 @@ msgstr "უსახელო საგანი"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:1
 msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "ნაგულისხმები"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:2
 msgid "North"
@@ -1522,7 +1568,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:9
 msgid "_Edit Item"
-msgstr ""
+msgstr "საგნის რედაქტირება"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:10
 msgid "D_elete Item"
@@ -1551,7 +1597,7 @@ msgstr "გამშვები"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:24
 msgid "Delete the currently selected item"
-msgstr ""
+msgstr "ამჟამად არჩეული საგნის წაშლა"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:25
 msgid "Add a new empty item"
@@ -1623,7 +1669,7 @@ msgstr "სამუშაო სივრცეების გადამრ
 
 #: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:7
 msgid "Number of _rows:"
-msgstr ""
+msgstr "რიგების რაოდენობა:"
 
 #: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:8
 msgid "Show workspace number"
@@ -1631,7 +1677,7 @@ msgstr "სამუშაო სივრცის ნომერის ჩვ
 
 #: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:9
 msgid "Switch workspaces using the mouse wheel"
-msgstr ""
+msgstr "სამუშაო სივრცეების შეცვლა თაგვის ბორბლის გამოყენებით"
 
 #: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:10
 msgid "<b>Appearance</b>"
@@ -1676,7 +1722,7 @@ msgstr "მაჩვენე სამუშაო მაგიდა"
 
 #: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.in.h:2
 msgid "Hide all windows and show the desktop"
-msgstr ""
+msgstr "ყველა ფანჯრის დამალვა და სამუშაო მაგიდის ჩვენება"
 
 #: ../plugins/systray/systray.c:399
 msgid "Unable to start the notification area"
@@ -1733,7 +1779,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:3
 msgid "When space is limited"
-msgstr ""
+msgstr "როდესაც სივრცე შეზღუდულია"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:4
 msgid "Nothing"
@@ -1858,7 +1904,7 @@ msgstr "ფანჯრები არაა"
 
 #: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1292
 msgid "Urgent Windows"
-msgstr ""
+msgstr "გადაუდებელი ფანჯრები"
 
 #: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1335
 msgid "Add Workspace"
@@ -1901,7 +1947,7 @@ msgstr "სამუშაო სივრცის სახელების
 
 #: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:9
 msgid "Enable _urgency notification"
-msgstr ""
+msgstr "გადაუდებელი შეტყობინების ჩართვა"
 
 #: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:11
 msgid "Show windows from _all workspaces"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list