[Xfce4-commits] [xfce/libxfce4ui] 03/03: I18n: Update translation pl (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Fri Jan 10 12:30:15 CET 2020
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/libxfce4ui.
commit d75dee1efa185cf324a6cfcd52936dd6d5188b82
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Fri Jan 10 12:30:11 2020 +0100
I18n: Update translation pl (100%).
191 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/pl.po | 84 +++++++++++++++++++++++++---------------------------------------
1 file changed, 32 insertions(+), 52 deletions(-)
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 9defefa..fcab085 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -4,7 +4,7 @@
#
# Translators:
# Dominik Wojnar <dominik.wojnar at gmail.com>, 2017
-# No Ne, 2019
+# No Ne, 2019-2020
# Piotr Sokół <psokol.l10n at gmail.com>, 2011-2013
# Piotr Sokół <psokol.l10n at gmail.com>, 2017
# Piotr Strębski <strebski at gmail.com>, 2015-2016
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Libxfce4ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-05 00:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-08 10:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-10 00:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-10 06:45+0000\n"
"Last-Translator: No Ne\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/xfce/libxfce4ui/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -35,90 +35,70 @@ msgstr "Wyświetlić podręcznik sieciowy programu %s?"
msgid "Do you want to read the manual online?"
msgstr "Wyświetlić podręcznik sieciowy?"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:270
-msgid "Online Documentation"
-msgstr "Dokumentacja sieciowa"
-
#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:273
msgid ""
"You will be redirected to the documentation website where the help pages are"
" maintained and translated."
msgstr "Przeglądarka otworzy stronę dokumentacji, na której tworzone są podręczniki użytkownika i gdzie następuje ich tłumaczenie."
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:279
+#. Create cancel button
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:275 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:530
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:243
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Anuluj"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:277
msgid "_Read Online"
msgstr "_Wyświetl podręcznik"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:288
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:286
msgid "_Always go directly to the online documentation"
msgstr "_Pomijanie tego pytania w przyszłości"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:334
-msgid "Information"
-msgstr "Informacja"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:337 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:372
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:408
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:335 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:370
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:406
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:369 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:528
-msgid "Warning"
-msgstr "Ostrzeżenie"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:405
-msgid "Error"
-msgstr "Błąd"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:455
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:453
msgid "No"
msgstr "Nie"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:457
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:455
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:461
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:459
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:41
msgid "Cancel"
msgstr "Anulowanie"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:464
-msgid "Question"
-msgstr "Pytanie"
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:516
+msgid "Close window with multiple tabs?"
+msgstr "Zamknąć okno z wieloma kartami?"
#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:518
-msgid "Close all tabs?"
-msgstr "Zamknąć wszystkie karty?"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:520
msgid ""
-"This window has multiple tabs open. Closing this window\n"
-"will also close all its tabs."
-msgstr "W tym oknie otwartych jest wiele kart. Zamknięcie tego okna spowoduje również zamknięcie wszystkich jego kart."
+"This window has multiple tabs open. Closing this window will also close all "
+"its tabs."
+msgstr "W tym oknie jest otwartych wiele kart. Zamknięcie tego okna zamknie również wszystkie jego karty."
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:523
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:521
#, c-format
msgid ""
-"This window has %d tabs open. Closing this window\n"
-"will also close all its tabs."
-msgstr "To okno ma %d otwarte karty. Zamknięcie tego okna\nzamknie również wszystkie karty."
+"This window has %d tabs open. Closing this window will also close all its "
+"tabs."
+msgstr "W tym oknie jest otwartych %d kart. Zamknięcie tego okna zamknie również wszystkie jego karty."
-#. Create cancel button
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:532
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:243
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Anuluj"
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:531
+msgid "Close T_ab"
+msgstr "Zamknij k_artę"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:533
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:532
msgid "Close _Window"
msgstr "Zamknij _okno"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:534
-msgid "Close T_ab"
-msgstr "Zamknij k_artę"
-
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:539
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:537
msgid "Do _not ask me again"
msgstr "_Ukrywanie tego okna w przyszłości"
@@ -902,6 +882,6 @@ msgstr "Plik o nazwie „%s” już istnieje w tym katalogu. Nie dodano pliku."
msgid "Failed to migrate the old panel configuration"
msgstr "Nie udało się zaimportować starej konfiguracji panelu."
-#: ../tests/test-ui.c:160 ../tests/test-ui.c:185
+#: ../tests/test-ui.c:170 ../tests/test-ui.c:195
msgid "Customize settings stored by Xfconf"
msgstr "Konfiguruje ustawienia przechowywane przez Xfconf"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list