[Xfce4-commits] [apps/xfce4-screensaver] 01/01: I18n: Update translation sv (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sun Jan 5 18:33:17 CET 2020
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository apps/xfce4-screensaver.
commit 54ae3b50568e3b0913d3f2f22f0f5c82f3a2c82c
Author: Arve Eriksson <031299870 at telia.com>
Date: Sun Jan 5 18:33:15 2020 +0100
I18n: Update translation sv (100%).
152 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/sv.po | 329 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 173 insertions(+), 156 deletions(-)
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 45affcd..e691422 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -5,19 +5,19 @@
#
# Translators:
# Stefan Höök <stefan.hook at gmail.com>, 2018
-# Nick Schermer <nick at xfce.org>, 2018
# Xfce Bot <transifex at xfce.org>, 2018
-# Påvel Nicklasson <pavel2 at frimix.se>, 2018
-# Arve Eriksson <031299870 at telia.com>, 2019
+# Nick Schermer <nick at xfce.org>, 2019
+# Påvel Nicklasson <pavel2 at frimix.se>, 2019
+# Arve Eriksson <031299870 at telia.com>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-15 06:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-04 00:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
-"Last-Translator: Arve Eriksson <031299870 at telia.com>, 2019\n"
+"Last-Translator: Arve Eriksson <031299870 at telia.com>, 2020\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:18
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:21
#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
msgid "Screensaver"
msgstr "Skärmsläckare"
@@ -77,16 +77,21 @@ msgstr "Källbild som ska användas"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1120
+#: ../savers/floaters.c:1122
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "bild - bilder flyter runt på skärmen"
-#: ../savers/floaters.c:1124 ../savers/popsquares.c:49
+#: ../savers/floaters.c:1126 ../savers/popsquares.c:49
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Se --help för användningsinformation.\n"
-#: ../savers/floaters.c:1132
+#: ../savers/floaters.c:1133
+#, c-format
+msgid "Failed to initialize the windowing system."
+msgstr "Kunde inte initiera fönstersystemet."
+
+#: ../savers/floaters.c:1139
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Du måste specificera en bild. Se --help för användningsinformation.\n"
@@ -139,181 +144,94 @@ msgstr "Popkonstrutor"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Ett popkonst-igt rutnät av pulserande färger."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:214
-msgid "Copying files"
-msgstr "Kopierar filer"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
-msgid "From:"
-msgstr "Från:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
-msgid "To:"
-msgstr "Till:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:255 ../src/gs-lock-plug.c:1192
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:7
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Avbryt"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Kopierar teman"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:296
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Felaktigt tema för skärmsläckare"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:299
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s verkar inte vara ett giltigt skärmsläckartema."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:457
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Kopierar fil: %u av %u"
-
#: ../src/gs-auth-pam.c:163
msgid "Password:"
msgstr "Lösenord:"
-#: ../src/gs-auth-pam.c:378
+#: ../src/gs-auth-pam.c:375
#, c-format
msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
msgstr "Det gick inte att upprätta tjänsten %s: %s\n"
-#: ../src/gs-auth-pam.c:404
+#: ../src/gs-auth-pam.c:401
#, c-format
msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
msgstr "Det gick inte att ställa in PAM_TTY=%s"
-#: ../src/gs-auth-pam.c:435
+#: ../src/gs-auth-pam.c:432
msgid "Incorrect password."
msgstr "Felaktigt lösenord."
-#: ../src/gs-auth-pam.c:437 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:311
+#: ../src/gs-auth-pam.c:434 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:311
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autentisering misslyckades."
-#: ../src/gs-auth-pam.c:451
+#: ../src/gs-auth-pam.c:448
msgid "Not permitted to gain access at this time."
msgstr "Inte tillåten att få åtkomst vid denna tid."
-#: ../src/gs-auth-pam.c:457
+#: ../src/gs-auth-pam.c:454
msgid "No longer permitted to access the system."
msgstr "Inte längre tillåten att få åtkomst till systemet."
-#: ../src/gs-auth-pam.c:674
+#: ../src/gs-auth-pam.c:667
msgid "Username:"
msgstr "Användarnamn:"
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:1993
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:1820
msgid "failed to register with the message bus"
msgstr "misslyckades att registrera meddelande-bus"
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2003
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:1830
msgid "not connected to the message bus"
msgstr "inte ansluten till meddelande-bus"
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2012 ../src/gs-listener-dbus.c:2042
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:1839 ../src/gs-listener-dbus.c:1869
msgid "screensaver already running in this session"
msgstr "skärmsläckare kör redan i denna session"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:268
+#: ../src/gs-lock-plug.c:285
msgctxt "Date"
msgid "%A, %B %e %H:%M"
msgstr "%A, %B %e %H:%M"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:351
+#: ../src/gs-lock-plug.c:361
msgid "Time has expired."
msgstr "Tiden har gått ut."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1177
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_Växla användare..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1186
-msgid "Log _Out"
-msgstr "L_ogga ut"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1197 ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8
-msgid "_Unlock"
-msgstr "Lås _upp"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1363
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U på %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1378
-msgid "Please enter your password."
-msgstr "Vänligen ange ditt lösenord."
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:444
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr "Det gick inte att få skärmsläckarresurserna (CRTCs, utdata, lägen)"
-
-#: ../src/xfce-rr.c:465
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr "ohanterat X-fel då serien skärmstorlekar togs emot"
-
-#: ../src/xfce-rr.c:471
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr "Det gick inte att ta emot serien skärmstorlekar"
-
-#: ../src/xfce-rr.c:682
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr "RANDR-utökning är inte på plats"
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1075
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr "Det gick inte att ta emot information om utdata %d"
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1298
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr "Det gick inte att ta emot information om CRTC %d"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:60
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:56
msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
msgstr "Gör så att skärmsläckaren upphör elegant"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:64
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:60
msgid "Query the state of the screensaver"
msgstr "Efterfrågar skärmsläckarens tillstånd"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:68
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:64
msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
msgstr "Efterfrågar tiden som skärmsläckaren har varit aktiv"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:72
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:68
msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
msgstr "Uppmanar skärmsläckarprocessen som körs att omedelbart låsa skärmen"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:76
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:72
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
msgstr "Om skärmsläckaren är aktiv så växla till en annan grafikdemo"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:80
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:76
msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
msgstr "Sätt igång skärmsläckaren (töm skärmen)"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:84
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:80
msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
msgstr "Om skärmsläckaren är aktiv så inaktivera den (töm inte skärmen)"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:88
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:84
msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
msgstr "Få skärmsläckaren som kör att simulera användaraktivitet"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:92
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:88
msgid ""
"Inhibit the screensaver from activating. Command blocks while inhibit is "
"active."
@@ -321,51 +239,132 @@ msgstr ""
"Förhindra skärmsläckaren att aktiveras. Kommando blockerar medan hinder är "
"aktivt."
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:96
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:92
msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
msgstr "Anropande program som spärrar skärmsläckaren"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:100
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:96
msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
msgstr "Anledningen som spärrar skärmsläckaren"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:104 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:65
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:100 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:65
#: ../src/xfce4-screensaver.c:58
msgid "Version of this application"
msgstr "Version av detta program"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:325
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:206
#, c-format
msgid "The screensaver is %s\n"
msgstr "Skärmsläckaren är %s\n"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:325
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:206
msgid "active"
msgstr "aktiv"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:325
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:206
msgid "inactive"
msgstr "inaktiv"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:339
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:217
#, c-format
msgid "The screensaver is not inhibited\n"
msgstr "Skärmsläckaren är inte spärrad\n"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:345
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:220
#, c-format
msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
msgstr "Skärmsläckaren spärras av:\n"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:375
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:235
#, c-format
msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
msgstr "Skärmsläckaren har varit aktiv i %d sekunder.\n"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:379
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:139
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:710
+msgid "Blank screen"
+msgstr "Töm skärm"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:140
+msgid ""
+"Powered by Display Power Management Signaling (DPMS),\n"
+"Xfce Screensaver can automatically suspend your displays\n"
+"to save power.\n"
+"\n"
+"Xfce Power Manager and other applications also manage\n"
+"DPMS settings. If your displays are powering off at different\n"
+"intervals, be sure to check for conflicting settings."
+msgstr ""
+"Via Display Power Management Signaling (DPMS)\n"
+"kan Xfce Screensaver automatiskt stänga av dina skärmar\n"
+"för att spara energi.\n"
+"\n"
+"Xfce Power Manager och andra program hanterar också\n"
+"DPMS-inställningar. Om dina skärmar stängs av vid olika\n"
+"intervall, kontrollera om du har motstridiga inställningar."
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:176
+msgid "Part of Xfce Screensaver"
+msgstr "Del av Xfce Screensaver"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:403
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr "Återställ förval"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:416
+msgid "Preferences"
+msgstr "Inställningar"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:422
+msgid "About"
+msgstr "Om"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:435
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:502
#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "Skärmsläckaren är för närvarande inte aktiv.\n"
+msgid "Unrecognized type: %s"
+msgstr "Okänd typ: %s"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:717
+msgid "Screensaver required."
+msgstr "Skärmsläckare krävs."
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:723
+msgid "Unable to configure screensaver"
+msgstr "Kunde inte konfigurera skärmsläckare"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:727
+#, c-format
+msgid "File not found: %s"
+msgstr "Filen hittades inte: %s"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:736
+#, c-format
+msgid "Unrecognized file type: %s"
+msgstr "Okänd filtyp: %s"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:742
+#, c-format
+msgid "Failed to process file: %s"
+msgstr "Kunde inte behandla fil: %s"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:747
+#, c-format
+msgid "Screensaver %s is configurable."
+msgstr "Skärmsläckaren %s kan konfigureras."
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:750
+#, c-format
+msgid "Screensaver %s is not configurable."
+msgstr "Skärmsläckaren %s kan inte konfigureras."
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:754
+#, c-format
+msgid "Screensaver %s has no configuration options."
+msgstr "Skärmsläckaren %s har inga konfigurationsalternativ."
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
msgid "Show debugging output"
@@ -493,6 +492,14 @@ msgstr "_Växla användare"
msgid "_Log Out"
msgstr "_Logga ut"
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:7
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Avbryt"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8
+msgid "_Unlock"
+msgstr "Lås _upp"
+
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:10
#, no-c-format
msgid "<b>%h</b>"
@@ -503,23 +510,19 @@ msgstr "<b>%h</b>"
msgid "<b>%s</b>"
msgstr "<b>%s</b>"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:84
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:80
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Uttag för inställningshanterare"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:84
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:80
msgid "SOCKET ID"
msgstr "SOCKET-ID"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:663
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Töm skärm"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:669
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:716
msgid "Random"
msgstr "Slumpmässigt"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1872
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1871
msgid "Setting locked by administrator."
msgstr "Inställning låst av administratör."
@@ -565,15 +568,17 @@ msgstr "Skärmen kommer inte att vara låst för root-användaren."
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
msgid "Resolve"
-msgstr ""
+msgstr "Åtgärda"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
msgid "Xfce Power Manager is not configured to handle laptop lid events"
msgstr ""
+"Xfce Power Manager är inte konfigurerad för att hantera händelser från "
+"laptop-lock"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:11
msgid "Your computer may not be locked when you close the lid."
-msgstr ""
+msgstr "Din dator kanske inte blir låst när du fäller ner locket."
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:12
msgid "Enable Screensaver"
@@ -584,66 +589,78 @@ msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:14
+msgid "Configure screensaver"
+msgstr "Konfigurera skärmsläckare"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:15
+msgid "Configure..."
+msgstr "Konfigurera.."
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:16
msgid "Change theme after:"
msgstr "Ändra tema efter:"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:15
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:17
msgid "minutes"
msgstr "minuter"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:16
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:18
msgid "Activate screensaver when computer is idle"
msgstr "Aktivera skärmsläckare när datorn är inaktiv"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:17
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:19
msgid "Regard the computer as _idle after:"
msgstr "Anse datorn som _inaktiv efter:"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:19
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:20
+msgid "Inhibit screensaver for fullscreen applications"
+msgstr "Blockare skärmsläckare för program i helskärmsläge"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:22
msgid "Enable Lock Screen"
msgstr "Aktivera låsningsskärm"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:20
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:23
msgid "Lock Screen with Screensaver"
msgstr "Lås skärmen med skärmsläckaren"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:21
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:24
msgid "Lock the screen after the screensaver is active for:"
msgstr "Lås skärmen efter att skärmsläckaren varit aktiv i:"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:22
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:25
msgid "On Screen Keyboard"
msgstr "On-screen tangentbord"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:23
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:26
msgid "On screen keyboard command:"
msgstr "On-screen tangentbordskommando:"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:24
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:27
msgid "Session Status Messages"
msgstr "Sessionsstatusmeddelanden"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:25
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:28
msgid "Logout"
msgstr "Logga ut"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:26
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:29
msgid "Logout command:"
msgstr "Utloggningskommando:"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:27
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:30
msgid "Enable logout after:"
msgstr "Aktivera utloggning efter:"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:28
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:31
msgid "User Switching"
msgstr "Växla användare"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:29
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:32
msgid "Lock Screen with System Sleep"
-msgstr ""
+msgstr "Lås skärm med Systemsömn"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:30
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:33
msgid "Lock Screen"
msgstr "Låsskärm"
@@ -659,6 +676,6 @@ msgstr "Aktivera felsökningskod"
msgid "Launch screensaver and locker program"
msgstr "Starta skärmsläckare och låsprogram"
-#: ../src/xfcekbd-indicator.c:538
+#: ../src/xfcekbd-indicator.c:404
msgid "XKB initialization error"
msgstr "XKB igångsättningsfel"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list