[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-panel] 02/06: I18n: Update translation cs (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sun Jan 5 18:31:26 CET 2020
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/xfce4-panel.
commit 65d6bbf5b16d5b7816453556c3d88b5485f141c3
Author: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>
Date: Sun Jan 5 18:31:22 2020 +0100
I18n: Update translation cs (100%).
427 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/cs.po | 94 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
1 file changed, 74 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index e749f26..5e5fd89 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -4,7 +4,7 @@
#
# Translators:
# Alois Nešpor <info at aloisnespor.info>, 2013-2014,2019
-# Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2013-2015,2017-2019
+# Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2013-2015,2017-2020
# Pavel Borecki <pavel.borecki at gmail.com>, 2018
# Petr Šimáček <petr.simacek at gmail.com>, 2015
# Programy1 Programy1 <programy1.borec.cz at gmail.com>, 2019
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-panel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-10 00:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-03 13:44+0000\n"
-"Last-Translator: Programy1 Programy1 <programy1.borec.cz at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-05 00:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-05 13:15+0000\n"
+"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-panel/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -55,7 +55,8 @@ msgstr "Pokud odstraníte položku z panelu, bude nenávratně ztracena."
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1111 ../panel/panel-dialogs.c:163
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1326
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:602
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:394
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:473
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:938
msgid "_Cancel"
msgstr "_Zrušit"
@@ -979,17 +980,17 @@ msgid "Applications"
msgstr "Aplikace"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:600
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:392
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:471
msgid "Select An Icon"
msgstr "Vyberte ikonu"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:603
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:395
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:474
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:639
-#: ../plugins/clock/clock.c:955 ../plugins/launcher/launcher.c:2399
+#: ../plugins/clock/clock.c:955 ../plugins/launcher/launcher.c:2403
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Nepodařilo se spustit příkaz %s."
@@ -1385,45 +1386,78 @@ msgstr "dvanáct"
msgid "What time is it?"
msgstr "Kolik je hodin?"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:242
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:301
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.desktop.in.in.h:1
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:1
msgid "Directory Menu"
msgstr "Adresářová nabídka"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:586
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:689
#, c-format
msgid "Failed to launch application \"%s\""
msgstr "Nepodařilo se spustit aplikaci %s."
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:618
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:721
#, c-format
msgid "Failed to query content type for \"%s\""
msgstr "Nepodařilo se spustit dotaz na typ obsahu pro soubor %s"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:627
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:730
#, c-format
msgid "No default application found for \"%s\""
msgstr "Nepodařilo se najít výchozí aplikaci pro %s"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:643
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:746
#, c-format
msgid "Failed to launch default application for \"%s\""
msgstr "Nepodařilo se spustit výchozí aplikaci pro %s"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:741
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:844
#, c-format
msgid "Failed to execute the preferred application for category \"%s\""
msgstr "Nepodařilo se spustit předvolenou aplikaci kategorie %s"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:815
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:927
+msgid "Create New Folder"
+msgstr "Vytvořit novou složku"
+
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:932
+msgid "Create New Text Document"
+msgstr "Vytvořit nový textový dokument"
+
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:939
+msgid "C_reate"
+msgstr "Vy_tvořit"
+
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:940
+msgid "Create & _Open"
+msgstr "Vytvořit a _otevřít"
+
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:954
+msgid "Enter the new name:"
+msgstr "Zadejte nový název:"
+
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:990
+#, c-format
+msgid "Failed to create folder: %s"
+msgstr "Nepodařilo se vytvořit novou složku: %s"
+
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:1075
msgid "Open Folder"
msgstr "Otevřít složku"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:830
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:1092
msgid "Open in Terminal"
msgstr "Otevřít v terminálu"
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:1109
+msgid "Create Folder..."
+msgstr "Vytvořit složku..."
+
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:1126
+msgid "Create Text Document..."
+msgstr "Vytvořit textový dokument..."
+
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.desktop.in.in.h:2
msgid "Show a directory tree in a menu"
msgstr "Zobrazí adresářový strom v nabídce"
@@ -1437,21 +1471,41 @@ msgid "_Base Directory:"
msgstr "_Základní adresář:"
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:8
+msgid "Show 'New Text _Document'"
+msgstr "Zobrazit 'Nový textový _dokument'"
+
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:9
+msgid "Show '_New Folder'"
+msgstr "Zobrazit '_Novou složku'"
+
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:10
+msgid "Show 'Open in _Terminal'"
+msgstr "Zobrazit 'Otevřít v _terminálu'"
+
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:11
+msgid "Show '_Open _Folder'"
+msgstr "Zobrazit '_Otevřít _složku'"
+
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:12
+msgid "Menu"
+msgstr "Nabídka"
+
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:13
msgid "Show _hidden files"
msgstr "Zobrazit _skryté soubory"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:9
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:14
msgid ""
"Enter a list of patterns that will be used to determine which files are "
"visible in a directory. If you specify more than one pattern here, the list "
"items must be separated with semicolons (e.g. *.txt;*.doc)."
msgstr "Zadejte seznam masek, na jehož základě se určí viditelnost souborů v adresáři. Pokud upřesníte více než jednu masku, položky v seznamu musí být odděleny středníky (např. *.txt;*.doc)."
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:10
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:15
msgid "_File Pattern:"
msgstr "_Maska souboru:"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:11
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:16
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:29
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:12
msgid "Filtering"
@@ -1465,7 +1519,7 @@ msgstr "Otevřít nabídku spouštěče"
msgid "Unnamed Item"
msgstr "Nepojmenovaná položka"
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:1796
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:1800
msgid "No items"
msgstr "Žádné položky"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list