[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-whiskermenu-plugin] 02/02: Update strings.
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Jan 1 12:05:07 CET 2020
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
g o t t c o d e p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-whiskermenu-plugin.
commit ef8ca382882616929a8f802257d32cf935cfef9c
Author: Graeme Gott <graeme at gottcode.org>
Date: Wed Jan 1 05:42:33 2020 -0500
Update strings.
---
po/am.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/ar.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/ast.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/be.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/bg.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/ca.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/ca at valencia.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/cs.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/cy.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/da.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/de.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/el.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/en_GB.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/eo.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/es.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/et.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/eu.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/fa.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/fi.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/fr.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/gl.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/he.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/hr.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/hu.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/id.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/is.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/it.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/ja.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/ka.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/kk.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/ko.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/lt.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/lv.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/ms.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/nb.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/ne.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/nl.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/pl.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/pt.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/pt_BR.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/ro.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/ru.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/sk.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/sl.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/sr.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/sr at latin.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/sv.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/tr.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/uk.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/uz.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/vi.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/xfce4-whiskermenu-plugin.pot | 186 ++++++++++++++++++++-------------------
po/zh_CN.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
po/zh_TW.po | 188 ++++++++++++++++++++--------------------
54 files changed, 5183 insertions(+), 4967 deletions(-)
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index e735a42..32e04eb 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-01 14:33+0000\n"
"Last-Translator: samson <sambelet at yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -19,19 +19,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "ተግባር መጨመሪያ"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "ወደ ዴስክቶፕ መጨመሪያ"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "ወደ የምወደው መጨመሪያ"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "ወደ ክፍል መጨመሪያ"
@@ -39,35 +39,35 @@ msgstr "ወደ ክፍል መጨመሪያ"
msgid "All"
msgstr "ሁሉንም"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "ሁሉንም _ማሰናጃዎች "
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "አማራጭ መተግበሪያ ማስጀመሪያ ለ Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "የ _እቃዎች መጠን:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "መተግበሪያዎች"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "የ መደብ ግልጽነ_ት: "
@@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "የ መደብ ግልጽነ_ት: "
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "የ ፋይል ስርአት መቃኛ የ ትእዛዝ ማስተካከያ ለ መምረጥ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "ት_እዛዝ:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "የ ምድ_ብ ምልክት መጠን:"
@@ -87,81 +87,81 @@ msgstr "የ ምድ_ብ ምልክት መጠን:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "በ ቅርብ የተጠቀሙትን ማጽጃ"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "ዝርዝሮች"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "ማሳ_ያ:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "በ _ነባር ማሳያ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "መተግበሪያ ማረሚያ..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "_ገጽታ ማረሚያ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "ገጽታ ማረም አልተቻለም"
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "ትእዛዝ መፈጸም አልተቻለም \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "የ ዝርዝር ማረሚያ ማስጀመር አልተቻለም"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "መመልከቻውን መቆለፍ አልተቻለም"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "መውጣት አልተቻለም"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "የ ማሰናጃ አስተዳዳሪ መክፈት አልተቻለም"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "ተጠቃሚ መቀየር አልተቻለም"
@@ -170,24 +170,24 @@ msgstr "ተጠቃሚ መቀየር አልተቻለም"
msgid "Favorites"
msgstr "የምወደቸው"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "ምልክት"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "ምልክት እና አርእስት"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "_የምወዳቸውን ማካተቻ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "የ እቃዎ_ች ምልክት መጠን: "
@@ -199,33 +199,33 @@ msgstr "ትልቅ"
msgid "Larger"
msgstr "በጣም ትልቅ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "መው_ጫ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "ማን ገጾች"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "ዝርዝር"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "ስ_ም:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "ስም"
@@ -237,48 +237,48 @@ msgstr "ምንም"
msgid "Normal"
msgstr "መደበኛ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "URI መክፈቻ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "የ ክፍል ቁልፍ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "ድግግሞሽ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "የ _መፈለጊያ ቦታ ማስገቢያ ከ ክፍል ቁልፍ አጠገብ "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "የ ምድ_ቦች ቦታ ከ ክፍል ቁልፍ አጠገብ "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "የ ትእዛዝ ቦታ ከ መፈለጊያ አጠገብ _ማስገቢያ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "በቅርብ የተጠቀሙት"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "ከምወዳቸው ውስጥ ማስወገጃ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "ተግባር ማስወገጃ \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "የ ተመረጠውን ተግባር ማስወገጃ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr "ማስኬጃ %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "በ ተርሚናል ውስጥ ማስኬጃ"
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "ምልክት ይምረጡ"
msgid "Select Command"
msgstr "ትእዛዝ ይምረጡ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -316,31 +316,35 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "የ ተገጠሙ መተግበሪያዎች በ ቀላሉ በ ዝርዝር ውስጥ ማሳያ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "የ መተግበሪያ _መግለጫዎች ማሳያ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "የ መተግበሪያ መሳሪያ_ጫፍ ማሳያ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "የ ምድ_ቦች ስም ማሳያ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "ባጠቃላይ የ መተገበሪያዎች _ስሞች ማሳያ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "የ ዝርዝር ቅደም _ተከተል ማሳያ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -360,59 +364,59 @@ msgstr "መለያ በ ፊደል ቅደም ተከተል A-Z"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "መለያ በ ፊደል ቅደም ተከተል A-Z"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "_ተጠቃሚ መቀየሪያ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "ምድቦች በ _ማንሳፈፍ መቀየሪያ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "ተግባሩ በቋሚነት ይጠፋል"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "አርእስት"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "ወደ ዴስክቶፕ ማስጀመሪያ መጨመር አልተቻለም"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "ወደ ክፍል ማስጀመሪያ መጨመር አልተቻለም"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "ማስጀመሪያ ማረም አልተቻለም"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "መክፈት አልተቻለም የሚቀጥለውን url: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "ይጠቀሙ ነጠላ የ _ክፍል ረድፍ"
@@ -424,7 +428,7 @@ msgstr "በጣም ትልቅ"
msgid "Very Small"
msgstr "በጣም ትንሽ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "በ ዌብ ውስጥ መፈለጊያ"
@@ -433,7 +437,7 @@ msgstr "በ ዌብ ውስጥ መፈለጊያ"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "የ ዊስከር ዝርዝር"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "ዊኪፒዲያ"
@@ -458,11 +462,11 @@ msgstr "_መዝጊያ"
msgid "_Commands"
msgstr "_ትእዛዞች"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_ማጥፊያ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "መተግበሪያዎች _ማረሚያ"
@@ -470,15 +474,15 @@ msgstr "መተግበሪያዎች _ማረሚያ"
msgid "_Help"
msgstr "_እርዳታ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_ምልክት:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "መመልከቻ መቆለፊያ"
@@ -487,22 +491,22 @@ msgstr "መመልከቻ መቆለፊያ"
msgid "_OK"
msgstr "_እሺ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_ድግግሞሽ:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "_መደበኛ አገላለጽ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_አርእስት: "
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "ምስጋና-ለ ተርጓሚዎች"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 05f2bba..e036a5e 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 15:49+0000\n"
"Last-Translator: محمدأمين الصامت <mohamedamin.samet at gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -21,19 +21,19 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "أضف إجراء"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "أضف إلى سطح المكتب"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "أضف إلى المفضلات"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "أضف إلى الشريط"
@@ -41,35 +41,35 @@ msgstr "أضف إلى الشريط"
msgid "All"
msgstr "كل"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "كل الإعدا_دات"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "التطبيقات"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr ""
@@ -77,11 +77,11 @@ msgstr ""
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "تصفح نظام الملفات لإختيار أمر مخصص."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "أ_مر:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "_حجم أيقونة الصنف:"
@@ -89,81 +89,81 @@ msgstr "_حجم أيقونة الصنف:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "محو المستعملة حديثا"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "تفاصيل"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "عر_ض:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "فشل تنفيذ الأمر \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "فشل إطلاق محرر القائمة."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "فشل إغلاق الشاشة."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "فشل تسجيل الخروج."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "فشل فتح مدير الإعدادات."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "فشل تبديل المستخدم."
@@ -172,25 +172,25 @@ msgstr "فشل تبديل المستخدم."
msgid "Favorites"
msgstr "مفضلات"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "أيقونة"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "أيقونة و عنوان"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
#, fuzzy
msgid "Include _favorites"
msgstr "تجاها المفضلات"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "ح_جم أيقونة العنصر:"
@@ -202,33 +202,33 @@ msgstr "كبير"
msgid "Larger"
msgstr "أكبر"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "ت_سجيل الخروج"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "صفحات الدليل"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "قائمة"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "_إسم:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "إسم"
@@ -240,48 +240,48 @@ msgstr "بدون"
msgid "Normal"
msgstr "عادي"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "موضع مربع البحث يلي زر الشريط"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "موضع الأوامر يلي مربع البحث"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "مستعملة حديثا"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "حذف من المفضلات"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "حذف الإجراء \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "حذف"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr "شغل %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "شغل في الطرفية"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "إختر أيقونة"
msgid "Select Command"
msgstr "حدد أمرا"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -319,31 +319,35 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "إظهار قائمة لولوج إلى التطبيقات المثبتة بسهولة"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "عرض _وصف التطبيقات"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -363,59 +367,59 @@ msgstr "رتب أبجديا أ-ي"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "رتب أبجديا ي-أ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "تغيير المستخدم"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "تبديل الأصناف ح_سب الترفيف"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "الإجراء سيمسح نهائيا"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "عاجز عن إضافة المطلقة إلى سطح المكتب."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "عاجز عن إضافة المطلقة إلى الشريط."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr ""
@@ -427,7 +431,7 @@ msgstr "كبير جدا"
msgid "Very Small"
msgstr "صغير جدا"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "بحث في الويب"
@@ -436,7 +440,7 @@ msgstr "بحث في الويب"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "قائمة Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "ويكيبيديا"
@@ -461,11 +465,11 @@ msgstr "أ_غلق"
msgid "_Commands"
msgstr "أوامر"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_مسح"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_تعديل التطبيقات"
@@ -473,15 +477,15 @@ msgstr "_تعديل التطبيقات"
msgid "_Help"
msgstr "_مساعدة"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_أيقونة:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "قفل الشاشة"
@@ -490,22 +494,22 @@ msgstr "قفل الشاشة"
msgid "_OK"
msgstr "_موافق"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "عن_وان:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr ""
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index ccec626..215a1a6 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-20 23:37+0000\n"
"Last-Translator: enolp <enolp at softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -21,19 +21,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Amestar aición"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Amestar al escritoriu"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Amestar a favoritos"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Amestar al panel"
@@ -41,35 +41,35 @@ msgstr "Amestar al panel"
msgid "All"
msgstr "Too"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Tolos axuste_s"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Llanzador d'aplicaciones alternativu pa Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Cantidá d'_elementos:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Aplicaciones"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "_Opacidá del fondu:"
@@ -77,11 +77,11 @@ msgstr "_Opacidá del fondu:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Restolar pel sistema de ficheros o esbillar un comandu personalizáu."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "C_omandu:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Tamañ_u d'iconu d'estaya:"
@@ -89,82 +89,82 @@ msgstr "Tamañ_u d'iconu d'estaya:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Llimpiar Usáo apocayá"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "Pa_ntalla:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Amosar por _defeutu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
#, fuzzy
msgid "Edit Application..."
msgstr "_Editar aplicaciones"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Editar _perfil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Fallu al abrir el perfil."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Fallu al executar el comandu \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Fallu al llanzar l'editor de menú."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Fallu al bloquiar la pantalla."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Fallu al zarrar sesión."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Fallu al abrir l'alministrador d'axustes."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Fallu al cambear d'usuarios."
@@ -173,25 +173,25 @@ msgstr "Fallu al cambear d'usuarios."
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Iconu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Iconu y títulu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
#, fuzzy
msgid "Include _favorites"
msgstr "Inorar _favoritos"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Ta_mañu d'iconu d'oxetu:"
@@ -203,33 +203,33 @@ msgstr "Grande"
msgid "Larger"
msgstr "Más grande"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "Zarrar _sesión:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Páxines man"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "Nom_e:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -241,48 +241,48 @@ msgstr "Nada"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Abrir URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Botón del panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Patrón"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Allugar el cuadru de _gueta co'l botón del panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Allugar los comandos co la caxa de gueta"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Usáu apocayá"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Desaniciar de favoritos"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "¿Desaniciar aición \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Desaniciar aición esbillada"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr "Executar %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Executar na terminal"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Esbilla un iconu"
msgid "Select Command"
msgstr "Esbillar comandu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -320,31 +320,35 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Amuesa un menú p'acceder cenciellamente a les aplicaciones instalaes"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Amosar descripciones _d'aplicaciones"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "_Amodsar conseyos emerxentes d'aplicaciones"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Amosar _nomes d'aplicaciones xenéricos"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Amosar xe_rarquía del menú"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -364,60 +368,60 @@ msgstr "Ordenar alfabéticamente A-Z"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Ordenar alfabéticamente Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Cambear _usuarios"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Camudar ente estayes _apuntando col mur"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "L'aición desanciaráse dafechu."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Títulu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Nun pue amestase'l llanzador al escritoriu."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Nun pue amestase'l llanzador al panel."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Nun pue amestase'l llanzador al panel."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Nun pue abrise la URL siguiente: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Usar panel d'una _filera"
@@ -429,7 +433,7 @@ msgstr "Pergrande"
msgid "Very Small"
msgstr "Perpequeñu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Gueta web"
@@ -438,7 +442,7 @@ msgstr "Gueta web"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menú Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
@@ -463,11 +467,11 @@ msgstr "_Zarrar"
msgid "_Commands"
msgstr "_Comandos"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_Desaniciar"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Editar aplicaciones"
@@ -475,15 +479,15 @@ msgstr "_Editar aplicaciones"
msgid "_Help"
msgstr "_Ayuda"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Iconu:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Bloquiar pantalla"
@@ -492,22 +496,22 @@ msgstr "_Bloquiar pantalla"
msgid "_OK"
msgstr "_Aceutar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Patrón:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "Espresión _regular"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_Títulu:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "Softastur <alministradores at softastur.org>"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index b5df93d..e6d9da7 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-21 10:04+0000\n"
"Last-Translator: Zmicer Turok <zmicerturok at gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -21,19 +21,19 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Дадаць дзеянне"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Дадаць на працоўны стол"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Дадаць ва ўпадабанае"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Дадаць на панэль"
@@ -41,35 +41,35 @@ msgstr "Дадаць на панэль"
msgid "All"
msgstr "Усе"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Усе _налады"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Альтэрнатыўнае меню запуску праграм для Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Колькасць _элементаў:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Праграмы"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Празрыстасць фону"
@@ -77,11 +77,11 @@ msgstr "Празрыстасць фону"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Аглядзець файлавую сістэму для выбару адвольнага загаду."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "За_гад:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Памер значка _катэгорыі:"
@@ -89,81 +89,81 @@ msgstr "Памер значка _катэгорыі:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Ачысціць гісторыю"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Падрабязнасці"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "Ад_люстроўваць:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Прадвызначана _адлюстроўваць"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Рэдагаваць праграму..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Рэдагаваць _профіль"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Адрэдагаваць профіль не атрымалася."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Не атрымалася запусціць загад \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Не атрымалася запусціць рэдактар меню."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Не атрымалася заблакаваць экран."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Не атрымалася выйсці."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Не атрымалася адкрыць кіраўніка налад."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Не атрымалася змяніць карыстальніка."
@@ -172,24 +172,24 @@ msgstr "Не атрымалася змяніць карыстальніка."
msgid "Favorites"
msgstr "Упадабанае"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Значок"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Значок і загаловак"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "Уключаць _упадабанае"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Па_мер значка элемента:"
@@ -201,33 +201,33 @@ msgstr "Буйны"
msgid "Larger"
msgstr "Вялікі"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "Выйсці"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Старонкі man"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Меню"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "Наз_ва:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Назва"
@@ -239,48 +239,48 @@ msgstr "Няма"
msgid "Normal"
msgstr "Звычайны"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Адкрыць URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Кнопка на панэлі"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Шаблон"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Радок по_шуку каля панэлі"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Катэгорыя пасля кнопак панэлі"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Кнопкі загадаў побач з радком пошуку"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Нядаўнія"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Выдаліць з упадабанага"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Выдаліць дзеянне \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Выдаліць абранае дзеянне"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr "Запусціць %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Запусціць у тэрмінале"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Абраць значок"
msgid "Select Command"
msgstr "Абраць загад"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -318,31 +318,35 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Адлюстроўвае меню для зручнага доступу да ўсталяваных праграм"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Адлюстроўваць апісанне праграм"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Адлюстроўваць выплыўныя апавяшчэнні для прагам"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Адлюстроўваць назвы катэ_горый"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Адлюстроўваць агульныя назвы _прагам"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Адлюстроўваць іерархію меню"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -362,59 +366,59 @@ msgstr "Упарадкаванне па алфавіце А-Я"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Упарадкаванне па алфавіце Я-А"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Змяніць _карыстальніка"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Пераключаць катэгорыі пры навядзенні курсора мышы"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Дзеянне будзе назаўсёды выдалена."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Немагчыма дадаць запускальнік на працоўны стол."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Немагчыма дадаць запускальнік на панэль."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Немагчыма змяніць запускальнік."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Немагчыма адкрыць спасылку: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Выкарыстоўваць адзін _радок на панэлі:"
@@ -426,7 +430,7 @@ msgstr "Вельмі вялікі"
msgid "Very Small"
msgstr "Вельмі малы"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Пошук у сеціве"
@@ -435,7 +439,7 @@ msgstr "Пошук у сеціве"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Меню Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Вікіпедыя"
@@ -460,11 +464,11 @@ msgstr "_Закрыць"
msgid "_Commands"
msgstr "_Загады"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_Выдаліць"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Рэдагаваць праграмы"
@@ -472,15 +476,15 @@ msgstr "_Рэдагаваць праграмы"
msgid "_Help"
msgstr "_Даведка"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Значок"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Заблакаваць экран"
@@ -489,22 +493,22 @@ msgstr "_Заблакаваць экран"
msgid "_OK"
msgstr "_Добра"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Шаблон:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Рэгулярны выраз"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_Загаловак:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "Zmicer Turok <zmicerturok at gmail.com>"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index e864c71..0aca650 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-23 16:46+0000\n"
"Last-Translator: Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -19,19 +19,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Добавяне на действие"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Добавяне към Работния плот"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Добавяне към Любими"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Добавяне в панела"
@@ -39,35 +39,35 @@ msgstr "Добавяне в панела"
msgid "All"
msgstr "Всички"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Всички настройки"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Алтернативно меню на програмите за Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Брой на елементите:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Приложения"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Сигурен ли сте, че искате да излезете?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Сигурен ли сте, че искате да рестартирате?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Сигурен ли сте, че искате да изключите?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Непрозрачност на фона:"
@@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "Непрозрачност на фона:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Преглед на файловата система за избор на потребителска команда."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "Команда:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Размер на иконите на категориите:"
@@ -87,81 +87,81 @@ msgstr "Размер на иконите на категориите:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Изчисти последно използваните"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Авторски права © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Подробности"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "Покажи:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Стандартен изглед"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Искате ли да приспите системата в RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Искате ли да приспите системата на диска?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Редактиране на програма..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Редактиране на профил"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Не може да бъде редактиран профила."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Неуспешно изпълнение на команда \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Неуспешна хибернация."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Неуспешно стартиране на редактора на менюто."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Неуспешно заключване на екрана."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Неуспешно излизане."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Неуспешно отваряне на мениджъра на настройките."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr "Неуспешно рестартиране."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Неуспешно изключване."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Неуспешно приспиване."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Неуспешна смяна на потребител."
@@ -169,24 +169,24 @@ msgstr "Неуспешна смяна на потребител."
msgid "Favorites"
msgstr "Любими"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Привеждане на компютъра в хибернация след %d секунди."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Икона"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Икона и заглавие"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "Включи _любими"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Размер на иконите на елементите:"
@@ -198,33 +198,33 @@ msgstr "Голяма"
msgid "Larger"
msgstr "По- голяма"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Излизане..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "Изход"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Излизане след %d секунди."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Страница с ръководство"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Меню"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "Име:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Име"
@@ -236,48 +236,48 @@ msgstr "Няма"
msgid "Normal"
msgstr "Нормална"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Отвори URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Бутон в панела"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Шаблон"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Полето за търсене да се намира след бутона в панела"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Разполагане на категориите след бутона в панела"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Командите да се намират след полето за търсене"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Последно използвани"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Премахване от Любими"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Премахване на действие \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Премахване на избраното действие"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Рестартиране на компютъра след %d секунди."
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Рестартиране на компютъра след %d секун
msgid "Run %s"
msgstr "Стартирай %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Изпълни в Терминал"
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Избор на икона"
msgid "Select Command"
msgstr "Избор на команда"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr "Команди за сесията"
@@ -315,31 +315,35 @@ msgstr "Команди за сесията"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Показване на меню за лесен достъп до инсталираните приложения"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Показване описания на програмите"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Показване на подсказки за приложенията"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Показване на диалог за потвърждение"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Покажи имената на _категориите"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Показване на родовите имена на програмите"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Йерархично показване на менюто"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr "Изключване"
@@ -359,58 +363,58 @@ msgstr "Сортиране по азбучен ред от А-Я"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Сортиране по азбучен ред от Я-А"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Да се вижда при изгубване на фокуса"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr "Приспиване"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Приспиване на компютъра след %d секунди."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
msgid "Switch _User"
msgstr "Смяна на потребител."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Смяна на категориите при посочване"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Действието ще бъде премахнато завинаги."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Изключване на компютъра след %d секунди."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Неуспешно добавяне на стартер върху работния плот."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Неуспешно добавяне на стартер в панела."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Стартера не може да бъде редактиран."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Не може да бъде отворен следният адрес: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Използване на един ред в панела"
@@ -422,7 +426,7 @@ msgstr "Много голяма"
msgid "Very Small"
msgstr "Много малка"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Уеб търсене"
@@ -431,7 +435,7 @@ msgstr "Уеб търсене"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Меню"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Уикипедия"
@@ -456,11 +460,11 @@ msgstr "_Затваряне"
msgid "_Commands"
msgstr "_Команди"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_Изтриване"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "Редактиране на програмите"
@@ -468,15 +472,15 @@ msgstr "Редактиране на програмите"
msgid "_Help"
msgstr "_Помощ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr "Хибернация"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "Икона:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "Заключване на екрана"
@@ -485,22 +489,22 @@ msgstr "Заключване на екрана"
msgid "_OK"
msgstr "OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "Шаблон:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "Регулярен израз"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr "Рестартиране"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "Заглавие:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 22241bb..c176e3d 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Davidmp <medipas at gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -26,19 +26,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Afegeix una acció"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Afegeix a l’escriptori"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Afegeix a les preferides"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Afegeix al plafó"
@@ -46,35 +46,35 @@ msgstr "Afegeix al plafó"
msgid "All"
msgstr "Totes"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Tots els ajust_s"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Llançador d’aplicacions alternatiu per a Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Nombre d’e_lements:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Aplicacions"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Segur que voleu tancar la sessió?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Segur que voleu reiniciar?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Segur que voleu apagar?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Opacitat del _fons:"
@@ -82,11 +82,11 @@ msgstr "Opacitat del _fons:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Navegueu pel sistema de fitxers per triar una ordre personalitzada."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "_Ordre:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Mida de les icones de les categ_ories:"
@@ -94,81 +94,81 @@ msgstr "Mida de les icones de les categ_ories:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Neteja els elements recents"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Drets d’autor © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Detalls"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "Mo_stra:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Es mostren per _defecte"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Voleu suspendre a la RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Voleu suspendre al disc?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Edita l'aplicació..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Edita el _perfil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Ha fallat editar el perfil."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Ha fallat executar l'ordre «%s»."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Ha fallat la hibernació."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Ha fallat obrir l'editor del menú."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Ha fallat bloquejar la pantalla."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Ha fallat tancar la sessió."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Ha fallat obrir el gestor d'ajusts."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr "Ha fallat el reinici."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Ha fallat l'aturada."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Ha fallat la suspensió."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Ha fallat canviar d'usuari."
@@ -176,24 +176,24 @@ msgstr "Ha fallat canviar d'usuari."
msgid "Favorites"
msgstr "Preferides"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "S'hibernarà l'ordinador d'aquí a %d segons."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Icona i títol"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "Inclou les pre_ferides"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Mida de les icones dels ele_ments:"
@@ -205,33 +205,33 @@ msgstr "Grossa"
msgid "Larger"
msgstr "Més grossa"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "_Tanca la sessió..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "Ta_nca la sessió"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Es tancarà la sessió d'aquí a %d segons."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Pàgines del manual"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "N_om:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -243,48 +243,48 @@ msgstr "Cap"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Obre un URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Botó del plafó"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Patró"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "_Situa el quadre de cerca al costat del botó del plafó"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Situa les cate_gories al costat del botó del plafó"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "S_itua les ordres al costat del quadre de cerca"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Utilitzades recentment"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Suprimeix de les preferides"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Voleu suprimir l’acció «%s»?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Suprimeix l’acció seleccionada"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Es reiniciarà l'ordinador d'aquí a %d segons."
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Es reiniciarà l'ordinador d'aquí a %d segons."
msgid "Run %s"
msgstr "Executa «%s»"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Executa en un terminal"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Seleccioneu una icona"
msgid "Select Command"
msgstr "Seleccioneu una ordre"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr "Ordres de la sessió"
@@ -322,31 +322,35 @@ msgstr "Ordres de la sessió"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Mostra un menú per accedir fàcilment a les aplicacions instal·lades"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Mostra la _descripció de les aplicacions"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Mostra els indicadors de funció de les ap_licacions"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Mostra el diàleg de c_onfirmació"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Mostra el nom de les cate_gories"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Mostra el _nom genèric de les aplicacions"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Mostra la je_rarquia del menú"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr "A_paga"
@@ -366,58 +370,58 @@ msgstr "Ordena alfabèticament: A–Z"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Ordena alfabèticament: Z–A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Continua _visible quan se'n perdi el focus"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr "Suspè_n"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Se suspendrà l'ordinador d'aquí a %d segons."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
msgid "Switch _User"
msgstr "Canvia d'_usuari"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Canvia de categoria en _passar-hi el ratolí"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "L'acció se suprimirà permanentment."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "S'apagarà l'ordinador d'aquí a %d segons."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "No es pot afegir el llançador a l'escriptori."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "No es pot afegir el llançador al plafó."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "No es pot editar el llançador."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "No es pot obrir l'URL següent: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Utilitza un _plafó d'una sola fila"
@@ -429,7 +433,7 @@ msgstr "Molt grossa"
msgid "Very Small"
msgstr "Molt petita"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Cerca al Web"
@@ -438,7 +442,7 @@ msgstr "Cerca al Web"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menú Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Viquipèdia"
@@ -463,11 +467,11 @@ msgstr "_Tanca"
msgid "_Commands"
msgstr "_Ordres"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_Suprimeix"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Edita les aplicacions"
@@ -475,15 +479,15 @@ msgstr "_Edita les aplicacions"
msgid "_Help"
msgstr "_Ajuda"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Hiberna"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Icona:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Bloqueja la pantalla"
@@ -492,23 +496,23 @@ msgstr "_Bloqueja la pantalla"
msgid "_OK"
msgstr "_D’acord"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Patró:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "Expressió _regular"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr "_Reinicia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_Títol:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Adolfo Jayme Barrientos <fitojb at ubuntu.com>, 2013–2016\n"
diff --git a/po/ca at valencia.po b/po/ca at valencia.po
index 86398a8..8190b88 100644
--- a/po/ca at valencia.po
+++ b/po/ca at valencia.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-23 02:38+0000\n"
"Last-Translator: Jose Alfredo Murcia Andrés <joamuran at gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (Valencian) (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -20,19 +20,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Afig una acció"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Afig a l’escriptori"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Afig als preferits"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Afig al quadre"
@@ -40,35 +40,35 @@ msgstr "Afig al quadre"
msgid "All"
msgstr "Totes"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Tots els paràmetres_s"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Accés directe a aplicacions alternatiu per a l'Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Nombre d’e_lements:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Aplicacions"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Opacitat del _fons:"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "Opacitat del _fons:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Navegueu pel sistema de fitxers per a triar una ordre personalitzada."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "_Ordre:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Mida de les icones de les categ_ories:"
@@ -88,81 +88,81 @@ msgstr "Mida de les icones de les categ_ories:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Neteja els elements recents"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Detalls"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "Mo_stra:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Mostra-ho per _defecte"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Edita l'aplicació..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Edita el _perfil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Ha fallat l'edició del perfil."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Ha fallat l'execució de l'ordre «%s»."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Ha fallat l'execució de l'editor dels menús."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Ha fallat el bloqueig de la pantalla."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Ha fallat el tancament de la sessió."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Ha fallat l'obertura del gestor de configuració."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Ha fallat el canvi d'usuari."
@@ -171,25 +171,25 @@ msgstr "Ha fallat el canvi d'usuari."
msgid "Favorites"
msgstr "Preferits"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Icona i títol"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
#, fuzzy
msgid "Include _favorites"
msgstr "Ignora els pre_ferits"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Mida de les icones dels ele_ments:"
@@ -201,33 +201,33 @@ msgstr "Gran"
msgid "Larger"
msgstr "Més gran"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "Ta_nca la sessió"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Pàgines del manual"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "N_om:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -239,48 +239,48 @@ msgstr "Cap"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Obri un URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Botó del quadre"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Patró"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "_Situa el quadre de cerca al costat del botó del quadre"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Situa les cate_gories al costat del botó del quadre"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "S_itua les ordres al costat del quadre de cerca"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Utilitzades recentment"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Suprimeix dels preferits"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Voleu suprimir l’acció «%s»?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Suprimeix l’acció seleccionada"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr "Executa «%s»"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Executa al terminal"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Seleccioneu una icona"
msgid "Select Command"
msgstr "Seleccioneu una ordre"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -318,31 +318,35 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Mostra un menú per a accedir fàcilment a les aplicacions instal·lades"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Mostra la _descripció de les aplicacions"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Mostra els _indicadors de funció de les aplicacions"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Mostra el nom de les cate_gories"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Mostra els _noms genèrics de les aplicacions"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Mostra la je_rarquia del menú"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -362,59 +366,59 @@ msgstr "Ordena alfabèticament A–Z"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Ordena alfabèticament Z–A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Canvia d’_usuari"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Canvia de categoria en a_puntar amb el ratolí"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Se suprimirà l’acció permanentment."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "No s’ha pogut afegir a l'escriptori l'accés directe."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "No s’ha pogut afegir al quadre l'accés directe."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "No s'ha pogut editar el carregador"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "No es pot obrir l'URL següent: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Utilitza una sola fila del _quadre"
@@ -426,7 +430,7 @@ msgstr "Molt gran"
msgid "Very Small"
msgstr "Molt xicoteta"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Busca al Web"
@@ -435,7 +439,7 @@ msgstr "Busca al Web"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menú Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Viquipèdia"
@@ -460,11 +464,11 @@ msgstr "_Tanca"
msgid "_Commands"
msgstr "_Ordres"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_Suprimeix"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Edita les aplicacions"
@@ -472,15 +476,15 @@ msgstr "_Edita les aplicacions"
msgid "_Help"
msgstr "_Ajuda"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Icona:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Bloqueja la pantalla"
@@ -489,23 +493,23 @@ msgstr "_Bloqueja la pantalla"
msgid "_OK"
msgstr "_D’acord"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Patró:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "Expressió _regular"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_Títol:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Adolfo Jayme Barrientos <fitojb at ubuntu.com>, 2013–2016\n"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 75286a0..2b86d83 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-01 19:41+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki at gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -25,19 +25,19 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Přidat akci"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Přidat na plochu"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Přidat k oblíbeným"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Přidat na panel"
@@ -45,35 +45,35 @@ msgstr "Přidat na panel"
msgid "All"
msgstr "Vše"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Všechna na_stavení"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Alternativní spouštěč aplikací pro Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Množství _položek:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Aplikace"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Opravdu se chcete odhlásit?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Opravdu chcete počítač restartovat?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Opravdu chcete počítač vypnout?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Neprůhlednost po_zadí:"
@@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "Neprůhlednost po_zadí:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Procházet souborový systém a vybrat vlastní příkaz."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "P_říkaz"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Velikost ikon kateg_orií:"
@@ -93,81 +93,81 @@ msgstr "Velikost ikon kateg_orií:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Vymazat seznam nedávno použitých položek"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Autorská práva © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "_Zobrazení:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Zob_razit ve výchozím nastavení"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Chcete počítač uspat do operační paměti"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Chcete počítač uspat na disk?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Upravit aplikaci…"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Upravit _profil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Úprava profilu se nezdařila."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Spuštění příkazu \"%s\" se nezdařilo"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Nepodařilo se uspat na disk."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Spuštění editoru nabídky se nezdařilo."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Uzamknutí obrazovky se nezdařilo."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Odhlášení se nezdařilo."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Otevření správce nastavení se nezdařilo."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr "Nepodařilo se restartovat."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Nepodařilo se vypnout."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Nepodařilo se uspat do paměti."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Nepodařilo se přepnout uživatele."
@@ -175,24 +175,24 @@ msgstr "Nepodařilo se přepnout uživatele."
msgid "Favorites"
msgstr "Oblíbené"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Uspání počítače na disk za %d sekund."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikona a název"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "Zahrnout _oblíbené"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "_Velikost ikon položek:"
@@ -204,33 +204,33 @@ msgstr "Velké"
msgid "Larger"
msgstr "Větší"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Ohlási_t…"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "_Odhlásit se"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Ohlášení za %d sekund."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Manuálové stránky"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Nabídka"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "Náz_ev:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Název"
@@ -242,48 +242,48 @@ msgstr "Žádný"
msgid "Normal"
msgstr "Normální"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Otevřít URl"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Tlačítko panelu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Vzorec"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Umí_stit vyhledávání vedle tlačítka panelu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Umístit kate_gorie vedle tlačítka panelu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Umístit příkazy v_edle kolonky vyhledávání"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Nedávno použité"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Odebrat z oblíbených"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Odebrat akci „%s“?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Odebrat vybranou akci"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Restart počítače za %d sekund."
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Restart počítače za %d sekund."
msgid "Run %s"
msgstr "Spustit %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Spustit v terminálu"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Vyberte Ikonu"
msgid "Select Command"
msgstr "Vyberte příkaz"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr "Povely relace"
@@ -321,31 +321,35 @@ msgstr "Povely relace"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Zobrazovat nabídku pro snadný přístup k nainstalovaným aplikacím"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Zobrazit popisky _aplikací"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Zobrazovat bublinové nápovědy ap_likací"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Zobrazovat p_otvrzovací dialog"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Zobrazovat názvy kate_gorií"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Zobrazovat obecné _názvy aplikací"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Zob_razit strukturu nabídky"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr "_Vypnout"
@@ -365,58 +369,58 @@ msgstr "Seřadit abecedně A-Z"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Seřadit abecedně Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Po ztrátě zaměření ukazatele myši zůstat _viditelný"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr "_Uspat do paměti"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Uspání počítače do paměti za %d sekund."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
msgid "Switch _User"
msgstr "Přepnout _uživatele"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Přepínat _kategorie najetím kurzoru"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Akce bude nenávratně smazána."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Název"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Vypnutí počítače za %d sekund."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Nelze přidat spouštěč na plochu."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Nelze přidat spouštěč na panel."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Spouštěč se nedaří upravit."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Nedaří se otevřít umístění URL adresy: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Použít jeden řádek _panelu"
@@ -428,7 +432,7 @@ msgstr "Velmi velké"
msgid "Very Small"
msgstr "Velmi malé"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Hledání na webu"
@@ -437,7 +441,7 @@ msgstr "Hledání na webu"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Nabídka Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
@@ -462,11 +466,11 @@ msgstr "_Zavřít"
msgid "_Commands"
msgstr "_Příkazy"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_Smazat"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "Upravit aplikac_e"
@@ -474,15 +478,15 @@ msgstr "Upravit aplikac_e"
msgid "_Help"
msgstr "_Nápověda"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Uspat na disk"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikona:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Zamknout obrazovku"
@@ -491,23 +495,23 @@ msgstr "_Zamknout obrazovku"
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Vzorec:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Regulární výraz"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr "_Restartovat"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "Náz_ev:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Přeložili halfark, Michal Várady <miko.vaji at gmail.com> a Pavel Borecki "
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index bb6631b..aed56b5 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-16 19:17+0000\n"
"Last-Translator: ciaran\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -21,19 +21,19 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != "
"11) ? 2 : 3;\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Ychwanegu gweithred"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Ychwanegu i'r bwrdd gwaith"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Ychwanegu i ffefrynnau"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Ychwanegu i banel"
@@ -41,35 +41,35 @@ msgstr "Ychwanegu i banel"
msgid "All"
msgstr "Popeth"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Pob gosodiad"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Lansiwr rhaglenni amgen i Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Nifer yr eitemau:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Rhaglenni"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Gwelededd y cefndir:"
@@ -77,11 +77,11 @@ msgstr "Gwelededd y cefndir:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Pori i ddewis gorchymyn addasedig"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "Gorchymyn:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Maint eiconau categorïau"
@@ -89,81 +89,81 @@ msgstr "Maint eiconau categorïau"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Clirio'r eitemau diweddar"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Hawlfraint © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Manylion"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "Dangos:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Dangos yn ddiofyn"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Golygu'r rhaglen..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Golygu eich proffil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Methu golygu'r proffil."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Methu rhedeg y gorchymyn \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Methu lansio golygydd y ddewislen."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Methu cloi'r sgrin."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Methu allgofnodi."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Methu agor y rheolydd gosodiadau."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Methu newid defnyddwyr"
@@ -172,24 +172,24 @@ msgstr "Methu newid defnyddwyr"
msgid "Favorites"
msgstr "Ffefrynnau"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Eicon"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Eicon a theitl"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "Cynnwys ffefrynnau"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Maint eiconau eitemau:"
@@ -201,33 +201,33 @@ msgstr "Mawr"
msgid "Larger"
msgstr "Mawr iawn"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "Allgofnodi"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Canllawiau"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Dewislen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "Enw:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Enw"
@@ -239,48 +239,48 @@ msgstr "Dim"
msgid "Normal"
msgstr "Canolig"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Agor URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Botwm y panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Patrwm"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Lleoli chwiliadau wrth ymyl botwm y panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Lleoli categorïau wrth ymyl botwm y panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Lleoli gorchmynion wrth ymyl chwiliadau"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Eitemau diweddar"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Tynnu o'r ffefrynnau"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Tynnu'r weithred \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Tynnu'r weithred hon"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr "Rhedeg %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Rhedeg mewn terfynell"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Dewiswch eicon"
msgid "Select Command"
msgstr "Dewiswch orchymyn"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -318,31 +318,35 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Dewislen i gael hyd at eich rhaglenni yn hawdd"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Dangos disgrifiadau rhaglenni"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Dangos trosolygon rhaglenni"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Dangos enwau categorïau"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Dangos enwau cyffredinol rhaglenni"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Dangos hierarchaethau"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -362,59 +366,59 @@ msgstr "Trefnu o A i Y"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Trefnu o Y i A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Cadw'n weladwy pan gollir y ffocws"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Newid defnyddwyr"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Newid categorïau drwy hofran y llygoden"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Caiff y gorchymyn ei ddileu'n barhaol."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Teitl"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Methu ychwanegu'r lansiw i'r bwrdd gwaith."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Methu ychwanegu'r lansiwr i'r panel."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Methu golygu'r lansiwr."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Methu agor yr URL canlynol: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Defnyddio ond un rhes o'r panel"
@@ -426,7 +430,7 @@ msgstr "Enfawr"
msgid "Very Small"
msgstr "Pitw"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Chwilio'r we"
@@ -435,7 +439,7 @@ msgstr "Chwilio'r we"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Dewislen Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wicipedia"
@@ -460,11 +464,11 @@ msgstr "Cau"
msgid "_Commands"
msgstr "Gorchmynion"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "Dileu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "Golygu rhaglenni"
@@ -472,15 +476,15 @@ msgstr "Golygu rhaglenni"
msgid "_Help"
msgstr "Cymorth"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "Eicon:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "Cloi'r sgrin"
@@ -489,22 +493,22 @@ msgstr "Cloi'r sgrin"
msgid "_OK"
msgstr "Iawn"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "Patrwm:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "RegEx"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "Teitl:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "Cyfieithwyd gan ."
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index c9e2edc..0696f69 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-06 22:31+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -21,19 +21,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Tilføj handling"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Tilføj til skrivebord"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Tilføj til favoritter"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Tilføj til panel"
@@ -41,35 +41,35 @@ msgstr "Tilføj til panel"
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Alle _indstillinger"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Alternativ programopstarter til Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Antal _elementer:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Programmer"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil logge ud?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil genstarte?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil lukke ned?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Baggrundens _opacitet:"
@@ -77,11 +77,11 @@ msgstr "Baggrundens _opacitet:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Gennemse filsystemet for at vælge egen kommando."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "K_ommando:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Ikonstørrelse for _kategori:"
@@ -89,81 +89,81 @@ msgstr "Ikonstørrelse for _kategori:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Nulstil senest anvendte"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Ophavsret © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "_Vis:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Vis som _standard"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Vil du suspendere til RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Vil du suspendere til disk?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Rediger program ..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Rediger _profil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Profilen kunne ikke redigeres."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Kunne ikke udføre kommandoen \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Kunne ikke gå i dvale."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Kunne ikke starte menuredigering."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Kunne ikke låse skærmen."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Kunne ikke logge ud."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Kunne ikke åbne indstillingshåndtering."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr "Kunne ikke genstarte."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Kunne ikke lukke ned."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Kunne ikke suspendere."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Kunne ikke skifte bruger."
@@ -171,24 +171,24 @@ msgstr "Kunne ikke skifte bruger."
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritter"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Computeren går i dvale om %d sekunder."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikon og titel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "Inkluder _favoritter"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Ikonstørrelse for _element:"
@@ -200,33 +200,33 @@ msgstr "Stor"
msgid "Larger"
msgstr "Større"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Log _ud ..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "Log _ud"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Logger ud om %d sekunder."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Man-sider"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "Na_vn:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@@ -238,48 +238,48 @@ msgstr "Ingen"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Åbn URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Panelknap"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Mønster"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Placer _søgeindtastning ved siden af panelknap"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Placer _kategorier ved siden af panelknap"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Placer kommandoer ved siden af søge_indtastning"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Senest anvendte"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Fjern fra favoritter"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Fjern handlingen \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Fjern valgte handling"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Computeren genstartes om %d sekunder."
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Computeren genstartes om %d sekunder."
msgid "Run %s"
msgstr "Kør %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Kør i terminal"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Vælg et ikon"
msgid "Select Command"
msgstr "Vælg kommando"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr "Sessionskommandoer"
@@ -317,31 +317,35 @@ msgstr "Sessionskommandoer"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Vis en menu for hurtig adgang til installerede programmer"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Vis program_beskrivelser"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Vis program_værktøjstips"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Vis _bekræftelsesdialog"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Vis kate_gorinavne"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Vis generiske program_navne"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Vis menuhie_rarki"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr "_Luk ned"
@@ -361,58 +365,58 @@ msgstr "Sortér alfabetisk A-Å"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Sortér alfabetisk Å-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Forbliv _synlig når fokus mistes"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr "_Hvile"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Computeren suspenderes om %d sekunder."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
msgid "Switch _User"
msgstr "Skift _bruger"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Skift kategorier ved at flytte musemarkør"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Handlingen vil blive slettet permanent."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Computeren slukkes om %d sekunder."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Kan ikke tilføje opstarter til skrivebordet."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Kan ikke tilføje opstarter til panelet."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Kan ikke redigere opstarter."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Kan ikke åbne den følgende URL: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Brug én række i _panelet"
@@ -424,7 +428,7 @@ msgstr "Meget stor"
msgid "Very Small"
msgstr "Meget lille"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Websøgning"
@@ -433,7 +437,7 @@ msgstr "Websøgning"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whiskermenu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
@@ -458,11 +462,11 @@ msgstr "_Luk"
msgid "_Commands"
msgstr "_Kommandoer"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_Slet"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Rediger programmer"
@@ -470,15 +474,15 @@ msgstr "_Rediger programmer"
msgid "_Help"
msgstr "_Hjælp"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Dvale"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikon:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Lås skærm"
@@ -487,23 +491,23 @@ msgstr "_Lås skærm"
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Mønster:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Regulært udtryk"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr "_Genstart"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_Titel:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"scootergrisen\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 5a8c8e7..3d22ed9 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-23 18:03+0000\n"
"Last-Translator: Michał Trzebiatowski <michtrz at gmail.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -27,19 +27,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Aktion hinzufügen"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Zum Schreibtisch hinzufügen"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Zu Favoriten hinzufügen"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Zur Leiste hinzufügen"
@@ -47,35 +47,35 @@ msgstr "Zur Leiste hinzufügen"
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Alle _Einstellungen"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Alternativer Anwendungsstarter für Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Anzahl der _Einträge:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Anwendungen"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Wollen Sie sich wirklich abmelden?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Wollen Sie wirklich neustarten?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Wollen Sie den Rechner wirklich herunterfahren?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "_Hintergrunddeckkraft:"
@@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "_Hintergrunddeckkraft:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Das Dateisystem durchsuchen, um einen Befehl auszuwählen."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "B_efehl:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Symbolgröße der _Kategorien:"
@@ -95,81 +95,81 @@ msgstr "Symbolgröße der _Kategorien:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "»Zuletzt verwendet« leeren"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Urheberrecht © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Details"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "A_nzeige:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "S_tandardmäßig anzeigen"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Wollen Sie den Rechner in den Energiesparmodus versetzen?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Woll Sie den Rechner in den Ruhezustand versetzen?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Anwendung bearbeiten …"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "_Profil bearbeiten"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Bearbeiten des Profils ist fehlgeschlagen."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Befehl »%s« konnte nicht ausführt werden."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Fehler beim Versetzen in den Ruhezustand."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Menüeditor konnte nicht gestartet werden."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Bildschirm konnte nicht gesperrt werden."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Fehler beim Abmelden."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Einstellungsverwaltung konnte nicht gestartet werden."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr "Fehler beim Neustarten."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Fehler beim Herunterfahren."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Fehler beim Energiesparen."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Konnte Programm zum Benutzerwechsel nicht ausführen."
@@ -177,24 +177,24 @@ msgstr "Konnte Programm zum Benutzerwechsel nicht ausführen."
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriten"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Rechner wird in %d Sekunden in den Ruhezustand versetzt."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Symbol"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Symbol und Titel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "Fav_oriten einbeziehen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Symbolgröße der An_wendungen:"
@@ -206,33 +206,33 @@ msgstr "Groß"
msgid "Larger"
msgstr "Größer"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Abmelden..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "Abme_lden"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Sie werden in %d Sekunden abgemeldet."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Handbuchseiten"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "_Name:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Name"
@@ -244,48 +244,48 @@ msgstr "Keines"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Adresse öffnen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Leistenknopf"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Muster"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "S_ucheintrag beim Leistenknopf positionieren"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Kategorien beim _Leistenknopf positionieren"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Befehle beim Sucheintrag _positionieren"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Zuletzt verwendet"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Aus Favoriten entfernen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Aktion »%s« entfernen?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Ausgewählte Aktion entfernen"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Rechner wird in %d Sekunden neu gestartet."
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Rechner wird in %d Sekunden neu gestartet."
msgid "Run %s"
msgstr "%s starten"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Im Terminal ausführen"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Ein Symbol wählen"
msgid "Select Command"
msgstr "Einen Befehl wählen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr "Sitzungsbefehle"
@@ -323,31 +323,35 @@ msgstr "Sitzungsbefehle"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Zeigt ein Menü, um einfach auf installierte Anwendungen zuzugreifen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "_Anwendungsbeschreibungen anzeigen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "_Anwendungsminihilfe anzeigen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Bestäti_gungsdialog anzeigen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "_Kategorienamen anzeigen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "_Allgemeine Anwendungsnamen anzeigen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "_Menühierarchie anzeigen"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr "_Herunterfahren"
@@ -367,58 +371,58 @@ msgstr "Alphabetisch sortieren A-Z"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Alphabetisch sortieren Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Unsichtbar bleiben, wenn der _Fokus verloren geht"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr "_Energiesparen"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Rechner wird in %d Sekunden in den Energiesparmodus versetzt."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
msgid "Switch _User"
msgstr "_Benutzer wechseln"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "_Kategoriewechsel durch Darüberbewegen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Die Aktion wird unwiderruflich gelöscht."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Rechner wird in %d Sekunden heruntergefahren."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Starter konnte nicht zum Schreibtisch hinzufügt werden."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Starter konnte nicht zur Leiste hinzufügt werden."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Starter konnte nicht bearbeitet werden."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Die folgende Adresse kann nicht geöffnet werden: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "_Eine einzelne Leistenreihe benutzen"
@@ -430,7 +434,7 @@ msgstr "Sehr groß"
msgid "Very Small"
msgstr "Sehr klein"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Internetsuche"
@@ -439,7 +443,7 @@ msgstr "Internetsuche"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker-Menü"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
@@ -464,11 +468,11 @@ msgstr "S_chließen"
msgid "_Commands"
msgstr "_Befehle"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_Löschen"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Menü bearbeiten"
@@ -476,15 +480,15 @@ msgstr "_Menü bearbeiten"
msgid "_Help"
msgstr "_Hilfe"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Ruhezustand"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "S_ymbol:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "Bildschirm s_perren"
@@ -493,22 +497,22 @@ msgstr "Bildschirm s_perren"
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Muster:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Regulärer Ausdruck"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr "_Neustarten"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_Titel:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "Übersetzerdanksagungen"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 53767a7..2d66e12 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-21 09:00+0000\n"
"Last-Translator: Ioannis LM\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -24,19 +24,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Προσθήκη ενέργειας"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Προσθήκη στην επιφάνεια εργασίας"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Προσθήκη στα αγαπημένα"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Προσθήκη στο ταμπλό"
@@ -44,35 +44,35 @@ msgstr "Προσθήκη στο ταμπλό"
msgid "All"
msgstr "Όλα"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Όλες οι _ρυθμίσεις"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Εναλλακτικός εκκινητής εφαρμογών για το Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Σύνολο _αντικειμένων:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Εφαρμογές"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Θέλετε σίγουρα αποσύνδεση;"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Θέλετε σίγουρα επανεκκίνηση;"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Θέλετε σίγουρα τερματισμό;"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Αδιαφάνεια παρασκη_νίου:"
@@ -80,11 +80,11 @@ msgstr "Αδιαφάνεια παρασκη_νίου:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Περιήγηση του συστήματος αρχείων για την επιλογή μιας εντολής."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "_Εντολή:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Μέγεθος εικονιδίων _κατηγοριών:"
@@ -92,81 +92,81 @@ msgstr "Μέγεθος εικονιδίων _κατηγοριών:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Εκκαθάριση πρόσφατα χρησιμοποιημένων"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Πνευματικά δικαιώματα © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Λεπτομέρειες"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "Εμ_φάνιση:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Προεπιλεγμένη ε_μφάνιση"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Θέλετε αναστολή στη RAM;"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Θέλετε αδρανοποίηση στο δίσκο;"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Επεξεργασία εφαρμογής..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Επε_ξεργασία προφίλ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Η επεξεργασία του προφίλ απέτυχε."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Αποτυχία εκτέλεσης της εντολής \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Αποτυχία αδρανοποίησης."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Αποτυχία εκτέλεσης του επεξεργαστή μενού."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Αποτυχία κλειδώματος οθόνης."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Αποτυχία αποσύνδεσης."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Αποτυχία εκκίνησης του διαχειριστή ρυθμίσεων."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr "Αποτυχία επανεκκίνησης."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Αποτυχία τερματισμού."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Αποτυχία αναστολής."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Αποτυχία αλλαγής χρήστη."
@@ -174,24 +174,24 @@ msgstr "Αποτυχία αλλαγής χρήστη."
msgid "Favorites"
msgstr "Αγαπημένα"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Αδρανοποίηση υπολογιστή σε %d δευτερόλεπτα."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Εικονίδιο"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Εικονίδιο και τίτλος"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "Συμπερίληψη α_γαπημένων"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Μέγεθος εικονιδίων _αντικειμένων:"
@@ -203,33 +203,33 @@ msgstr "Μεγάλα"
msgid "Larger"
msgstr "Μεγαλύτερα"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Αποσύν_δεση..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "_Αποσύνδεση"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Αποσύνδεση σε %d δευτερόλεπτα."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Σελίδες εγχειριδίων"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Μενού"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "Ό_νομα:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
@@ -241,48 +241,48 @@ msgstr "Κανένα"
msgid "Normal"
msgstr "Κανονικά"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Άνοιγμα URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Κουμπί ταμπλό"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Σχέδιο"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Τοποθέτηση του πεδίου εύ_ρεσης δίπλα στο κουμπί του ταμπλό"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Τοποθέτηση των κατη_γοριών δίπλα στο κουμπί του ταμπλό"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Τοποθέτηση των εντολών δίπ_λα στο πεδίο εύρεσης"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Πρόσφατα"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Αφαίρεση από τα αγαπημένα"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Αφαίρεση της ενέργειας \"%s\";"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Αφαίρεση της επιλεγμένης ενέργειας"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Επανεκκίνηση υπολογιστή σε %d δευτερόλεπτα."
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Επανεκκίνηση υπολογιστή σε %d δευτερόλε
msgid "Run %s"
msgstr "Εκτέλεση του %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Εκτέλεση σε τερματικό"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Επιλογή εικονιδίου"
msgid "Select Command"
msgstr "Επιλογή εντολής"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr "Εντολές συνεδρίας"
@@ -320,31 +320,35 @@ msgstr "Εντολές συνεδρίας"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Εμφάνιση μενού για εύκολη πρόσβαση στις εγκατεστημένες εφαρμογές"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Εμφάνιση _περιγραφής εφαρμογών"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Εμφάνιση αναδυόμενης συμ_βουλής εφαρμογών"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Εμφάνιση διαλόγου επι_βεβαίωσης"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Εμφάνιση ονομάτων _κατηγοριών"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Εμφάνιση γενικών _ονομάτων εφαρμογών"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Εμφάνιση ιεραρχίας _μενού"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr "_Τερματισμός"
@@ -364,58 +368,58 @@ msgstr "Αλφαβητική ταξινόμηση Α-Ω"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Αλφαβητική ταξινόμηση Ω-Α"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Εμ_φάνιση όταν χάνεται η εστίαση"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr "Αναστο_λή"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Αναστολή υπολογιστή σε %d δευτερόλεπτα."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
msgid "Switch _User"
msgstr "Αλλαγή _χρήστη"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Αλλαγή κατηγοριών στο _πέρασμα του ποντικιού"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Αυτή η ενέργεια θα διαγραφεί μόνιμα"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Τερματισμός υπολογιστή σε %d δευτερόλεπτα."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Απέτυχε η προσθήκη εκκινητή στην επιφάνεια εργασίας."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Απέτυχε η προσθήκη εκκινητή στο ταμπλό."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Απέτυχε η επεξεργασία εκκινητή."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Αδύνατο να ανοίξει ο ακόλουθος σύνδεσμος: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Χρήση μόνο μιας _γραμμής στο ταμπλό"
@@ -427,7 +431,7 @@ msgstr "Πολύ μεγάλα"
msgid "Very Small"
msgstr "Πολύ μικρά"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Αναζήτηση στο διαδίκτυο"
@@ -436,7 +440,7 @@ msgstr "Αναζήτηση στο διαδίκτυο"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Μενού Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
@@ -461,11 +465,11 @@ msgstr "_Κλείσιμο"
msgid "_Commands"
msgstr "Ε_ντολές"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_Διαγραφή"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "Ε_πεξεργασία εφαρμογών"
@@ -473,15 +477,15 @@ msgstr "Ε_πεξεργασία εφαρμογών"
msgid "_Help"
msgstr "_Βοήθεια"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr "Α_δρανοποίηση"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Εικονίδιο:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "Κ_λείδωμα οθόνης"
@@ -490,22 +494,22 @@ msgstr "Κ_λείδωμα οθόνης"
msgid "_OK"
msgstr "_Εντάξει"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "Σ_χέδιο:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Κανονική έκφραση"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr "Επανεκκ_ίνηση"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_Τίτλος:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "Γιώργος Βλαχάβας <vlahavas~at~gmail~dot~com>"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index dc9ccf2..34cf8f6 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-23 09:38+0000\n"
"Last-Translator: Jason Collins <JasonPCollins at protonmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/gottcode/"
@@ -20,19 +20,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Add action"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Add to Desktop"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Add to Favourites"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Add to Panel"
@@ -40,35 +40,35 @@ msgstr "Add to Panel"
msgid "All"
msgstr "All"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "All _Settings"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Alternate application launcher for Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Amount of _items:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Applications"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Background opacit_y:"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "Background opacit_y:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Browse the file system to choose a custom command."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "C_ommand:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Categ_ory icon size:"
@@ -88,81 +88,81 @@ msgstr "Categ_ory icon size:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Clear Recently Used"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Details"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "Di_splay:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Display by _default"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Edit Application..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Edit _Profile"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Failed to edit profile."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Failed to execute command \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Failed to launch menu editor."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Failed to lock screen."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Failed to log out."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Failed to open settings manager."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Failed to switch users."
@@ -171,24 +171,24 @@ msgstr "Failed to switch users."
msgid "Favorites"
msgstr "Favourites"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Icon"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Icon and title"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "Include _favourites"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Ite_m icon size:"
@@ -200,33 +200,33 @@ msgstr "Large"
msgid "Larger"
msgstr "Larger"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "Log _Out"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Man Pages"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "Nam_e:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Name"
@@ -238,48 +238,48 @@ msgstr "None"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Open URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Panel Button"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Pattern"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Position _search entry next to panel button"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Position cate_gories next to panel button"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Position commands next to search _entry"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Recently Used"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Remove From Favourites"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Remove action \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Remove selected action"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr "Run %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Run in Terminal"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Select An Icon"
msgid "Select Command"
msgstr "Select Command"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -317,31 +317,35 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Show a menu to easily access installed applications"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Show application _descriptions"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Show application too_ltips"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Show cate_gory names"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Show generic application _names"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Show menu hie_rarchy"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -361,59 +365,59 @@ msgstr "Sort Alphabetically A-Z"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Sort Alphabetically Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Switch _Users"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Switch categories by _hovering"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "The action will be deleted permanently."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Title"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Unable to add launcher to desktop."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Unable to add launcher to panel."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Unable to edit launcher."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Unable to open the following url: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Use a single _panel row"
@@ -425,7 +429,7 @@ msgstr "Very Large"
msgid "Very Small"
msgstr "Very Small"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Web Search"
@@ -434,7 +438,7 @@ msgstr "Web Search"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Menu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
@@ -459,11 +463,11 @@ msgstr "_Close"
msgid "_Commands"
msgstr "_Commands"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_Delete"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Edit Applications"
@@ -471,15 +475,15 @@ msgstr "_Edit Applications"
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Icon:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Lock Screen"
@@ -488,22 +492,22 @@ msgstr "_Lock Screen"
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Pattern:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Regular expression"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_Title:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "translator-credits"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index ebf705d..2824e96 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-09 13:11+0000\n"
"Last-Translator: Kurt Ankh Phoenix <kurtphoenix at tuta.io>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -19,19 +19,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Aldoni al Labortablo"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Aldoni al Favoratoj"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr ""
@@ -39,35 +39,35 @@ msgstr ""
msgid "All"
msgstr "Ĉiom"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Ĉiom _Settings"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Aplikaĵoj"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr ""
@@ -75,11 +75,11 @@ msgstr ""
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr ""
@@ -87,81 +87,81 @@ msgstr ""
msgid "Clear Recently Used"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Detaloj"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Redakti Aplikaĵo..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Malsukcesis skribi ĉapon\n"
@@ -170,24 +170,24 @@ msgstr "Malsukcesis skribi ĉapon\n"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoratoj"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Bildsimbolo"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Bildsimbolo kaj titolo"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "Inkluzivi _favoratoj"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr ""
@@ -199,33 +199,33 @@ msgstr "Granda"
msgid "Larger"
msgstr "Pli Granda"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Menuo"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
@@ -237,48 +237,48 @@ msgstr "Neniom"
msgid "Normal"
msgstr "Normala"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Forigi El Favoratoj"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr ""
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Command"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -316,31 +316,35 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -360,58 +364,58 @@ msgstr ""
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
msgid "Switch _User"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr ""
@@ -423,7 +427,7 @@ msgstr "Tre Granda"
msgid "Very Small"
msgstr "Tre Malgranda"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Reta Serĉo"
@@ -432,7 +436,7 @@ msgstr "Reta Serĉo"
msgid "Whisker Menu"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Vikipedio"
@@ -457,11 +461,11 @@ msgstr "_Fermi"
msgid "_Commands"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_Forigi"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Redakti Aplikaĵoj"
@@ -469,15 +473,15 @@ msgstr "_Redakti Aplikaĵoj"
msgid "_Help"
msgstr "_Helpi"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Bildsimbolo:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr ""
@@ -486,22 +490,22 @@ msgstr ""
msgid "_OK"
msgstr "_Bone"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_Titolo:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index ef8e8be..2216136 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-21 17:25+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -30,19 +30,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Añadir una acción"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Añadir al escritorio"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Añadir a las favoritas"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Añadir al panel"
@@ -50,35 +50,35 @@ msgstr "Añadir al panel"
msgid "All"
msgstr "Todas"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "_Toda la configuración"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Lanzador de aplicaciones alternativo para Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Cantidad de _elementos:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Aplicaciones"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "¿Confirma que quiere finalizar la sesión?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "¿Confirma que quiere reiniciar el equipo?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "¿Confirma que quiere apagar el equipo?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Opacidad del _fondo:"
@@ -86,11 +86,11 @@ msgstr "Opacidad del _fondo:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Examine el sistema de archivos para elegir una orden personalizada."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "Orde_n:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Tamaño del icono de las cate_gorías:"
@@ -98,81 +98,81 @@ msgstr "Tamaño del icono de las cate_gorías:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Limpiar elementos recientes"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Derechos de autor © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "Mo_strar:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Mostrar de forma predetermina_da"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "¿Quiere suspender a la RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "¿Quiere suspender al disco?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Editar aplicación..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Editar el _perfil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Falló la modificación del perfil."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "No se pudo ejecutar la orden «%s»."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Fallo al hibernar."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "No se pudo abrir el editor del menú."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "No se pudo bloquear la pantalla."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "No se pudo cerrar la sesión."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "No se pudo ejecutar el gestor de configuración."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr "No se pudo reiniciar."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr "No se pudo apagar."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr "No se pudo suspender."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "No se pudo cambiar de usuario."
@@ -181,24 +181,24 @@ msgstr "No se pudo cambiar de usuario."
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritas"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "El equipo hibernará en %d segundos."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Icono"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Icono y título"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "Incluir _favoritos"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Tamaño de icono de los ele_mentos:"
@@ -210,33 +210,33 @@ msgstr "Grande"
msgid "Larger"
msgstr "Muy grande"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Finali_zar la sesión..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "_Finalizar la sesión"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "La sesión finalizará en %d segundos."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Páginas del manual"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "Nom_bre:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -248,48 +248,48 @@ msgstr "Nada"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Abrir un URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Botón del panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Patrón"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Posicionar el cuadro de bús_queda junto al botón del panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Colocar categorí_as al lado del botón del panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Posicionar las órdenes junto al cuadr_o de búsqueda"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Usadas recientemente"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Eliminar de las favoritas"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "¿Quiere eliminar la acción «%s»?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Quitar la acción seleccionada"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "El equipo se reiniciará en %d segundos."
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "El equipo se reiniciará en %d segundos."
msgid "Run %s"
msgstr "Abrir %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Abrir en la terminal"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Seleccione un icono"
msgid "Select Command"
msgstr "Seleccione una orden"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr "Órdenes de la sesión"
@@ -327,31 +327,35 @@ msgstr "Órdenes de la sesión"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Mostrar un menú para acceder fácilmente a las aplicaciones instaladas"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Mostrar las de_scripciones de las aplicaciones"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Mostrar _información emergente de las aplicaciones"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Mostrar un diálogo de c_onfirmación"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Mostrar los nombres de ca_tegoría"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Mostrar nombres gené_ricos de las aplicaciones"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Mostrar _jerarquía del menú"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr "_Apagar"
@@ -371,59 +375,59 @@ msgstr "Ordenar de A a Z"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Ordenar de Z a A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Permanecer _visible al perder el foco"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr "Suspe_nder"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "El equipo se suspenderá en %d segundos."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Cambiar de _usuario"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Cambiar de categoría al apuntar_la con el ratón"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Se eliminará la acción permanentemente."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "El equipo se apagará en %d segundos."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "No se pudo añadir el lanzador al escritorio."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "No se pudo añadir el lanzador al panel."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "No se pudo editar el lanzador."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "No se pudo abrir el URL siguiente: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Usar una sola fila en el _panel"
@@ -435,7 +439,7 @@ msgstr "Gigante"
msgid "Very Small"
msgstr "Minúsculo"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Búsqueda en la Web"
@@ -444,7 +448,7 @@ msgstr "Búsqueda en la Web"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menú Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
@@ -469,11 +473,11 @@ msgstr "_Cerrar"
msgid "_Commands"
msgstr "Ó_rdenes"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "E_liminar"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Editar aplicaciones"
@@ -481,15 +485,15 @@ msgstr "_Editar aplicaciones"
msgid "_Help"
msgstr "Ay_uda"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Hibernar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Icono:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Bloquear la pantalla"
@@ -498,23 +502,23 @@ msgstr "_Bloquear la pantalla"
msgid "_OK"
msgstr "_Aceptar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Patrón:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "E_xpresión regular"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr "_Reiniciar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_Título:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Adolfo Jayme Barrientos <fitojb at ubuntu.com>, 2013–2016, 2019\n"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index fc7ea00..f37b0f1 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-07 12:58+0000\n"
"Last-Translator: Graeme Gott <graeme at gottcode.org>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-"
@@ -19,19 +19,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Lisa töölauale"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Lisa lemmikutesse"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Lisa paneelile"
@@ -39,36 +39,36 @@ msgstr "Lisa paneelile"
msgid "All"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
#, fuzzy
msgid "Applications"
msgstr "Rakenduste menüü"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr ""
@@ -76,11 +76,11 @@ msgstr ""
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr ""
@@ -88,83 +88,83 @@ msgstr ""
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Puhasta hiljuti kasutatud"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
#, fuzzy
msgid "Edit Application..."
msgstr "Rakendus"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, fuzzy
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Välja logimine ebaõnnestus."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Ebaõnnestus käsu käivitamisel \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Välja logimine ebaõnnestus."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Tõrge päise kirjutamisel\n"
@@ -173,25 +173,25 @@ msgstr "Tõrge päise kirjutamisel\n"
msgid "Favorites"
msgstr "Lemmikud"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Ikoon"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
#, fuzzy
msgid "Include _favorites"
msgstr "Lemmikud"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr ""
@@ -203,33 +203,33 @@ msgstr "Suur"
msgid "Larger"
msgstr "Suurem"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Menüü"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
@@ -241,48 +241,48 @@ msgstr "Puudub"
msgid "Normal"
msgstr "Normaalne"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Hiljuti kasutatud"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Eemalda lemmikutest"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr ""
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Vali ikoon"
msgid "Select Command"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -320,32 +320,36 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Näita application _descriptions"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
#, fuzzy
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Näita application _descriptions"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -365,59 +369,59 @@ msgstr ""
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
msgid "Switch _User"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Protsessi pole võimalik lõpetada"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr ""
@@ -429,7 +433,7 @@ msgstr "Väga suur"
msgid "Very Small"
msgstr "Väga väike"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr ""
@@ -438,7 +442,7 @@ msgstr ""
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Menüü"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr ""
@@ -463,11 +467,11 @@ msgstr "Sul_ge"
msgid "_Commands"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "Ku_stuta"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr ""
@@ -475,15 +479,15 @@ msgstr ""
msgid "_Help"
msgstr "A_bi"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikoon:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr ""
@@ -492,23 +496,23 @@ msgstr ""
msgid "_OK"
msgstr "_Olgu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr ""
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 5b25ef6..c970071 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-16 02:21+0000\n"
"Last-Translator: John Smith <aboutafteragain at gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -20,19 +20,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Ekintza gehitu"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Mahaigainera gehitu"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Gogokoenetara gehitu"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Panelera gehitu"
@@ -40,35 +40,35 @@ msgstr "Panelera gehitu"
msgid "All"
msgstr "Denak"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Ezarpen_guztiak"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "XFCErentzako ordezko aplikazio abiarazlea"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Aplikazioak"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr ""
@@ -76,11 +76,11 @@ msgstr ""
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr ""
@@ -88,82 +88,82 @@ msgstr ""
msgid "Clear Recently Used"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Xehetasunak"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
#, fuzzy
msgid "Edit Application..."
msgstr "_Aplikazioak Editatu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Huts egin du goiburukoa idaztean\n"
@@ -172,24 +172,24 @@ msgstr "Huts egin du goiburukoa idaztean\n"
msgid "Favorites"
msgstr "Gogokoenak"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Ikonoa"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikono eta izenburua"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr ""
@@ -201,33 +201,33 @@ msgstr "Handia"
msgid "Larger"
msgstr "Handiagoa"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Menua"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Izena"
@@ -239,48 +239,48 @@ msgstr "Bat ere ez"
msgid "Normal"
msgstr "Normala"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Terminalean abiarazi"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Ikono bat aukeratu"
msgid "Select Command"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -318,31 +318,35 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -362,59 +366,59 @@ msgstr "Alfabetikoki Sailkatu A-Z"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Alfabetikoki Sailkatu Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
msgid "Switch _User"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Ezin da prozesua amaitu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr ""
@@ -426,7 +430,7 @@ msgstr "Oso Handia "
msgid "Very Small"
msgstr "Oso Txikia"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Web-an Bilatu"
@@ -435,7 +439,7 @@ msgstr "Web-an Bilatu"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Menua"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
@@ -460,11 +464,11 @@ msgstr "_Itxi"
msgid "_Commands"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_Ezabatu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Aplikazioak Editatu"
@@ -472,15 +476,15 @@ msgstr "_Aplikazioak Editatu"
msgid "_Help"
msgstr "_Laguntza"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikonoa:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Blokeatu pantaila"
@@ -489,22 +493,22 @@ msgstr "_Blokeatu pantaila"
msgid "_OK"
msgstr "_Ados"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_Izenburua:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "itzultzailearen-kredituak"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index cb1cd3c..a98d4b6 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-04 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Reza Gharibi <reza.gharibi.rg at gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -19,19 +19,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "اضافهکردن عمل"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "اضافه کردن به میزکار"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "اضافهکردن به علاقهمندیها"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "اضافهکردن به پنل"
@@ -39,35 +39,35 @@ msgstr "اضافهکردن به پنل"
msgid "All"
msgstr "همه"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "همهی _تنظیمات"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "اجراکنندهای جایگزین برای Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "تعداد _آیتمها"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "برنامهها"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "شفافیت پسزمینه"
@@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "شفافیت پسزمینه"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "مرور سیستمفایل برای انتخابکردن یک دستور سفارشی."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "د_ستور:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "اندازهی آیکان دست_ه:"
@@ -87,82 +87,82 @@ msgstr "اندازهی آیکان دست_ه:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "پاککردن بهتازگی استفاده شده"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "کپیرایت © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "نم_ایش:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "نمایش براساس _پیشفرض"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
#, fuzzy
msgid "Edit Application..."
msgstr "_ویرایش برنامهها"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "ویرایش _پروفایل"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "ویرایش پروفایل ناموفق بود."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "اجرای دستور \"%s\" شکست خورد."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "اجرای ویرایشگر منو با شکست مواجه شد."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "قفلکردن صفحهنمایش با شکست مواجه شد."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "خروج با شکست مواجه شد."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "بازکردن مدیریت تنظیمات با شکست مواجه شد."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "تغییر کاربر با شکست مواجه شد."
@@ -171,25 +171,25 @@ msgstr "تغییر کاربر با شکست مواجه شد."
msgid "Favorites"
msgstr "علاقهمندیها"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "آیکان"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "آیکان و عنوان"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
#, fuzzy
msgid "Include _favorites"
msgstr "چشمپوشی از _مورد علاقهها"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "اندازهی آیکان آیت_م:"
@@ -201,33 +201,33 @@ msgstr "بزرگ"
msgid "Larger"
msgstr "بزرگتر"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "خر_وج"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "صفحههای راهنما"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "منو"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "نا_م:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "نام"
@@ -239,48 +239,48 @@ msgstr "هیچ"
msgid "Normal"
msgstr "عادی"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "بازکردن آدرس"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "دکمهی پنل"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "الگو"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "قراردادن ورودی _جستوجو کنار دکمهی پنل"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "قراردادن دستهها درکنار دکمهی پنل"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "قراردادن دستورها کنار _ورودی جستوجو"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "به تازگی استفاده شده"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "حذفکردن از علاقهمندیها"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "حذف عمل \"%s\"؟"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "حذف عمل انتخاب شده"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr "اجرای %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "اجراکردن در ترمینال"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "انتخاب یک آیکان"
msgid "Select Command"
msgstr "انتخاب دستور"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -318,32 +318,36 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "نمایش یک منو برای دسترسی آسان به برنامههای نصبشده"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "نمایش برنامه _توضیحات"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
#, fuzzy
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "نمایش برنامه _توضیحات"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "نمایش _نامهای برنامهی عمومی"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "نمایش سلسله_مراتب منو"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -363,60 +367,60 @@ msgstr "مرتبسازی براساس حروف الفبا الف-ی"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "مرتبسازی براساس حروف الفبا ی-الف"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "تغییر _کاربر"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "تغییر دستهها با _بردن موس روی آن"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "عمل برای همیشه حذف خواهدشد."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "ناتوان در اضافهکردن لانچر به میزکار."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "ناتوان در اضافهکردن لانچر به پنل."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "ناتوان در اضافهکردن لانچر به پنل."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "ناتوان در باز کردن این آدرس: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "استفاده از یک _پنل سطری"
@@ -428,7 +432,7 @@ msgstr "خیلی بزرگ"
msgid "Very Small"
msgstr "خیلی کوچک"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr ""
@@ -437,7 +441,7 @@ msgstr ""
msgid "Whisker Menu"
msgstr "منوی Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "ویکیپدیا"
@@ -462,11 +466,11 @@ msgstr "_بستن"
msgid "_Commands"
msgstr "_دستورها"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_حذف"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_ویرایش برنامهها"
@@ -474,15 +478,15 @@ msgstr "_ویرایش برنامهها"
msgid "_Help"
msgstr "_راهنما"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_آیکان:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_قفلکردن صفحهنمایش"
@@ -491,22 +495,22 @@ msgstr "_قفلکردن صفحهنمایش"
msgid "_OK"
msgstr "_تأیید"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_الگو:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "_عبارت منظم"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_عنوان:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "ترجمه کنندهها"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 778d606..ce37389 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-23 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Ammuu5\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -23,19 +23,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Lisää toiminto"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Lisää työpöydälle"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Lisää suosikkeihin"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Lisää paneeliin"
@@ -43,35 +43,35 @@ msgstr "Lisää paneeliin"
msgid "All"
msgstr "Kaikki"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Kaikki a_setukset"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Vaihtoehtoinen sovellusten käynnistin Xfce:lle"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "_Kohteiden määrä:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Sovellukset"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Haluatko varmasti kirjautua ulos?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Haluatko varmasti käynnistää uudelleen?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Haluatko varmasti sammuttaa?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Taustan läpinäk_yvyys:"
@@ -79,11 +79,11 @@ msgstr "Taustan läpinäk_yvyys:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Selaa tiedostojärjestelmää valitaksesi komennon."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "K_omento:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Kateg_orian kuvakkeen koko:"
@@ -91,81 +91,81 @@ msgstr "Kateg_orian kuvakkeen koko:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Pyyhi viimeksi käytetyt"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Tekijänoikeudet © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Tiedot"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "Nä_yttö:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Näytä _oletuksena"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Haluatko siirtyä RAM-pohjaiseen keskeytystilaan?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Haluatko siirtyä levypohjaiseen lepotilaan?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Muokkaa sovellusta..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Muokkaa _profiilia"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Profiilin muokkaaminen epäonnistui."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Komennon \"%s\" suorittaminen epäonnistui."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Lepotilaan siirtyminen epäonnistui."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Valikkomuokkaimen käynnistäminen epäonnistui."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Näytön lukitseminen epäonnistui."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Ulos kirjautuminen epäonnistui."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Asetustenhallinnan avaaminen epäonnistui."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr "Uudelleen käynnistäminen epäonnistui."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Sammuttaminen epäonnistui."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Keskeytystilaan siirtyminen epäonnistui."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Käyttäjän vaihtaminen epäonnistui."
@@ -173,24 +173,24 @@ msgstr "Käyttäjän vaihtaminen epäonnistui."
msgid "Favorites"
msgstr "Suosikit"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Siirrytään lepotilaan %d sekunnin kuluttua."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Kuvake"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Kuvake ja otsikko"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "Sisällytä _suosikit"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Koh_teen kuvakkeen koko"
@@ -202,33 +202,33 @@ msgstr "Suuri"
msgid "Larger"
msgstr "Suurempi"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Kirjaudu ul_os..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "Kirjaudu ul_os"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Kirjaudutaan ulos %d sekunnin kuluttua."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Ohjesivut"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Valikko"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "Nimi:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
@@ -240,48 +240,48 @@ msgstr "Ei kuvaketta"
msgid "Normal"
msgstr "Normaali"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Avaa URI-osoite"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Paneelipainike"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Hakulauseke"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Sijoita _hakukenttä paneelipainikkeen viereen."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Sijoita _kategoriat paneelipainikkeen viereen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Sijoita komennot _hakukentän viereen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Viimeksi käytetyt"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Poista suosikeista"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Poistetaanko toiminto \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Poista valittu toiminto"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Tietokone käynnistetään uudelleen %d sekunnin kuluttua."
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Tietokone käynnistetään uudelleen %d sekunnin kuluttua."
msgid "Run %s"
msgstr "Suorita %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Suorita pääteohjelmassa"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Valitse kuvake"
msgid "Select Command"
msgstr "Valitse komento"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr "Istunnon komennot"
@@ -319,31 +319,35 @@ msgstr "Istunnon komennot"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Näytä valikko, josta on helppo pääsy asennettuihin sovelluksiin"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Näytä sovelluksien _kuvaukset"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Näytä sovelluksien työka_luvihjeet"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Näytä _vahvistusikkuna"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Näytä kate_gorioiden nimet"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Näytä sovelluksien yleispätevät _nimet"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Näytä valikkohie_rarkia"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr "_Sammuta"
@@ -363,58 +367,58 @@ msgstr "Järjestä aakkosten mukaan A-Ö"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Järjestä aakkosten mukaan Ö-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Pidä _näkyvissä, kun valikko ei ole enää aktiivisena"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr "_Keskeytystila"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Siirrytään keskeytystilaan %d sekunnin kuluttua."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
msgid "Switch _User"
msgstr "Vaihda _käyttäjää"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Vaihda ryhmiä _napsauttamatta"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Toiminto poistetaan pysyvästi."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Tietokone sammutetaan %d sekunnin kuluttua."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Työpöydälle ei voitu luoda käynnistintä."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Paneeliin ei voitu luoda käynnistintä."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Käynnistintä ei voitu muokata."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Ei voitu avata osoitetta: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Käytä yhtä paneelin riviä"
@@ -426,7 +430,7 @@ msgstr "Erittäin suuri"
msgid "Very Small"
msgstr "Erittäin pieni"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Internethaku"
@@ -435,7 +439,7 @@ msgstr "Internethaku"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker-valikko"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
@@ -460,11 +464,11 @@ msgstr "_Sulje"
msgid "_Commands"
msgstr "_Komennot"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_Poista"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "Muokkaa sov_elluksia"
@@ -472,15 +476,15 @@ msgstr "Muokkaa sov_elluksia"
msgid "_Help"
msgstr "_Apua"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Lepotila"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Kuvake:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Lukitse näyttö"
@@ -489,22 +493,22 @@ msgstr "_Lukitse näyttö"
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Hakulauseke:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "Säännöllinen lauseke (_regex)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr "_Käynnistä uudelleen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_Otsikko:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "Pasi Lallinaho <pasi at shimmerproject.org>"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index b0d7365..a13a0e6 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-22 08:41+0000\n"
"Last-Translator: Rox fr <roxfr at outlook.fr>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -26,19 +26,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Ajouter une action"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Ajouter au bureau"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Ajouter aux favoris"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Ajouter au tableau de bord"
@@ -46,35 +46,35 @@ msgstr "Ajouter au tableau de bord"
msgid "All"
msgstr "Tout"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Tous les _paramètres"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Lanceur d’application alternatif pour Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Nombre d’élé_ments :"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Applications"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Voulez-vous vraiment vous déconnecter ?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Voulez-vous vraiment redémarrer ?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Voulez-vous vraiment éteindre ?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Opacité de l’_arrière-plan :"
@@ -83,11 +83,11 @@ msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr ""
"Explorer le système de fichiers pour choisir une commande personnalisée."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "C_ommande : "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Taille des icônes des caté_gories :"
@@ -95,81 +95,81 @@ msgstr "Taille des icônes des caté_gories :"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Effacer les applications récemment utilisées"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Détails"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "Affic_hage :"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Afficher par _défaut"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Voulez-vous vraiment mettre en veille ?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Voulez-vous vraiment mettre en veille prolongée ?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Modifier l’application…"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Modifier le pr_ofil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Impossible de modifier le profil."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Impossible d’exécuter la commande « %s »."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Impossible de mettre en veille prolongée."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Impossible de lancer l’éditeur de menu."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Impossible de verrouiller l’écran."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Impossible de se déconnecter."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Impossible d’ouvrir le gestionnaire de paramètres."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr "Impossible de redémarrer."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Impossible d’éteindre."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Impossible de mettre en veille."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Impossible de changer d’utilisateur."
@@ -177,24 +177,24 @@ msgstr "Impossible de changer d’utilisateur."
msgid "Favorites"
msgstr "Favoris"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Mise en veille prolongée de l’ordinateur dans %d secondes."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Icône"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Icône et texte"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "Inclure les f_avoris"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Taille des icônes des élé_ments :"
@@ -206,33 +206,33 @@ msgstr "Grande"
msgid "Larger"
msgstr "Plus grande"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Déconne_xion…"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "Se _déconnecter"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Déconnexion dans %d secondes."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Pages de manuel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "No_m : "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -244,48 +244,48 @@ msgstr "Aucun"
msgid "Normal"
msgstr "Normale"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Ouvrir l’emplacement"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Bouton du tableau de bord"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Motif"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Positionner le champ de _recherche à côté du bouton du tableau de bord"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Positionner les caté_gories à côté du bouton du tableau de bord"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Positionner les commandes à côté du _champ de recherche"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Récemment utilisées"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Retirer des favoris"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Supprimer l’action « %s » ?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Supprimer l’action sélectionnée"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Redémarrage de l’ordinateur dans %d secondes."
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Redémarrage de l’ordinateur dans %d secondes."
msgid "Run %s"
msgstr "Exécuter %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Exécuter dans un terminal"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Sélectionnez une icône"
msgid "Select Command"
msgstr "Sélection d’une commande"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr "Commandes de session"
@@ -323,31 +323,35 @@ msgstr "Commandes de session"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Afficher un menu pour accéder facilement aux applications installées"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Afficher la _description des applications"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Afficher les info-_bulles des applications"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Afficher la fenêtre de c_onfirmation"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Afficher les noms de caté_gories"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Afficher le no_m générique des applications"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Afficher la hié_rarchie du menu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr "É_teindre"
@@ -367,58 +371,58 @@ msgstr "Classement alphabétique croissant"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Classement alphabétique décroissant"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Rester _visible lorsque le focus est perdu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr "Mettre en vei_lle"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Mise en veille de l’ordinateur dans %d secondes."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
msgid "Switch _User"
msgstr "Changer d’_utilisateur"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "C_hanger de catégories au survol"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Cette action sera définitivement supprimée."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Titre"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Arrêt de l’ordinateur dans %d secondes."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Impossible d’ajouter le lanceur sur le bureau."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Impossible d’ajouter le lanceur dans le tableau de bord."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Impossible de modifier le lanceur."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Impossible d’ouvrir l’URL suivant : %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Utiliser une seule ligne du tableau de _bord"
@@ -430,7 +434,7 @@ msgstr "Très grande"
msgid "Very Small"
msgstr "Très petite"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Recherche Web"
@@ -439,7 +443,7 @@ msgstr "Recherche Web"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menu Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipédia"
@@ -464,11 +468,11 @@ msgstr "_Fermer"
msgid "_Commands"
msgstr "_Commandes"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_Supprimer"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Modifier les applications"
@@ -476,15 +480,15 @@ msgstr "_Modifier les applications"
msgid "_Help"
msgstr "_Aide"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr "Mettre en veille prolon_gée"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Icône :"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Verrouiller l’écran"
@@ -493,22 +497,22 @@ msgstr "_Verrouiller l’écran"
msgid "_OK"
msgstr "_Ok"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Motifs :"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Expression régulière"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr "_Redémarrer"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_Titre :"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "L’équipe de traduction francophone du Menu Whisker"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 88c44e8..076cc29 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-21 20:13+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira <dani at damufo.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -19,19 +19,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Engadir acción"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Engadir ao escritorio"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Engadir aos favoritos"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Engadir ao panel"
@@ -39,35 +39,35 @@ msgstr "Engadir ao panel"
msgid "All"
msgstr "Todas"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Todas as _opcións"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Iniciador de aplicacións alternativo para o Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Cantidade de _elementos:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Aplicacións"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Ten a certeza de que quere saír?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Ten a certeza de que quere reiniciar?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Ten a certeza de que quere apagar?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Opacidade do _fondo:"
@@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "Opacidade do _fondo:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Explorar o sistema de ficheiros para escoller unha orde personalizada."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "_Orde:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Tamaño da icona da categoría:"
@@ -87,81 +87,81 @@ msgstr "Tamaño da icona da categoría:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Limpar os elementos recentes"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "_Pantalla:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Pantalla pre_determinada"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Quere suspender á memoria RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Quere suspender ao disco?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Modificar a aplicación..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Modificar o perfil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Produciuse un fallo tentando modificar o perfil."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Produciuse un fallo ao executar a orde «%s»."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Produciuse un fallo ao hibernar."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Produciuse un fallo ao iniciar o editor de menús."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Produciuse un fallo ao bloquear a pantalla."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Produciuse ao saír."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Produciuse un fallo ao abrir o xestor de opcións."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr "Produciuse un fallo ao reiniciar."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Produciuse un fallo ao apagar."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Produciuse un fallo ao suspender."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Produciuse un fallo ao trocar de usuario."
@@ -169,24 +169,24 @@ msgstr "Produciuse un fallo ao trocar de usuario."
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "A computadora hibernarase en %d segundos."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Icona e título"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "Incluír os _favoritos"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Tamaño da icona do elemento:"
@@ -198,33 +198,33 @@ msgstr "Grande"
msgid "Larger"
msgstr "Maior"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Saí_r..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "Saí_r"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Sairase da sesión en %d segundos."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Páxinas de manual"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "Nom_e:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -236,48 +236,48 @@ msgstr "Ningún"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Abrir un URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Botón do panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Padrón"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Situar o cadro de busca a carón do botón do panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Situar as categorías a carón do botón do panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Situar as ordes a carón do cadro de busca"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Usadas recentemente"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Retirar dos favoritos"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Quere retirar a acción «%s»?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Retirar a acción selecionada"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "A computadora reiniciarase en %d segundos"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "A computadora reiniciarase en %d segundos"
msgid "Run %s"
msgstr "Executar %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Executar no terminal"
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Seleccione unha icona"
msgid "Select Command"
msgstr "Seleccione unha orde"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr "Ordes da sesión"
@@ -315,31 +315,35 @@ msgstr "Ordes da sesión"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Amosar un menú para acceder doadamente as aplicacións instaladas"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Amosar as _descricións das aplicacións"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Amosar as indicacións das aplicacións"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Amosar o diálogo de c_onfirmación"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Amosar os nomes da cate_gorías"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Amosar os _nomes xenéricos das aplicacións"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Amosar a xerarquía do menú"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr "_Apagar"
@@ -359,58 +363,58 @@ msgstr "Ordenar alfabeticamente A-Z"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Ordenar alfabeticamente Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Ficar visíbel ao perder o foco"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr "Suspe_nder"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "A computadora suspenderase en %d segundos."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
msgid "Switch _User"
msgstr "Trocar de _usuario"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Trocar categorías ao _pasar co rato"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "A acción será eliminada permanentemente."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "A computadora apagarase en %d segundos."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Non se puido engadir o iniciador no escritorio."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Non se puido engadir o iniciador no panel."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Non se puido modificar o iniciador."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Non se puido abrir a seguinte URL: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Usar un panel cunha única fila"
@@ -422,7 +426,7 @@ msgstr "Enorme"
msgid "Very Small"
msgstr "Minúsculo"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Buscar na web"
@@ -431,7 +435,7 @@ msgstr "Buscar na web"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menú Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
@@ -456,11 +460,11 @@ msgstr "_Pechar"
msgid "_Commands"
msgstr "_Ordes"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_Eliminar"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Modificar as aplicacións"
@@ -468,15 +472,15 @@ msgstr "_Modificar as aplicacións"
msgid "_Help"
msgstr "_Axuda"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Hibernar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Icona:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Bloquear a pantalla"
@@ -485,22 +489,22 @@ msgstr "_Bloquear a pantalla"
msgid "_OK"
msgstr "_Vale"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Padrón:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "Expresión _regular"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr "_Reiniciar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_Título:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "damufo <dani at damufo.com>"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index f757437..e189980 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:01+0000\n"
"Last-Translator: Eli Shleifer <eligator at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -22,19 +22,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "הוספת פעולה"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "הוסף לתוך שולחן עבודה"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "הוסף לתוך מועדפים"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "הוסף לתוך לוח"
@@ -42,35 +42,35 @@ msgstr "הוסף לתוך לוח"
msgid "All"
msgstr "כולם"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "כל _ההגדרות"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "מפעיל יישום חלופי ל-Xfce "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "כמות _פריטים:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "יישומים"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "א_טימות רקע:"
@@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "א_טימות רקע:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "סייר במערכת הקבצים לבחירת פקודה מותאמת אישית."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "פ_קודה:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "גודל איקון _קטגוריה:"
@@ -90,81 +90,81 @@ msgstr "גודל איקון _קטגוריה:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "נקה תפריט בשימוש לאחרונה"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "זכויות יוצרים © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "פרטים"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "ת_צוגה:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "הצג לפי _ברירת מחדל"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "ערוך יישומים..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "ערוך _פרופיל"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "נכשל לערוך פרופיל."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "נכשל לבצע פקודה \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "נכשל להפעיל עורך תפריט."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "נכשל לנעול מסך."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "נכשל להתנתק."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "נכשל לפתוח מנהל הגדרות."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "נכשל להעביר בין משתמשים."
@@ -173,25 +173,25 @@ msgstr "נכשל להעביר בין משתמשים."
msgid "Favorites"
msgstr "מועדפים"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "איקון"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "איקון וכותרת"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
#, fuzzy
msgid "Include _favorites"
msgstr "התעלם מ_מועדפים"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "גודל איקון _פריט:"
@@ -203,33 +203,33 @@ msgstr "גדול"
msgid "Larger"
msgstr "גדול יותר"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "הת_נתק"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "עמודי Man"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "תפריט"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "_שם:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "שם"
@@ -241,48 +241,48 @@ msgstr "אף אחד"
msgid "Normal"
msgstr "רגיל"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "פתח URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "כפתור לוח"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "דפוס"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "מקם ערך _חיפוש ליד כפתור לוח"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "מקם ק_טגוריות לצד כפתור לוח"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "מקם פקודות ליד _ערך חיפוש"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "בשימוש לאחרונה"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "הסר מתוך מועדפים"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "להסיר את פעולה \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "הסרת פעולה נבחרת"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr "הפעל %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "הפעל בתוך מסוף"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "בחר איקון"
msgid "Select Command"
msgstr "בחירת פקודה"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -320,31 +320,35 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "הצג תפריט כדי לגשת בקלות אל יישומים מותקנים"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "הצג _תיאורי יישום"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "הצג תיבת _עזר יישום"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "הצג שמות_קטגוריה"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "הצג שמות יישום _כלליים"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "הצג מ_דרג תפריט"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -364,59 +368,59 @@ msgstr "מיין לפי אלף-בית א-ת"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "מיין לפי אלף-בית ת-א"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "העבר בין _משתמשים"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "העבר בין קטגוריות על ידי _מיקום עליהן"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "הפעולה תימחק באופן קבוע."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "כותרת"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "לא יכול להוסיף מפעיל לשולחן עבודה."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "לא יכול להוסיף מפעיל ללוח."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "לא ניתן לערוך את המפעיל."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "לא יכול לפתוח כתובת url הבאה: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "השתמש בשורת _לוח בודדת"
@@ -428,7 +432,7 @@ msgstr "גדול מאוד"
msgid "Very Small"
msgstr "קטן מאוד"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "חיפוש רשת"
@@ -437,7 +441,7 @@ msgstr "חיפוש רשת"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "תפריט Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "ויקיפדיה"
@@ -462,11 +466,11 @@ msgstr "_סגור"
msgid "_Commands"
msgstr "_פקודות"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_מחק"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_ערוך יישומים"
@@ -474,15 +478,15 @@ msgstr "_ערוך יישומים"
msgid "_Help"
msgstr "_עזרה"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "אי_קון:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_נעל מסך"
@@ -491,22 +495,22 @@ msgstr "_נעל מסך"
msgid "_OK"
msgstr "_אישור"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_דפוס:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "_ביטוי רגולרי"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_כותרת:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "שבחים-מתרגמים"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index a997664..038de1f 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-19 08:37+0000\n"
"Last-Translator: dmanthing <dmanthing at gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -22,19 +22,19 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Dodaj akciju"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Dodaj na Radnu površinu"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Dodaj u Omiljeno"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Dodaj na ploču"
@@ -42,35 +42,35 @@ msgstr "Dodaj na ploču"
msgid "All"
msgstr "Sve"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Sve _Postavke"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Alternativni pokretač aplikacija za Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Broj stavki:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Aplikacije"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Prozirnost pozadine"
@@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "Prozirnost pozadine"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Pretraži datotečni sustav za odabir naredbe."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "N_aredba:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Veličin_a ikone kategorije:"
@@ -90,81 +90,81 @@ msgstr "Veličin_a ikone kategorije:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Očisti kategoriju Najčešće korišteno"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Autorska prava © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Detalji"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "Pri_kaži:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Prema zadanom prikaži"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Uredi aplikaciju"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Uredi profil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Nije moguće urediti profil."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Nije moguće izvršiti naredbu \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Nije moguće pokrenuti uređivač izbornika."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Zaključavanje zaslona nije moguće."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Odjava nije moguća."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Nije moguće otvoriti Upravitelja Postavki."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Nije moguće promijeniti korisnika."
@@ -173,24 +173,24 @@ msgstr "Nije moguće promijeniti korisnika."
msgid "Favorites"
msgstr "Omiljeno"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikona i ime"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "Uključi omiljene"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Veličina ik_one stavke:"
@@ -202,33 +202,33 @@ msgstr "Veliko"
msgid "Larger"
msgstr "Veće"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "O_djava"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Man Stranice"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Izbornik"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "I_me:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Ime"
@@ -240,48 +240,48 @@ msgstr "Ništa"
msgid "Normal"
msgstr "Normalno"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Otvori URL"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Gumb na ploči"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Uzorak"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Postavi _pretraživanje kraj dugmeta na ploči"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Postavi kategorije pokraj gumba na ploči"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Postavi komande kraj pret_raživanja"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Najčešće korišteno"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Obriši iz grupe Omiljeno"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Ukloni akciju \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Ukloni odabranu akciju"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr "Pokreni %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Pokreni u Terminalu"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Izaberi ikonu"
msgid "Select Command"
msgstr "Odaberite Komandu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -319,31 +319,35 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Prikaži izbornik da bi lakše pristupili instaliranim aplikacijama"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Prikazi _opis aplikacije"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Prikazati savjete za korištenje aplikacije"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Prikaži nazive kategorija"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Prikaži generička i_mena aplikacija"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Prikaži poredak izbo_rnika"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -363,59 +367,59 @@ msgstr "Posloži prema abecedi (A-Ž)"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Posloži prema abecedi (Ž-A)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Zamjeni _Korisnike"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Promjeni kategoriju prij_elazom miša"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Akcija će biti trajno uklonjena."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Ime"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Nije moguće dodati pokretač na Radnu površinu."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Nije moguće dodati pokretač na Ploču"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Nije moće urediti pokretač"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Nije moguće otvoriti slijedeći URL: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Koristi samo jedan redak ploče"
@@ -427,7 +431,7 @@ msgstr "Jako veliko"
msgid "Very Small"
msgstr "Jako malo"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Internet pretraga"
@@ -436,7 +440,7 @@ msgstr "Internet pretraga"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Izbornik"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
@@ -461,11 +465,11 @@ msgstr "_Zatvori"
msgid "_Commands"
msgstr "Komande"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_Izbriši"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Uredi Aplikacije"
@@ -473,15 +477,15 @@ msgstr "_Uredi Aplikacije"
msgid "_Help"
msgstr "_Pomoć"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikona"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Zaključaj Zaslon"
@@ -490,22 +494,22 @@ msgstr "_Zaključaj Zaslon"
msgid "_OK"
msgstr "_U redu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Uzorak:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Normalan izraz"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_Naslov:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "Zasluge za prijevod"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 0620a14..99b4f68 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-11 18:12+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Horváth <xazax.hun at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -23,19 +23,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Művelet hozzáadása"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Ikon hozzáadása az Asztalhoz"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Hozzáadás a kedvencekhez"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Ikon hozzáadása a tálcához"
@@ -43,35 +43,35 @@ msgstr "Ikon hozzáadása a tálcához"
msgid "All"
msgstr "Összes"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Összes _beállítás"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Alternatív alkalmazásindító az Xfce-hez"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Elemek száma:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Alkalmazások"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Biztos ki akar jelentkezni?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Biztos újra akarja indítani a gépét?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Biztos ki akarja kapcsolni a gépét?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Háttér átlátszósága:"
@@ -79,11 +79,11 @@ msgstr "Háttér átlátszósága:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Egyéni parancs kiválasztása a fájlrendszer böngészésével."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "P_arancs:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "_Kategória ikon méret:"
@@ -91,81 +91,81 @@ msgstr "_Kategória ikon méret:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Előzmények törlése"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Részletek"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "M_egjelenítés:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Alapértelmezetten megjelenített"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Alkalmazás szerkesztése..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Profil szerkesztése"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Profil szerkesztése sikertelen"
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Nem sikerült végrehajtani a \"%s\" parancsot."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Sikertelen hibernálás."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Nem sikerült a menüszerkesztő elindítása."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "A képernyő zárolása sikertelen."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "A kijelentkezés sikertelen"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "A beállítások megnyitása sikertelen."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr "Sikertelen újraindítás."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Sikertelen leállítás."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Nem sikerült a felhasználóváltás."
@@ -174,24 +174,24 @@ msgstr "Nem sikerült a felhasználóváltás."
msgid "Favorites"
msgstr "Kedvencek"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikon és cím"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "I_kon méret:"
@@ -203,33 +203,33 @@ msgstr "Nagy"
msgid "Larger"
msgstr "Nagyobb"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "_Kijelentkezés"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Kézikönyv oldalak"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "Né_v:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Név"
@@ -241,48 +241,48 @@ msgstr "Egyik sem"
msgid "Normal"
msgstr "Normál"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "URI megnyitása"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Panel gomb"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Minta"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "A _keresőmező elhelyezése a panel gomb mellé"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Kate_góriák elhelyezése a panel gomb mellé"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Parancsok elhelyezése a kereső_mező mellé"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Előzmények"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Eltávolítás a kedvencekből"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "\"%s\" művelet eltávolítása?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Kijelölt művelet eltávolítása"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr "%s futtatása"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Futtatás terminálban"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Ikon kiválasztása"
msgid "Select Command"
msgstr "Parancs kiválasztása"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -320,31 +320,35 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "menü megjelenítése a telepített alkalmazások könnyű eléréséhez"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr " _Leírás szerinti megjelenítés"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Alkalmazás eszköz_tippek megjelenítése"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "cate_gory nevek mutatása"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Általános alkalmazás_nevek megjelenítése"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Menühie_archia mutatása"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -364,59 +368,59 @@ msgstr "Rendezés ABC rendben növekvően"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Rendezés ABC rendben csökkenően"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "_Felhasználóváltás"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Kategóriák váltása _fókusszal."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "A művelet véglegesen törölve lesz."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Cím"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Nem lehet az ikont kirakni az asztalra."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Nem lehet az ikont kirakni a tálcára."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Az indító nem szerkeszthető."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Nem lehetséges megnyitni a következő url-t: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Egy sor _panel használata"
@@ -428,7 +432,7 @@ msgstr "Nagyon Nagy"
msgid "Very Small"
msgstr "Nagyon Kicsi"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Web keresés"
@@ -437,7 +441,7 @@ msgstr "Web keresés"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Menü"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipédia"
@@ -462,11 +466,11 @@ msgstr "Bezárás"
msgid "_Commands"
msgstr "_Parancsok"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "Törlés"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Alkalmazások szerkesztése"
@@ -474,15 +478,15 @@ msgstr "_Alkalmazások szerkesztése"
msgid "_Help"
msgstr "Súgó"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Hibernálás"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikon:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Képernyő lezárása"
@@ -491,22 +495,22 @@ msgstr "_Képernyő lezárása"
msgid "_OK"
msgstr "OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Minta:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Reguláris kifejezés"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr "Új_raindítás"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_Cím:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "fordítás-érdemek"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index a655668..421c6d8 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-17 04:48+0000\n"
"Last-Translator: Mohamad Hasan Al Banna <se7entime at tutanota.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -21,19 +21,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Tambah aksi"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Tambahkan ke Desktop"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Tambahkan ke Favorit"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Tambahkan ke Panel"
@@ -41,35 +41,35 @@ msgstr "Tambahkan ke Panel"
msgid "All"
msgstr "Semua"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Semua _Pengaturan"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Peluncur aplikasi alternatif untuk Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Jumlah _item:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Aplikasi"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Keburaman Latar Belakang:"
@@ -77,11 +77,11 @@ msgstr "Keburaman Latar Belakang:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Cari sistem berkas untuk memilih perintah khusus."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "P_erintah:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "ukuran ikon Kateg_ory:"
@@ -89,82 +89,82 @@ msgstr "ukuran ikon Kateg_ory:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Bersihkan yang Baru diGunakan"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Hak Cipta © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Rincian"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "Ta_mpilan:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Penayangan secara _bawaan"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
#, fuzzy
msgid "Edit Application..."
msgstr "_Sunting Aplikasi"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Sunting _Profil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Gagal menyunting profil."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Gagak mengeksekusi perintah \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Gagal meluncurkan penyunting menu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Gagal mengunci layar."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Gagal keluar."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Gagal membuka menejer pengaturan."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Gagal berganti pengguna"
@@ -173,25 +173,25 @@ msgstr "Gagal berganti pengguna"
msgid "Favorites"
msgstr "Favorit"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikon dan judul"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
#, fuzzy
msgid "Include _favorites"
msgstr "Biarkan _favorit"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "ukuran ikon ite_m:"
@@ -203,33 +203,33 @@ msgstr "Besar"
msgid "Larger"
msgstr "Lebih Besar"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "Keluar _Log"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Man Pages"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "_Nama:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Nama"
@@ -241,48 +241,48 @@ msgstr "Tidak ada"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Buka URL"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Tombol Panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Pola"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Posisi entri _cari setelah tombol panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Posisi _categories selanjutnya ke tombol panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Posisi perintah setelah _entri cari"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Terakhir diGunakan"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Hapus Dari Favorit"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Hapus aksi \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Hapus aksi yang dipilih"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr "Jalankan %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Jalankan di Terminal"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Pilih Ikon"
msgid "Select Command"
msgstr "Pilih Perintah"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -320,32 +320,36 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Tampilkan menu untuk mempermudah akses aplikasi yang terinstal"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Tampilkan _deskripsi aplikasi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
#, fuzzy
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Tampilkan _deskripsi aplikasi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Tampilkan _nama aplikasi yang umum"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Tampilkan menu _hirarki"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -365,60 +369,60 @@ msgstr "Urutan Alfabet A-Z"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Urutan Alfabet Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Ganti _Pengguna"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Ganti kategori dengan _melayang"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Aksi akan dihapus secara permanen."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Judul"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Gagal menambahkan peluncur ke desktop."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Gagal menambahkan peluncur ke panel."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Gagal menambahkan peluncur ke panel."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Tidak dapat membuka url berikut: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Gunakan satu baris panel"
@@ -430,7 +434,7 @@ msgstr "Sangat Besar"
msgid "Very Small"
msgstr "Sangat Kecil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr ""
@@ -439,7 +443,7 @@ msgstr ""
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menu Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
@@ -464,11 +468,11 @@ msgstr "_Tutup"
msgid "_Commands"
msgstr "_Perintah"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_Hapus"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Sunting Aplikasi"
@@ -476,15 +480,15 @@ msgstr "_Sunting Aplikasi"
msgid "_Help"
msgstr "Ba_ntuan"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikon:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Kunci Layar"
@@ -493,22 +497,22 @@ msgstr "_Kunci Layar"
msgid "_OK"
msgstr "_Ok"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Pola:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "Ekspresi _umum"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_Judul:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "kredit-penerjemah"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 1813b1e..3881ce6 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-23 17:49+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -20,19 +20,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Bæta við aðgerð"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Bæta við gluggakerfið"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Bæta við í eftirlæti"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Bæta við skjátstiku"
@@ -40,35 +40,35 @@ msgstr "Bæta við skjátstiku"
msgid "All"
msgstr "Allt"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Allar _stillingar"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Annar forritaræsari fyrir XFCE"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Fjöldi _atriða:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Forrit"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Ertu viss að þú viljir skrá þig út?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir endurræsa?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Ertu viss að þú vil slökkva á tölvunni?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Ógegnsæi bak_grunns:"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "Ógegnsæi bak_grunns:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Flakka um skráakerfið til að velja sérsniðna skipun."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "S_kipun:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Stærð táknmynda fyrir fl_okk:"
@@ -88,81 +88,81 @@ msgstr "Stærð táknmynda fyrir fl_okk:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Hreinsa nýlega notað"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Höfundarréttur © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Nánar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "Sk_jár:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "_Birta sjálfgefið"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Viltu setja í bið í vinnsluminni?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Viltu setja í bið á disk?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Breyta forriti..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "_Breyta sniði"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Mistókst að breyta sniði."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Mistókst að keyra skipunina \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Mistókst að leggja tölvu í dvala."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Mistókst að ræsa valmyndaritilinn."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Mistókst að læsa skjánum."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Mistókst að skrá út."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Mistókst að opna stillingastjóra."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr "Mistókst að endurræsa."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Mistókst að slökkva."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Mistókst að setja tölvu í bið."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Mistókst að skipta um notanda."
@@ -170,24 +170,24 @@ msgstr "Mistókst að skipta um notanda."
msgid "Favorites"
msgstr "Eftirlæti"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Legg tölvu í dvala eftir %d sekúndur."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Táknmynd"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Táknmynd og titill"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "Hafa með e_ftirlæti"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Stærð tákn_mynda fyrir atriði:"
@@ -199,33 +199,33 @@ msgstr "Stór"
msgid "Larger"
msgstr "Stærri"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Skrá _út..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "Skrá _út"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Útskráning eftir %d sekúndur."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Man-hjálparsíður"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Valmynd"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "Naf_n:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Nafn"
@@ -237,48 +237,48 @@ msgstr "Ekkert"
msgid "Normal"
msgstr "Venjulegt"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Opna URI-slóð"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Skjástikuhnappur"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Mynstur"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "_Staðsetja leitarfærslu við hlið skjástikuhnapps"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Staðsetja _flokka við hlið skjástikuhnapps"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Staðs_etja skipanir við hlið leitarfærslu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Nýlega notað"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Fjarlægja úr eftirlætum"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Fjarlægja aðgerðina \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Fjarlægja valda aðgerð"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Endurræsi tölvu eftir %d sekúndur."
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Endurræsi tölvu eftir %d sekúndur."
msgid "Run %s"
msgstr "Keyri %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Keyra í skjáhermi"
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Veldu táknmynd"
msgid "Select Command"
msgstr "Veldu skipun"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr "Skipanir í setu"
@@ -316,31 +316,35 @@ msgstr "Skipanir í setu"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Sýna valmynd til að auðvelda aðgang að uppsettum forritum"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Birta lýsin_gar á forritum"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Birta _vísbendingar forrita"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Birta _staðfestingaglugga"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Birta _heiti flokka"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Birta alme_nn heiti forrita"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Sýna stigskipun í valmynd"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr "S_lökkva"
@@ -360,58 +364,58 @@ msgstr "Raða eftir stafrófsröð A-Z"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Raða eftir stafrófsröð Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Haldast sýnilegt þegar virkni fer annað"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr "Setja í _bið"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Set tölvu í bið eftir %d sekúndur."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
msgid "Switch _User"
msgstr "Skipta _um notanda"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Skipta um _flokk við yfirsvif"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Aðgerðinni verður eytt varanlega."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Titill"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Slekk á tölvu eftir %d sekúndur."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Tókst ekki að bæta þessum ræsi við skjáborðið."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Tókst ekki að bæta þessum ræsi við stikuna."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Tókst ekki að breyta ræsinum."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Get ekki opnað eftirfarandi slóð: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "_Nota aðeins eina röð í stiku"
@@ -423,7 +427,7 @@ msgstr "Mjög stór"
msgid "Very Small"
msgstr "Mjög lítil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Leit á vef"
@@ -432,7 +436,7 @@ msgstr "Leit á vef"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker-valmynd"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
@@ -457,11 +461,11 @@ msgstr "_Loka"
msgid "_Commands"
msgstr "S_kipanir"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_Eyða"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Breyta forritum"
@@ -469,15 +473,15 @@ msgstr "_Breyta forritum"
msgid "_Help"
msgstr "_Hjálp"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr "Le_ggja í dvala"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "Táknm_ynd:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Læsa skjá"
@@ -486,22 +490,22 @@ msgstr "_Læsa skjá"
msgid "_OK"
msgstr "_Í lagi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Mynstur:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Regluleg segð"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr "Endu_rræsa"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_Titill:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "Kristján Magnússon, 2016-2017. Sveinn í Felli (sv1 at fellsnet.is), 2019."
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 399ebb0..6301146 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-12 23:53+0000\n"
"Last-Translator: Patrizio Bellan <patrizio.bellan at gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -20,19 +20,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Aggiungi un'azione"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Aggiungi al Desktop"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Aggiungi ai Preferiti"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Aggiungi al Pannello"
@@ -40,35 +40,35 @@ msgstr "Aggiungi al Pannello"
msgid "All"
msgstr "Tutto"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Tutte le _Impostazioni"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Lanciatore delle applicazioni alternativo per Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Quantità di _items:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Applicazioni"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Opacit_à dello sfondo:"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "Opacit_à dello sfondo:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Sfoglia il file system per scegliere un comando personalizzato."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "C_omando:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Dimensione icona Categ_oria:"
@@ -88,81 +88,81 @@ msgstr "Dimensione icona Categ_oria:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Cancella Usati di recente"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "Di_splay:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Visualizza per _default"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Modifica Applicazione..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Edita _Profilo"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Impossibile editare il profilo."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Impossibile eseguire il comando \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Impossibile avviare l'editor di menu."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Impossibile bloccare lo schermo."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Disconnessione non riuscita."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Impossibile aprire il Gestore delle impostazioni."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Impossibile cambiare utente."
@@ -171,25 +171,25 @@ msgstr "Impossibile cambiare utente."
msgid "Favorites"
msgstr "Preferiti"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Icona e titolo"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
#, fuzzy
msgid "Include _favorites"
msgstr "Ignora _favoriti"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Dimensione icona Ite_m:"
@@ -201,33 +201,33 @@ msgstr "Grande"
msgid "Larger"
msgstr "Più grande"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "Log _Out"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Man Pages"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "Nom_e:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -239,48 +239,48 @@ msgstr "Niente"
msgid "Normal"
msgstr "Normale"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Apri URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Pulsante del pannello"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Motivo"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Posizionare il campo _Cerca accanto al pulsante del pannello"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Posizionare cate_gorìe accanto al pulsante del pannello"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Posizionare comandi accanto al _campo cerca"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Usati di recente"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Rimuovi dai Preferiti"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Rimuovi azione \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Rimuovi azione selezionata"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr "Esegui %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Esegui nel terminale"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Selezionare un'icona"
msgid "Select Command"
msgstr "Seleziona comando"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -318,31 +318,35 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Mostra un menu per accedere facilmente le applicazioni installate"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "mostra una _descrizione delle applicazioni"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Mostra too_ltips"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Mostra i nomi delle cate_gorie"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Mostra i _nomi generici delle applicazioni"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Mostra ge_rarchia dei menu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -362,59 +366,59 @@ msgstr "Ordina alfabeticamente A-Z"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Ordina alfabeticamente Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Commutazione _utenti"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Cambia categorie al _passaggio del mouse"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "L'azione verrà eliminata in modo permanente."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Impossibile aggiungere lanciatore al desktop."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Impossibile aggiungere lanciatore al pannello."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Impossibile modificare il launcher"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Impossibile aprire il collegamento %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Utilizzare una singola riga nell _panello"
@@ -426,7 +430,7 @@ msgstr "Molto grande"
msgid "Very Small"
msgstr "Molto piccolo"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Ricerca nel web"
@@ -435,7 +439,7 @@ msgstr "Ricerca nel web"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menu Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
@@ -460,11 +464,11 @@ msgstr "_Chiudi"
msgid "_Commands"
msgstr "_Comandi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_Cancella"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Edita applicazioni"
@@ -472,15 +476,15 @@ msgstr "_Edita applicazioni"
msgid "_Help"
msgstr "_Aiuto"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Icona:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Blocca schermo"
@@ -489,22 +493,22 @@ msgstr "_Blocca schermo"
msgid "_OK"
msgstr "_Conferma"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Motivo:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Espressione regolare"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_Titolo:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "translator-credits"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index cbcb9c1..cc38e42 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-06 12:55+0000\n"
"Last-Translator: Masato HASHIMOTO <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -19,19 +19,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "アクションの追加"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "デスクトップに追加"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "お気に入りに追加"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "パネルに追加"
@@ -39,35 +39,35 @@ msgstr "パネルに追加"
msgid "All"
msgstr "すべて"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "設定マネージャー(_S)"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Xfce 用のオルタナティブなアプリケーションランチャーです"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "最大アイテム数(_I):"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "アプリケーション"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "ログアウトしてもよろしいですか?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "再起動してもよろしいですか?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "シャットダウンしてもよろしいですか?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "背景の不透明度(_Y):"
@@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "背景の不透明度(_Y):"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "カスタムコマンドを選択するためにファイルシステムを参照します。"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "コマンド(_O):"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "カテゴリのアイコンサイズ(_O):"
@@ -87,81 +87,81 @@ msgstr "カテゴリのアイコンサイズ(_O):"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "最近使ったものをクリア"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "詳細"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "表示(_S):"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "デフォルトで表示する(_D)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "サスペンドしますか?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "ハイバネートしますか?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "アプリケーションの編集..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "プロファイルの編集(_P):"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "プロファイルの編集に失敗しました。"
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "コマンド \"%s\" の実行に失敗しました。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "ハイバネートに失敗しました。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "メニューエディターの起動に失敗しました。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "スクリーンのロックに失敗しました。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "ログアウトに失敗しました。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "設定マネージャーを開くことに失敗しました。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr "再起動に失敗しました。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr "シャットダウンに失敗しました。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr "サスペンドに失敗しました。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
msgid "Failed to switch user."
msgstr "ユーザーの切り換えに失敗しました。"
@@ -169,24 +169,24 @@ msgstr "ユーザーの切り換えに失敗しました。"
msgid "Favorites"
msgstr "お気に入り"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "%d 秒後にハイバネートします。"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "アイコン"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "アイコンとタイトル"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "お気に入りを含める(_F)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "アイテムのアイコンサイズ(_M):"
@@ -198,33 +198,33 @@ msgstr "少し大きい"
msgid "Larger"
msgstr "大きい"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "ログアウト(_T)..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "ログアウト(_O)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "%d 秒後にログアウトします。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Man ページ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "メニュー"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "名前(_E):"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "名前"
@@ -236,48 +236,48 @@ msgstr "なし"
msgid "Normal"
msgstr "普通"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "URI を開く"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "パネルボタン"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "パターン"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "検索フィールドをパネルボタンの後に置く(_S)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "カテゴリを左に表示する(_G)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "コマンドを検索フィールドの後に置く(_E)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "最近使ったもの"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "お気に入りから削除"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "アクション \"%s\" を削除しますか?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "選択したアクションの削除"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "%d 秒後に再起動します。"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "%d 秒後に再起動します。"
msgid "Run %s"
msgstr "%s を実行"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "ターミナル上で実行"
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "アイコンの選択"
msgid "Select Command"
msgstr "コマンドの選択"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr "セッションコマンド"
@@ -317,31 +317,35 @@ msgstr ""
"インストールされているアプリケーションに簡単にアクセスできるメニューを表示し"
"ます"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "アプリケーションの説明を表示する(_D)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "アプリケーションにツールチップを表示する(_L)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "確認ダイアログを表示する(_O)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "カテゴリ名を表示する(_G)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "アプリケーションを一般名で表示する(_N)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "メニュー階層を表示する(_R)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr "シャットダウン(_D)"
@@ -361,58 +365,58 @@ msgstr "アルファベット順 (A-Z) で並び替え"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "アルファベットの逆順 (Z-A) で並び替え"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "フォーカスが外れたときも表示したままにする(_V)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr "サスペンド(_N)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "%d 秒後にサスペンドします。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
msgid "Switch _User"
msgstr "ユーザーの切り換え(_U)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "ホバーでカテゴリを切り替える(_H)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "アクションは完全に削除されます。"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "%d 秒後にコンピューターを停止します。"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "デスクトップにランチャーを追加できません。"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "パネルにランチャーを追加できません。"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "ランチャーを編集できません。"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "次の URL を開くことができません: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "アイコンをパネルの 1 行内に配置する(_P)"
@@ -424,7 +428,7 @@ msgstr "とても大きい"
msgid "Very Small"
msgstr "とても小さい"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "ウェブ検索"
@@ -433,7 +437,7 @@ msgstr "ウェブ検索"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Menu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
@@ -458,11 +462,11 @@ msgstr "閉じる(_C)"
msgid "_Commands"
msgstr "コマンド(_C)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "削除(_D)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "アプリケーションの編集(_E)"
@@ -470,15 +474,15 @@ msgstr "アプリケーションの編集(_E)"
msgid "_Help"
msgstr "ヘルプ(_H)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr "ハイバネート(_H)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "アイコン(_I):"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "スクリーンのロック(_L)"
@@ -487,22 +491,22 @@ msgstr "スクリーンのロック(_L)"
msgid "_OK"
msgstr "OK(_O)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "パターン(_P):"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "正規表現(_R)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr "再起動(_R)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "タイトル(_T):"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "Masato HASHIMOTO <cabezon.hashimoto at gmail.com>, 2013-2018."
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index a9a63cb..0beea7d 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-23 19:53+0000\n"
"Last-Translator: zura davitashvili <zdavitashvili0 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -20,19 +20,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "მოქმედების დამატება"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "სამუშაო მაგიდაზე დამატება"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "რჩეულებში დამატება"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "პანელზე დამატება"
@@ -40,35 +40,35 @@ msgstr "პანელზე დამატება"
msgid "All"
msgstr "ყველა"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "ყველა პარამეტრი"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "ალტერნატიული პროგრამების გამშვები Xfce-სთვის"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "პუნქტების რაოდენობა:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "პროგრამები"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ გამოსვლა?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ გადატვირთვა?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ გამორთვა?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "ფონის გაუმჭვირვალობა:"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "ფონის გაუმჭვირვალობა:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "დაათვალიერეთ ფაილური სისტემა, რათა აირჩიოთ სხვა ბრძანება."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "ბრძანება"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "კატეგორიის ხატულას ზომა:"
@@ -88,81 +88,81 @@ msgstr "კატეგორიის ხატულას ზომა:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "ახლახანს გამოყენებულების გასუფთავება"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "საავტორო უფლებები © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "დეტალები"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "ჩვენება:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "ნაგულისხმევის მიხედვით ჩვენება"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "გსურთ შეჩერება მოხდეს ოპერატიულ მეხსიერებაზე?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "გსურთ შეჩერება მოხდეს დისკზე?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "პროგრამის რედაქტირება..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "პროფილის რედაქტირება"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "პროფილის რედაქტირება ვერ მოხერხდა."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "ვერ მოხერხდა შემდეგი ბრძანების გაშვება \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "ჰიბერნაცია ვერ მოხერხდა."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "მენიუს შემცვლელის გაშვება ვერ მოხერხდა."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "ეკრანის დაბლოკვა ვერ მოხერხდა."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "გამოსვლა ვერ მოხერხდა."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "პარამეტრების მენეჯერის გახსნა ვერ მოხერხდა."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr "გადატვირთვა ვერ მოხერხდა."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr "გამორთვა ვერ მოხერხდა."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr "შეჩერება ვერ მოხერხდა."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
msgid "Failed to switch user."
msgstr "მომხმარებლის შეცვლა ვერ მოხერხდა."
@@ -170,24 +170,24 @@ msgstr "მომხმარებლის შეცვლა ვერ მო
msgid "Favorites"
msgstr "რჩეულები"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "კომპიუტერის ჰიბერნაცია %d წამში."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "ხატულა"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "ხატულა და სათაური"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "რჩეულების ჩათვლით"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "პუნქტის ხატულის ზომა:"
@@ -199,33 +199,33 @@ msgstr "დიდი"
msgid "Larger"
msgstr "უფრო დიდი"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "გამოსვლა..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "გამოსვლა"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "გამოსვლა %d წამში."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "მომხმარებლის სახელმძღვანელო"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "მენიუ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "სახელი"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "სახელი"
@@ -237,48 +237,48 @@ msgstr "არცერთი"
msgid "Normal"
msgstr "ნორმალური"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "ლინკის გახსნა"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "პანელის ღილაკი"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "ნიმუში"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "საძიებო გრაფის განთავსება პანელის ღილაკის გვერდით"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "კატეგორიების განთავსება პანელის ღილაკის გვერდით"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "ბრძანებების განთავსება საძიებო გრაფის გვერდით"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "ახლახანს გამოყენებული"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "რჩეულებიდან წაშლა"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "წავშალო მოქმედება \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "არჩეული მოქმედების წაშლა"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "კომპიუტერის გადატვირთვა დაიწყება %d წამში."
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "კომპიუტერის გადატვირთვა დ
msgid "Run %s"
msgstr "გახსენი %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "ტერმინალში გაშვება"
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "ხატულის არჩევა"
msgid "Select Command"
msgstr "აირჩიეთ ბრძანება"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr "სესიის ბრძანებები"
@@ -316,31 +316,35 @@ msgstr "სესიის ბრძანებები"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "გამოაჩინეთ მენიუ, დაინსტალირებული პროგრამების ადვილად მისაწვდომად"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "პროგრამების აღწერის ჩვენება"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "პროგრამების მინიშნებების ჩვენება"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "დადასტურების დიალოგის ჩვენება"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "კატეგორიების სახელების ჩვენება"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "პროგრამების ზოგადი სახელების ჩვენება"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "მენიუს იერარქიის ჩვენება"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr "გამორთვა"
@@ -360,58 +364,58 @@ msgstr "დალაგება ანბანის მიხედვით
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "დალაგება ანბანის მიხედვით Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "დარჩი ხილული ფოკუსის დაკარგვის შემდეგაც"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr "შეჩერება"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "კომპიუტერი შეჩერდება %d წამში."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
msgid "Switch _User"
msgstr "მომხმარებლის შეცვლა"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "კატეგორიების გადართვა მაუსის მიახლოვებით"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "ეს მოქმედება სამუდამოდ წაიშლება."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "სათაური"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "კომპიუტერი გაითიშება %d წამში."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "გამშვების დამატება სამუშაო მაგიდაზე შეუძლებელია."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "გამშვების დამატება პანელზე შეუძლებელია."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "გამშვების რედაქტირება შეუძლებელია."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "ვერ მოხერხდა შემდეგი მისამართის გახსნა: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "პანელის ერთი რიგის გამოყენება"
@@ -423,7 +427,7 @@ msgstr "ძალიან დიდი"
msgid "Very Small"
msgstr "ძალიან პატარა"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "ვებ ძიება"
@@ -432,7 +436,7 @@ msgstr "ვებ ძიება"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "ვისკერ მენიუ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "ვიკიპედია"
@@ -457,11 +461,11 @@ msgstr "დახურვა"
msgid "_Commands"
msgstr "ბრძანებები"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "წაშლა"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "პროგრამების რედაქტირება"
@@ -469,15 +473,15 @@ msgstr "პროგრამების რედაქტირება"
msgid "_Help"
msgstr "დახმარება"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr "ჰიბერნაცია"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "ხატულა:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "ეკრანის დაბლოკვა"
@@ -486,22 +490,22 @@ msgstr "ეკრანის დაბლოკვა"
msgid "_OK"
msgstr "კარგი"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "ნიმუში:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "რეგულარული გამოხატვა"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr "გადატვირთვა"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "სათაური"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "ინფორმაცია მთარგმნელზე"
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 1a589e2..16a9be0 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-02 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -19,19 +19,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Әрекетті қосу"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Жұмыс үстеліне қосу"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Таңдамалыларға қосу"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Панельге қосу"
@@ -39,35 +39,35 @@ msgstr "Панельге қосу"
msgid "All"
msgstr "Барлығы"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Барлық ба_птаулар"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Xfce үшін қолданбалар жөнелтуші"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Нәрселер _саны:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Қолданбалар"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Фон мөл_дірлілігі:"
@@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "Фон мөл_дірлілігі:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Таңдауыңызша команданы таңдау үшін файлдық жүйені шолыңыз."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "К_оманда:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Сан_ат таңбашасы өлшемі:"
@@ -87,82 +87,82 @@ msgstr "Сан_ат таңбашасы өлшемі:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Соңғы қолданылған тізімін тазалау"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Ақпараты"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "Көр_сету:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Үн_сіз келісім бойынша көрсету"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
#, fuzzy
msgid "Edit Application..."
msgstr "Қолданбаларды түз_ету"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "_Профильді түзету"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Профильді түзету сәтсіз аяқталды."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "\"%s\" командасын орындау сәтсіз аяқталды."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Мәзір түзетушісін жөнелту сәтсіз аяқталды"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Экранды бұғаттау сәтсіз аяқталды."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Жүйеден шығу сәтсіз аяқталды."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Баптаулар басқарушысын ашу сәтсіз аяқталды."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Пайдаланушыны ауыстыру сәтсіз аяқталды."
@@ -171,25 +171,25 @@ msgstr "Пайдаланушыны ауыстыру сәтсіз аяқталд
msgid "Favorites"
msgstr "Таңдамалы"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Таңбаша"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Таңбаша және атауы"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
#, fuzzy
msgid "Include _favorites"
msgstr "_Таңдамалыларды елемеу"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Эле_мент таңбашасы өлшемі:"
@@ -201,33 +201,33 @@ msgstr "Үлкен"
msgid "Larger"
msgstr "Үлкенірек"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "Ш_ығу"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Man парақтары"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Мәзір"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "А_ты:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Аты"
@@ -239,48 +239,48 @@ msgstr "Жоқ"
msgid "Normal"
msgstr "Қалыпты"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "URI ашу"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Панель батырмасы"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Үлгі"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Іздеу өрі_сін панель батырмасының қасында орналастыру"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Са_наттарды панель батырмасының қасында орналастыру"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Командаларды іздеу өрі_сінің қасында орналастыру"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Соңғы қолданылған"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Таңдамалылардан өшіру"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "\"%s\" әрекетін өшіру керек пе?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Таңдалған әрекетті өшіру"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr "%s орындау"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Терминалда орындау"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Таңбашаны таңдаңыз"
msgid "Select Command"
msgstr "Команданы таңдау"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -318,31 +318,35 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Орнатылған қолданбаларға қатынау үшін қарапайым мәзірді көрсету"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Қолданбалар с_ипаттамаларын көрсету"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Қолданбалар қ_алқымалы кеңестерін көрсету"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Сан_аттар аттарын көрсету"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Қолданбалардың жалпы ата_уларын көрсету"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Мәзір и_ерархиясын көрсету"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -362,60 +366,60 @@ msgstr "Әліппемен сұрыптау A-Z"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Әліппемен сұрыптау Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Пайдаланушыны _ауыстыру"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Санаттарды үстіне а_пару арқылы ауыстырыңыз"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Бұл әрекет қайтарылмайтындай жойылады."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Атауы"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Жөнелткішті жұмыс үстеліне қосу мүмкін емес."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Жөнелткішті панельге қосу мүмкін емес."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Жөнелткішті панельге қосу мүмкін емес."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Келесі сілтемені ашу мүмкін емес: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Бір _панель жолын қолдану"
@@ -427,7 +431,7 @@ msgstr "Өте үлкен"
msgid "Very Small"
msgstr "Өте кішкентай"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Веб іздеуі"
@@ -436,7 +440,7 @@ msgstr "Веб іздеуі"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker мәзірі"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Википедия"
@@ -461,11 +465,11 @@ msgstr "_Жабу"
msgid "_Commands"
msgstr "_Командалар"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "Ө_шіру"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "Қолданбаларды түз_ету"
@@ -473,15 +477,15 @@ msgstr "Қолданбаларды түз_ету"
msgid "_Help"
msgstr "_Көмек"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Таңбаша:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "Экранды б_локтау"
@@ -490,22 +494,22 @@ msgstr "Экранды б_локтау"
msgid "_OK"
msgstr "_ОК"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "Үл_гі:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "Тұ_рақты өрнек"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "А_тауы:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 6d329c4..74b0ee3 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-23 09:05+0000\n"
"Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) <bagjunggyu at gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -20,19 +20,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "설정 추가"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "데스크톱에 추가"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "즐겨찾기에 추가"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "패널에 추가"
@@ -40,35 +40,35 @@ msgstr "패널에 추가"
msgid "All"
msgstr "모두 보기"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "전체 설정"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Xfce 용 다른 런처 프로그램"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "표시할 항목 수"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "프로그램"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "로그아웃 하시겠습니까?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "다시 시작하시겠습니까?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "컴퓨터를 끄시겠습니까?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "배경 화면 불투명도:"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "배경 화면 불투명도:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "사용자 지정 명령어를 설정하기 위해 파일 시스템을 둘러봅니다."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "명령어:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "카테고리 아이콘 크기:"
@@ -88,81 +88,81 @@ msgstr "카테고리 아이콘 크기:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "최근 사용 기록 지우기"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "자세한 내용"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "보기"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "기본 보기"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "RAM으로 대기하시겠습니까?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "디스크로 대기하시겠습니까?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "애플리케이션 편집..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "프로필 편집"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "프로필 편집을 못 했습니다."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "명령어 \"%s\" 실행을 못 했습니다."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "잠자기 실패."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "메뉴 에디터 실행을 못 했습니다."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "화면 잠그기를 못 했습니다."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "로그아웃을 못 했습니다."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "설정 관리자를 실행하지 못 했습니다."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr "다시 시작 실패."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr "컴퓨터 끄기 실패."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr "대기 실패."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "사용자 전환을 못 했습니다."
@@ -171,24 +171,24 @@ msgstr "사용자 전환을 못 했습니다."
msgid "Favorites"
msgstr "즐겨찾기"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "%d초 안에 컴퓨터 잠자기 모드 실행."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "아이콘"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "아이콘과 제목"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "즐겨찾기 포함하기(_F)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "항목 아이콘 크기:"
@@ -200,33 +200,33 @@ msgstr "크게"
msgid "Larger"
msgstr "더 크게"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "로그 아웃(_T)..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "로그아웃"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "%d초 안에 로그아웃 하기."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "사용 설명"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "메뉴"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "이름:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "이름"
@@ -238,48 +238,48 @@ msgstr "없음"
msgid "Normal"
msgstr "기본"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "URI 열기"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "패널 버튼"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "패턴"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "패널 버튼 옆에 올 검색 창 입력 위치"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "패널 버튼 옆에 올 카테고리 위치"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "검색 창 옆에 올 명령어 위치"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "최근 사용 기록"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "즐겨찾기에서 제거"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "\"%s\" 설정을 제거할까요?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "선택한 설정 빼기"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "%d초 안에 컴퓨터 다시 시작하기."
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "%d초 안에 컴퓨터 다시 시작하기."
msgid "Run %s"
msgstr "%s 실행"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "터미널에서 실행"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "아이콘 선택"
msgid "Select Command"
msgstr "명령어 선택"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr "세션 명령어"
@@ -317,31 +317,35 @@ msgstr "세션 명령어"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "설치된 프로그램에 쉽게 접근하도록 메뉴 보이기"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "프로그램 설명 보이기"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "애플리케이션 툴팁 보이기"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "확인 대화 상자 보이기(_O)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "카테고리 보이기"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "프로그램 전체 이름 보이기"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "메뉴 구성 보이기"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr "끄기(_D)"
@@ -361,59 +365,59 @@ msgstr "알파벳순으로 정렬 A-Z"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "알파벳순으로 정렬 Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "초점을 잃었을 때 보이기(_V)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr "대기(_N)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "%d초 안에 컴퓨터 대기 모드 실행."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "사용자 전환"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "호버링으로 카테고리 바꾸기"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "설정값이 완전히 제거됩니다."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "제목"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "%d초 안에 컴퓨터 끄기."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "데스크톱에 런처를 더할 수 없습니다."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "패널에 런처를 더할 수 없습니다."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "런처를 편집할 수 없습니다."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "다음 주소를 열 수 없습니다: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "한 줄 패널 사용하기"
@@ -425,7 +429,7 @@ msgstr "매우 크게"
msgid "Very Small"
msgstr "매우 작게"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "웹 검색"
@@ -434,7 +438,7 @@ msgstr "웹 검색"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "휘스커 메뉴"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "위키피디아"
@@ -459,11 +463,11 @@ msgstr "닫기"
msgid "_Commands"
msgstr "명령어"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "지우기"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "프로그램 편집"
@@ -471,15 +475,15 @@ msgstr "프로그램 편집"
msgid "_Help"
msgstr "도움말"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr "잠자기(_H)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "아이콘"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "화면 잠그기"
@@ -488,22 +492,22 @@ msgstr "화면 잠그기"
msgid "_OK"
msgstr "확인"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "패턴"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "일반 표현"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr "다시 시작(_R)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "제목"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "번역가 정보"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index f546179..d4b5177 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-23 10:56+0000\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -21,19 +21,19 @@ msgstr ""
"11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? "
"1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Pridėti veiksmą"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Pridėti į darbalaukį"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Pridėti į mėgstamas"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Pridėti į skydelį"
@@ -41,35 +41,35 @@ msgstr "Pridėti į skydelį"
msgid "All"
msgstr "Visos"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Visi _nustatymai"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Alternatyvus programų leistukas Xfce darbalaukio aplinkai"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Elementų ska_ičius:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Programos"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Ar tikrai norite atsijungti?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Ar tikrai norite paleisti iš naujo?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Ar tikrai norite išjungti?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Fono nepermatom_umas:"
@@ -77,11 +77,11 @@ msgstr "Fono nepermatom_umas:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Naršyti failų sistemą ir pasirinkti komandą."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "K_omanda:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Kategori_jos piktogramos dydis:"
@@ -89,81 +89,81 @@ msgstr "Kategori_jos piktogramos dydis:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Išvalyti neseniai naudotas"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Autorių teisės © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Išsamiau"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "Ro_dyti:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Rodyti pagal _numatymą"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Ar norite pristabdyti į RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Ar norite pristabdyti į diską?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Taisyti programą..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Redaguoti pr_ofilį"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Nepavyko redaguoti profilį."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Nepavyko įvykdyti komandos \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Nepavyko užmigdyti."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Nepavyko paleisti meniu redaktoriaus."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Nepavyko užrakinti ekrano."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Nepavyko atsijungti."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Nepavyko atverti nustatymų tvarkytuvės."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr "Nepavyko paleisti iš naujo."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Nepavyko išjungti."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Nepavyko pristabdyti."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Nepavyko perjungti naudotojo."
@@ -171,24 +171,24 @@ msgstr "Nepavyko perjungti naudotojo."
msgid "Favorites"
msgstr "Mėgstamos"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Kompiuteris užmigdomas po %d sekundžių."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Piktogramą"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Piktogramą ir užrašą"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "Įtraukti _mėgstamas"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Element_o piktogramos dydis:"
@@ -200,33 +200,33 @@ msgstr "Didelis"
msgid "Larger"
msgstr "Didesnis"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "A_tsijungti..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "Atsi_jungti"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Atsijungiama po %d sekundžių."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Vadovo puslapiai"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Meniu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "_Pavadinimas:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
@@ -238,48 +238,48 @@ msgstr "Joks"
msgid "Normal"
msgstr "Normalus"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Atverti URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Skydelio mygtukas"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Šablonas"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Išdė_styti paieškos lauką šalia skydelio mygtuko"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Išdėstyti kate_gorijas šalia skydelio mygtuko"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Išdės_tyti komandas šalia paieškos lauko"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Neseniai naudotos"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Šalinti iš mėgstamų"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Šalinti veiksmą \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Šalinti pasirinktą veiksmą"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Kompiuteris paleidžiamas iš naujo po %d sekundžių."
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Kompiuteris paleidžiamas iš naujo po %d sekundžių."
msgid "Run %s"
msgstr "Vykdyti %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Vykdyti terminale"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Pasirinkti piktogramą"
msgid "Select Command"
msgstr "Pasirinkti komandą"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr "Seanso komandos"
@@ -317,31 +317,35 @@ msgstr "Seanso komandos"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Rodyti meniu, siekiant lengvai pasiekti įdiegtas programas"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Rodyti programų aprašy_mus"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Rodyti programų paaiškinimus"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Rodyti patvir_tinimo dialogą"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Rodyti kate_gorijų pavadinimus"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Rodyti _bendrinius programų pavadinimus"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Rodyti meniu _hierarchiją"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr "_Išjungti"
@@ -361,58 +365,58 @@ msgstr "Surikiuoti pagal abėcėlę A-Ž"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Surikiuoti pagal abėcėlę Ž-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Išlikti matomu, kai prarandamas fokusavimas"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr "_Pristabdyti"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Kompiuteris pristabdomas po %d sekundžių."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
msgid "Switch _User"
msgstr "Perj_ungti naudotoją"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "_Perjungti kategorijas, užvedant pelės rodyklę"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Šis veiksmas bus pašalintas negrįžtamai."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Užrašą"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Kompiuteris išjungiamas po %d sekundžių."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Nepavyko pridėti leistuko į darbalaukį."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Nepavyko pridėti leistuko į skydelį."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Nepavyko redaguoti leistuko."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Nepavyko atverti sekančio url: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Naudoti vieną _skydelio eilutę"
@@ -424,7 +428,7 @@ msgstr "Labai didelis"
msgid "Very Small"
msgstr "Labai mažas"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Paieška saityne"
@@ -433,7 +437,7 @@ msgstr "Paieška saityne"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker meniu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Vikipedija"
@@ -458,11 +462,11 @@ msgstr "_Užverti"
msgid "_Commands"
msgstr "_Komandos"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_Ištrinti"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "Taisyti p_rogramas"
@@ -470,15 +474,15 @@ msgstr "Taisyti p_rogramas"
msgid "_Help"
msgstr "Ži_nynas"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Užmigdyti"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Piktograma:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Užrakinti ekraną"
@@ -487,22 +491,22 @@ msgstr "_Užrakinti ekraną"
msgid "_OK"
msgstr "_Gerai"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "Ša_blonas:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Reguliarusis reiškinys"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr "Pa_leisti iš naujo"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "Už_rašas:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "Moo"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 22f67f6..2289905 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-10 13:41+0000\n"
"Last-Translator: Gatis Kalniņš <>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-"
@@ -20,19 +20,19 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Pievienot darbību"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Izvietot uz darbvirsmas"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Pievienot favorītiem"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Pievienot panelim"
@@ -40,36 +40,36 @@ msgstr "Pievienot panelim"
msgid "All"
msgstr "Visi"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Visi iestatījumi"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
#, fuzzy
msgid "Applications"
msgstr "Programmu izvēlne"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr ""
@@ -77,11 +77,11 @@ msgstr ""
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Rādīt failsistēmu komandas izvēlei."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "Komanda:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Grupas ikonas izmērs:"
@@ -89,84 +89,84 @@ msgstr "Grupas ikonas izmērs:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Dzēst nesen lietotos"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Sīkāk"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "Rādīt:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
#, fuzzy
msgid "Display by _default"
msgstr "Rādīt nesen lietotos pēc noklusējuma"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
#, fuzzy
msgid "Edit Application..."
msgstr "Labot programmas"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, fuzzy
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Kļūda pārslēdzot lietotājus."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Kļūda izpildot komandu \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Kļūda startējot izvēlnes redaktoru."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Kļūda slēdzot ekrānu."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Kļūda izrakstoties."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Kļūda atverot iestatījumus."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Kļūda pārslēdzot lietotājus."
@@ -175,25 +175,25 @@ msgstr "Kļūda pārslēdzot lietotājus."
msgid "Favorites"
msgstr "Favorīti"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikona un nosaukums"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
#, fuzzy
msgid "Include _favorites"
msgstr "Favorīti"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Vienuma ikonas izmērs:"
@@ -205,33 +205,33 @@ msgstr "Liels"
msgid "Larger"
msgstr "Lielāks"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "Izrakstīties"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Palīdzība"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Izvēlne"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "Nosaukums:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
@@ -243,49 +243,49 @@ msgstr "Nav"
msgid "Normal"
msgstr "Normāls"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Atvērt URL"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Paneļa poga"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Šablons"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Izvietot meklēšanas lauku blakus paneļa pogai"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
#, fuzzy
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Izvietot meklēšanas lauku blakus paneļa pogai"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Rādīt komandas blakus meklēšanas laukam"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Nesen lietotie"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Izņemt no favorītiem"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Dzēst darbību \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Dzēst izvēlēto darbību"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr "Startēt %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Startēt konsolē"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Izvēlēties ikonu"
msgid "Select Command"
msgstr "Izvēlēties komandu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -323,32 +323,36 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Rādīt izvēlni ērtākai piekļuvei programmām"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Rādīt programmu aprakstus"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
#, fuzzy
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Rādīt programmu aprakstus"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Rādīt programmu oriģinālos nosaukumus"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Rādīt izvēlnes hierahiju"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -368,60 +372,60 @@ msgstr "Kārtot pēc alfabēta A-Z"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Kārtot pēc alfabēta Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Pārslēgt lietotājus"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Pārslēgt grupas pārslīdot kursoram"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Darbība tiks dzēsta."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Nosaukums"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Nevarēja izvietot uz darbvirsmas."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Nevar pievienot panelim."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Nevar pievienot panelim."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr ""
@@ -433,7 +437,7 @@ msgstr "Ļoti liels"
msgid "Very Small"
msgstr "Ļoti mazs"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr ""
@@ -442,7 +446,7 @@ msgstr ""
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker izvēlne"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
@@ -468,11 +472,11 @@ msgstr "_Aizvērt"
msgid "_Commands"
msgstr "Komandas"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_Dzēst"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "Labot programmas"
@@ -480,15 +484,15 @@ msgstr "Labot programmas"
msgid "_Help"
msgstr "_Palīdzība"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikona:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "Slēgt ekrānu"
@@ -497,23 +501,23 @@ msgstr "Slēgt ekrānu"
msgid "_OK"
msgstr "_Labi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "Šablons:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "Regulāra izteiksme"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "Nosaukums:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr ""
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 2b5af46..1eebd60 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-01 03:06+0000\n"
"Last-Translator: abuyop <abuyop at gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -19,19 +19,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Tambah tindakan"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Tambah ke Desktop"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Tambah ke Kegemaran"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Tambah ke Panel"
@@ -39,35 +39,35 @@ msgstr "Tambah ke Panel"
msgid "All"
msgstr "Semua"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Semua _Tetapan"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Pelancar aplikasi alternatif untuk Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Amaun _item:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Aplikasi"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Anda pasti mahu mendaftar keluar?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Anda pasti mahu memulakan semula?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Anda pasti mahu matikan?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Ke_legapan latar belakang:"
@@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "Ke_legapan latar belakang:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Layar sistem fail untuk memilih perintah suai."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "P_erintah:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Saiz ikon kateg_ori:"
@@ -87,81 +87,81 @@ msgstr "Saiz ikon kateg_ori:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Kosongkan Yang Diguna Baru-baru Ini"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Hakcipta © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Perincian"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "Papa_ran:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Papar secara lala_i"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Anda pasti mahu tangguhkan RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Anda pasti mahu tangguhkan cakera?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Sunting Aplikasi..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Sunting _Profil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Gagal menyunting profil."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Gagal lakukan perintah \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Gagal dihibernasikan."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Gagal melancarkan penyunting menu."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Gagal mengunci skrin."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Gagal mendaftar keluar."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Gagal membuka pengurus tetapan."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr "Gagal dimulakan semula."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Gagal dimatikan."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Gagal ditangguh"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Gagal menukar pengguna."
@@ -169,24 +169,24 @@ msgstr "Gagal menukar pengguna."
msgid "Favorites"
msgstr "Kegemaran"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Menghibernasikan komputer dalam tempoh %d saat."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikon dan tajuk"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "Termasuk _kegemaran"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Saiz ikon ite_m:"
@@ -198,33 +198,33 @@ msgstr "Besar"
msgid "Larger"
msgstr "Lebih Besar"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Daftar Kel_uar..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "Daftar _Keluar"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Mendaftar keluar dalam tempoh %d saat."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Halaman Man"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "Na_ma:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Nama"
@@ -236,48 +236,48 @@ msgstr "Tiada"
msgid "Normal"
msgstr "Biasa"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Buka URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Butang Panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Corak"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Kedudukan masukan _gelintar bersebelahan butang panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Letak kate_gori disebelah butang panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Kedudukan perintah bersebelahan _masukan gelintar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Diguna Baru-baru Ini"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Buang Dari Kegemaran"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Buang tindakan \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Buang tindakan terpilih"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Memulakan semula komputer dalam tempoh %d saat."
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Memulakan semula komputer dalam tempoh %d saat."
msgid "Run %s"
msgstr "Jalankan %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Jalan dalam Terminal"
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Pilih Satu Ikon"
msgid "Select Command"
msgstr "Pilih Perintah"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr "Perintah Sesi"
@@ -315,31 +315,35 @@ msgstr "Perintah Sesi"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Tunjuk menu untuk capai aplikasi terpasang dengan mudah"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Tunjuk _keterangan aplikasi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Tunjuk pet_ua alat aplikasi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Tunjuk dialog pen_gesahan"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Tunjuk nama kate_gori"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Tunjuk _nama aplikasi generik"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Muat hie_raki menu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr "_Matikan"
@@ -359,58 +363,58 @@ msgstr "Isih A-Z Secara Berabjad"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Isih Z-A Secara Berabjad"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Kekal _tampak sekiranya kehilangan fokus"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr "Ta_ngguh"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Menangguh komputer dalam tempoh %d saat."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
msgid "Switch _User"
msgstr "Tukar Pengg_una"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Tukar kategori mengikut pe_ngapungan"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Tindakan akan dipadam secara kekal."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Tajuk"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Mematikan komputer dalam tempoh %d saat."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Tidak boleh tambah pelancar ke desktop."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Tidak boleh tambah pelancar ke panel."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Tidak boleh sunting pelancar."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Tidak dapat buka url berikut: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Guna baris _panel tunggal"
@@ -422,7 +426,7 @@ msgstr "Sangat Besar"
msgid "Very Small"
msgstr "Sangat Kecil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Gelintar Sesawang"
@@ -431,7 +435,7 @@ msgstr "Gelintar Sesawang"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menu Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
@@ -456,11 +460,11 @@ msgstr "_Tutup"
msgid "_Commands"
msgstr "P_erintah"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "Pa_dam"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Sunting Aplikasi"
@@ -468,15 +472,15 @@ msgstr "_Sunting Aplikasi"
msgid "_Help"
msgstr "Ba_ntuan"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Hibernasi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikon:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Kunci Skrin"
@@ -485,22 +489,22 @@ msgstr "_Kunci Skrin"
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Corak:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "Ungkapan nala_r"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr "_Mula Semula"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_Tajuk:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "abuyop"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 3ffbde9..3065682 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:03+0000\n"
"Last-Translator: thomas <thomasbjornvold at gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -19,19 +19,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Legg til aktivitet"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Legg til på skrivebordet"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Legg til i favoritter"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Legg til på panel"
@@ -39,35 +39,35 @@ msgstr "Legg til på panel"
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Alle innstillinger"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Alternativ appllikasjonsstarter for Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Antall enheter"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Applikasjoner"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Gjennomsiktighet bakgrunn"
@@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "Gjennomsiktighet bakgrunn"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Surf i filsystemet for å velge en tilpasset kommando."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "K_ommando:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Kateg_ori ikonstørrelse:"
@@ -87,81 +87,81 @@ msgstr "Kateg_ori ikonstørrelse:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Fjern sist brukte"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "Vi_sning:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Vis siste_brukte som standard"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Rediger applikasjon..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Rediger profil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Misslyktes med å redigere profilen"
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Kunne ikke kjøre kommandoen \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Kunne ikke starte menyeditoren."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Kunne ikke låse skjermen"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Kunne ikke logge ut"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Kunne ikke åpne innstillinger"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Kunne ikke bytte brukere."
@@ -170,25 +170,25 @@ msgstr "Kunne ikke bytte brukere."
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritter"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikon og tittel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
#, fuzzy
msgid "Include _favorites"
msgstr "Ignorer favoritter"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "lkonstørrelse:"
@@ -200,33 +200,33 @@ msgstr "Stor"
msgid "Larger"
msgstr "Større"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "Logg ut"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Man-sider"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "Nav_n:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@@ -238,48 +238,48 @@ msgstr "Ingen"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Åpen URl"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Paneltast"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Mønster"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Plasser _søket ved siden av paneltasten"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Plasser kategorier ved siden av paneltasten"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Plasser kommandoer ved siden av søket"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Siste brukte"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Fjern fra favoritter"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Fjerne aktivitet \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Fjerne valgt aktivitet"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr "Kjør %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Kjør i terminal"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Velg et ikon"
msgid "Select Command"
msgstr "Velg kommando"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -317,31 +317,35 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Vis en meny for enkel tilgang til installerte applikasjoner"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Vis applikasjonsbeskrivelser"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Vis applikasjons-verktøytips"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Vis kategorinavn"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Vis generiske applikasjons_navn"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Vis menystruktur"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -361,59 +365,59 @@ msgstr "Sorter alfabetisk A-Ø"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Sorter alfabetisk Ø-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Bytt _brukere"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Endre kategorier ved mus over"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Aktiviteten vill bli slettet for godt."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Kunne ikke legge oppstarter til skrivebordet"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Kunne ikke legge oppstarter til panelet"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Kan ikke kjøre starter."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Kan ikke åpne følgende url: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Bruk enkel_panel rad"
@@ -425,7 +429,7 @@ msgstr "Veldig stor"
msgid "Very Small"
msgstr "Veldig liten"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Websøk"
@@ -434,7 +438,7 @@ msgstr "Websøk"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker-meny"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
@@ -459,11 +463,11 @@ msgstr "_Lukk"
msgid "_Commands"
msgstr "_Kommandoer"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_Slett"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Rediger applikasjoner"
@@ -471,15 +475,15 @@ msgstr "_Rediger applikasjoner"
msgid "_Help"
msgstr "_Hjelp"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikon:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Lås skjermen"
@@ -488,22 +492,22 @@ msgstr "_Lås skjermen"
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Mønster:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Regulært uttrykk"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_Tittel"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "kredit til oversettere"
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index c781e11..f8b4820 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-27 16:05+0000\n"
"Last-Translator: starryprabin <mr.prabin at gmail.com>\n"
"Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -20,19 +20,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "कार्य थप्नुहोस्"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "डेस्कटपमा थप्नुहोस्"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "मन पर्नेमा थप्नुहोस्"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "पट्टीमा थप्नुहोस् "
@@ -40,35 +40,35 @@ msgstr "पट्टीमा थप्नुहोस् "
msgid "All"
msgstr "समस्त"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "समस्त सेटिङ्"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Xfce को लागि वैकल्पिक अनुप्रयोग सुरुवातकर्ता"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "वस्तुको परिमाण:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "अनुप्रयोगहरु"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "के तपाईँ पक्का बाहिर निस्कन चाहनुहुन्छ?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "के तपाइँ पक्का पुन: शुरू गर्न चाहानुहुन्छ?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "के तपाइँ पक्का बन्द गर्न चाहानुहुन्छ?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "पृष्ठभूमिको अपारदर्शिता:"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "पृष्ठभूमिको अपारदर्शिता:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "एक व्यक्तिगत आदेशको चयन गर्न फाइल प्रणाली ब्राउज गर्नुहोस्"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "आदेश:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "वर्गमूर्तिको आकार: "
@@ -88,81 +88,81 @@ msgstr "वर्गमूर्तिको आकार: "
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "हालसालै प्रयोग भएकालाई सफा गर्नुहोस् "
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "प्रतिलिपि अधिकार © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "विवरणहरु"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "प्रदर्शन:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "स्व:त प्रदर्शन गर्नुहोस्"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "के तपाईँ RAM मा स्थगन गर्न चाहनुहुन्छ?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "के तपाईँ डिस्कमा स्थगन गर्न चाहनुहुन्छ?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "अनुप्रयोगलाई सम्पादन गर्नुहोस् ..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "पाश्र्वचित्र सम्पादन गर्नुहोस्"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "पाश्र्वचित्र सम्पादन गर्न बिफल"
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "\"%s\" आदेशलाई कार्यान्वयन गर्न बिफल।"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "सीतनिद्रामा जान बिफल।"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "मेनु सम्पादक शुरू गर्न बिफल।"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "स्क्रिन लक गर्न बिफल ।"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "बाहिरीन बिफल ।"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "प्राथमिकता व्यवस्थापक खोल्न बिफल।"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr " पुन: शुरू गर्न बिफल।"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr "बन्द गर्न बिफल।"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr " स्थगन गर्न बिफल।"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
msgid "Failed to switch user."
msgstr "प्रयोगकर्ता बदल्न गर्न बिफल।"
@@ -170,24 +170,24 @@ msgstr "प्रयोगकर्ता बदल्न गर्न बिफ
msgid "Favorites"
msgstr "मन पर्ने"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "%dसेकेण्डमा सीतनिद्रामा जाँदै।"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "मूर्ति"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "मूर्ति र शीर्षक "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "मनपर्ने समावेश गर्नुहोस्"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "वस्तुमूर्तिको आकार: "
@@ -199,33 +199,33 @@ msgstr "ठूलो"
msgid "Larger"
msgstr "अझ ठूलो"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "बाहिर निस्कनुहोस्"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "बाहिर _निस्कनुहोस्"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "%dसेकेण्डमा बाहिर निस्कदै।"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "सहयोग पृष्ठहरु"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "मेन्यू"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "नाम:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "नाम"
@@ -237,48 +237,48 @@ msgstr "केहि पनि छैन"
msgid "Normal"
msgstr "साधारण"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "युआरआइ खोल्नुहोस्"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "पट्टीको बटन"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "ढाँचा"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "पट्टीको बटनको नजिक खोजलाई स्थानाङ्कित गर्नुहोस् "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "पट्टीको बटनको नजिक श्रेणीहरुलाई स्थानाङ्कित गर्नुहोस्"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "खोजको नजिक आदेशहरुलाई स्थानाङ्कित गर्नुहोस् "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "हालसालै प्रयोग भएका "
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "मन पर्नेबाट हटाउनुहोस् "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "के \"%s\" कार्य हटाउनु हुन्छ?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "चयन गरेको कार्य हटाउनुहोस्"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "%dसेकेण्डमा कम्प्युटर पुनःशुरू गर्दै।"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "%dसेकेण्डमा कम्प्युटर पुनः
msgid "Run %s"
msgstr "%s चालु गर्नुहोस्"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "टर्मिनलमा चालु गर्नुहोस्"
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "मूर्ति चयन गर्नुहोस् "
msgid "Select Command"
msgstr "आदेश चयन गर्नुहोस् "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr "सत्र आदेशहरू"
@@ -316,31 +316,35 @@ msgstr "सत्र आदेशहरू"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "स्थापित अनुप्रयोगहरुको सहज पहुचको लागी एक मेन्यू देखाउनुहोस्"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "अनुप्रयोगका विवरण देखाउनुहोस् "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "अनुप्रयोगका सुझाव देखाउनुहोस्"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "पुष्टिकरण संवाद देखाउनुहोस्"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "वर्गका नामहरू देखाउनुहोस्"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "अनुप्रयोगहरुको समान्य नाम देखाउनुहोस्"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "मेन्यू पदक्रमलाई देखाउनुहोस् "
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr "बन्द गर्नुहोस्"
@@ -360,58 +364,58 @@ msgstr "A-Z अनुसार वर्णक्रमीक गर्नु
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Z-A अनुसार वर्णक्रमीक गर्नुहोस् "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr " ध्यान हराउँदा दृश्यात्मक रहनुहोस् "
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr "स्थगन गर्नुहोस्"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "%d सेकेणडमा कम्प्युटर स्थगन गर्दै।"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
msgid "Switch _User"
msgstr "प्रयोगकर्ता बदल्नुहोस्"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "मण्डराएर वर्गहरुलाई बदल्नुहोस् "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "कार्य स्थायीरुपमा हटाईनेछ।"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक "
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "%d सेकेणडमा कम्प्युटर बन्द गर्दै।"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "प्रक्षेपकलाई डेस्कटपमा थप्न असमर्थ।"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "प्रक्षेपकलाई पट्टीमा थप्न असमर्थ।"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "प्रक्षेपकलाई सम्पादन गर्न असमर्थ।"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "निम्न युआरएललाई खोल्न बिफल: %s "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "एक पङ्क्ति पट्टीको प्रयोग गर्नुहोस्"
@@ -423,7 +427,7 @@ msgstr "अत्यन्त ठूलो"
msgid "Very Small"
msgstr "अत्यन्त सानो "
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "वेब खोज"
@@ -432,7 +436,7 @@ msgstr "वेब खोज"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "विस्कर मेन्यू"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "विकिपीडिया"
@@ -457,11 +461,11 @@ msgstr "बन्द"
msgid "_Commands"
msgstr "आदेशहरू"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "मेटाउनुहोस्"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "अनुप्रयोगहरु सम्पादन गर्नुहोस्"
@@ -469,15 +473,15 @@ msgstr "अनुप्रयोगहरु सम्पादन गर्न
msgid "_Help"
msgstr "मद्दत"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr "सीतनिद्रामा पठाउनुहोस्।"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "मूर्ति:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "स्क्रिन लक गर्नुहोस्"
@@ -486,22 +490,22 @@ msgstr "स्क्रिन लक गर्नुहोस्"
msgid "_OK"
msgstr "ठीक"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "ढाँचा:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "रेगुलर एक्सप्रेशन"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr "पुन: शुरू गर्नुहोस्"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "शीर्षक:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "अनुवादक-आभार "
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index b256809..e11cbe3 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-05 10:25+0000\n"
"Last-Translator: Pjotr <pjotrvertaalt at gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -19,19 +19,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Actie toevoegen"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Voeg toe aan bureaublad"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Voeg toe aan favorieten"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Voeg toe aan werkbalk"
@@ -39,35 +39,35 @@ msgstr "Voeg toe aan werkbalk"
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Alle _instellingen"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Alternatieve toepassingenstarter voor Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Hoeveelheid _elementen:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Menu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Weet u zeker dat u zich wilt afmelden?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Weet u zeker dat u wilt herstarten?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Weet u zeker dat u wilt afsluiten?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Ondoorzichtigheid van achtergrond:"
@@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "Ondoorzichtigheid van achtergrond:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Blader door het bestandssysteem om een aangepaste opdracht te kiezen."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "_Opdracht:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Pictogramgrootte van categorie:"
@@ -87,81 +87,81 @@ msgstr "Pictogramgrootte van categorie:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Verwijder 'onlangs gebruikt'"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Auteursrecht © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Bijzonderheden"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "_Tonen:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "_Standaard tonen"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Wilt u de pauzestand inschakelen?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Wilt u de slaapstand inschakelen?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Toepassing bewerken..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "_Profiel bewerken"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Kon profiel niet bewerken."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Kon opdracht '%s' niet uitvoeren."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Kon slaapstand niet inschakelen."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Kon menubewerker niet starten."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Kon scherm niet vergrendelen."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Kon niet afmelden."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Kon instellingenbeheerder niet openen."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr "Kon niet herstarten."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Kon niet afsluiten."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Kon pauzestand niet inschakelen."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Kon gebruiker niet wisselen."
@@ -169,24 +169,24 @@ msgstr "Kon gebruiker niet wisselen."
msgid "Favorites"
msgstr "Favorieten"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Computer wordt over %d seconden in slaapstand gebracht."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Pictogram"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Pictogram en titel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "Favorieten opnemen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Pictogramgrootte van element:"
@@ -198,33 +198,33 @@ msgstr "Groot"
msgid "Larger"
msgstr "Groter"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "A_fmelden..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "Af_melden"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "U wordt over %d seconden afgemeld."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Handleiding"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "_Naam:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Naam"
@@ -236,48 +236,48 @@ msgstr "Geen"
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Open URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Werkbalkknop"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Patroon"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Plaats zoekvak naast werkbalkknop"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Plaats categorieën naast werkbalkknop"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Plaats opdrachten naast zoekvak"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Onlangs gebruikt"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Verwijderen uit favorieten"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Actie '%s' verwijderen?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Verwijder gekozen actie"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "De computer wordt over %d seconden herstart."
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "De computer wordt over %d seconden herstart."
msgid "Run %s"
msgstr "Draai %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Draai in terminal"
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Pictogram kiezen"
msgid "Select Command"
msgstr "Opdracht kiezen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr "Sessie-opdrachten"
@@ -315,31 +315,35 @@ msgstr "Sessie-opdrachten"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Toon een menu om geïnstalleerde toepassingen eenvoudig op te starten"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Toon _beschrijvingen van toepassingen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Toon zweeftips voor toepassingen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Toon bevestigingsdialoog"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Toon namen van categorieën"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Toon generieke toepassingsnamen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Toon opbouw van menu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr "Af_sluiten"
@@ -359,58 +363,58 @@ msgstr "Rangschik alfabetisch van A-Z"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Rangschik alfabetisch van Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Blijf _zichtbaar wanneer scherpstelling weg is"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr "_Pauzestand"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "De computer wordt over %d seconden in pauzestand gebracht."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
msgid "Switch _User"
msgstr "Gebruiker _wisselen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Verwissel van categorie door muispijl erop te laten rusten"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "De actie zal blijvend worden verwijderd."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "De computer wordt over %d seconden uitgeschakeld."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Kon starter niet toevoegen aan bureaublad."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Kon starter niet toevoegen aan werkbalk."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Kon starter niet bewerken."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Kon het volgende webadres niet openen: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Gebruik een enkele werkbalkrij"
@@ -422,7 +426,7 @@ msgstr "Heel groot"
msgid "Very Small"
msgstr "Heel klein"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Webdoorzoeking"
@@ -431,7 +435,7 @@ msgstr "Webdoorzoeking"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whiskermenu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
@@ -456,11 +460,11 @@ msgstr "_Sluiten"
msgid "_Commands"
msgstr "Op_drachten"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_Wissen"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "Toepassingen _bewerken"
@@ -468,15 +472,15 @@ msgstr "Toepassingen _bewerken"
msgid "_Help"
msgstr "_Hulp"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr "Slaapstand"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "P_ictogram:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "Scherm _vergrendelen"
@@ -485,22 +489,22 @@ msgstr "Scherm _vergrendelen"
msgid "_OK"
msgstr "_Oké"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Patroon:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Reguliere uitdrukking"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr "_Herstarten"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_Titel:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "Pjotr <pjotrvertaalt at gmail.com>"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 87c2af8..c4fbfa6 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-23 18:03+0000\n"
"Last-Translator: Michał Trzebiatowski <michtrz at gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -33,19 +33,19 @@ msgstr ""
"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Dodaje czynność"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Dodaj do pulpitu"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Dodaj do ulubionych"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Dodaj do panelu"
@@ -53,35 +53,35 @@ msgstr "Dodaj do panelu"
msgid "All"
msgstr "Wszystkie"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Wyświetl u_stawienia"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Uruchamia programy w środowisku Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Ilość _elementów:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Programy"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Czy na pewno chcesz się wylogować?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Czy na pewno chcesz ponownie uruchomić komputer?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Czy na pewno chcesz wyłączyć komputer?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "_Przezroczystość tła:"
@@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "_Przezroczystość tła:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Przegląda system plików, aby wybrać własne polecenie"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "_Polecenie:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Rozmiar ikony kateg_orii:"
@@ -101,81 +101,81 @@ msgstr "Rozmiar ikony kateg_orii:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Wyczyść ostatnio używane"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Prawa autorskie © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Szczegóły"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "_Wyświetlanie:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "_Domyślnie wyświetlane"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Czy chcesz wstrzymać działanie komputera?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Czy chcesz zahibernować działanie komputera?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Edytuj program..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Edytuj p_rofil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Nie udało się edytować profilu."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Nie udało się uruchomić polecenia „%s”."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Nie udało się zahibernować."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Nie udało się uruchomić edytora menu."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Nie udało się zablokować ekranu."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Nie udało się wylogować."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Nie udało się uruchomić menedżera ustawień."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr "Nie udało się ponownie uruchomić."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Nie udało się wyłączyć."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Nie udało się wstrzymać."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Nie udało się przełączyć użytkownika."
@@ -183,24 +183,24 @@ msgstr "Nie udało się przełączyć użytkownika."
msgid "Favorites"
msgstr "Ulubione"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Działanie komputera zostanie zahibernowane za %d sekund."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikona i etykieta"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "Dołączenie _ulubionych"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Rozmiar ikon _zawartości:"
@@ -212,33 +212,33 @@ msgstr "Duży"
msgid "Larger"
msgstr "Większy"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Wy_loguj…"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "_Wyloguj"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Użytkownik zostanie wylogowany za %d sekund."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Strony podręcznika"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "_Nazwa:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
@@ -250,48 +250,48 @@ msgstr "Brak"
msgid "Normal"
msgstr "Zwykły"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Otwórz adres URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Przycisk panelu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Wzór"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Umieszczenie paska _wyszukiwania obok przycisku panelu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Umieszczenie kate_gorii poniżej przycisku panelu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Umieszczenie przycisków p_oleceń obok paska wyszukiwania"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Ostatnio używane"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Usuń z ulubionych"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Usunąć czynność „%s”?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Usuwa wybraną czynność"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Komputer zostanie ponownie uruchomiony za %d sekund."
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Komputer zostanie ponownie uruchomiony za %d sekund."
msgid "Run %s"
msgstr "Uruchom %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Uruchom w terminalu"
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Wybór ikony"
msgid "Select Command"
msgstr "Wybór polecenia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr "Polecenia sesji"
@@ -329,31 +329,35 @@ msgstr "Polecenia sesji"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Wyświetla aktywatory zainstalowanych programów rozmieszczone w menu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "_Opisy programów"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Pokaż _podpowiedzi programów"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Pokaż potwierdzenie czynności"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Pokazuj nazwy kate_gorii"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Uproszczone _nazwy programów"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Zachowanie _hierarchii menu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr "Wyłą_cz"
@@ -373,58 +377,58 @@ msgstr "Posortuj alfabetycznie A-Z"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Posortuj alfabetycznie Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Pozostań _widoczny po utracie ostrości"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr "W_strzymaj"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Działanie komputera zostanie wstrzymane za %d sekund."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
msgid "Switch _User"
msgstr "Przełącz uży_tkownika"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Przełączanie kategorii poprzez _wskazanie ich kursorem myszy"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Czynność zostanie nieodwracalnie usunięta."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Etykieta"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Komputer zostanie wyłączony za %d sekund."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Nie można dodać aktywatora na pulpicie"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Nie można dodać aktywatora do panelu"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Nie można edytować aktywatora."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Nie można otworzyć następującego adresu URL: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Umieszczenie ikony w jednym wierszu p_anelu"
@@ -436,7 +440,7 @@ msgstr "Największy"
msgid "Very Small"
msgstr "Najmniejszy"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Wyszukiwarka internetowa"
@@ -445,7 +449,7 @@ msgstr "Wyszukiwarka internetowa"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menu Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
@@ -470,11 +474,11 @@ msgstr "_Zamknij"
msgid "_Commands"
msgstr "_Polecenia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_Usuń"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Edytuj programy"
@@ -482,15 +486,15 @@ msgstr "_Edytuj programy"
msgid "_Help"
msgstr "_Pomoc"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Zahibernuj"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikona:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Zablokuj ekran"
@@ -499,22 +503,22 @@ msgstr "_Zablokuj ekran"
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Wzór:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "Wyrażenie _regularne"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr "_Uruchom ponownie"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_Nazwa:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "Piotr Sokół <psokol at jabster.pl>, 2013, 2014, 2015."
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 4394612..00cd93a 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: José Vieira <jvieira33 at sapo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -23,19 +23,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Adicionar ação"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Adicionar à área de trabalho"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Adicionar aos favoritos"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Adicionar ao painel"
@@ -43,35 +43,35 @@ msgstr "Adicionar ao painel"
msgid "All"
msgstr "Todas"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Toda_s as definições"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Lançador de aplicações alternativo para o Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Número de ite_ns:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Aplicações"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Tem a certeza que quer sair?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Tem a certeza que quer reiniciar?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Tem a certeza que quer desligar?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Opa_cidade do fundo:"
@@ -79,11 +79,11 @@ msgstr "Opa_cidade do fundo:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Procurar no sistema de ficheiros para escolher o comando."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "C_omando:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Tamanho do ícone da categ_oria:"
@@ -91,81 +91,81 @@ msgstr "Tamanho do ícone da categ_oria:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Limpar itens recentes"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Direitos de autor © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "E_xibição:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Mostrar por pre_definição"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Quer suspender para a memória RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Quer suspender para o disco?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Editar Aplicação..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Editar _Perfil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Falha ao editar o perfil."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Falha ao executar o comando \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "A hibernação falhou."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Falha ao iniciar o editor de menu."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Falha ao bloquear o ecrã."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Falha ao sair da conta."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Falha ao abrir o gestor de definições."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr "O reiniciar falhou."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr "O desligar falhou."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr "A suspensão falhou."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Falha ao mudar de utilizador."
@@ -173,24 +173,24 @@ msgstr "Falha ao mudar de utilizador."
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "A hibernar o computador em %d segundos."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Ícone e título"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "Incluir _favoritos"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Ta_manho do ícone do item:"
@@ -202,33 +202,33 @@ msgstr "Grande"
msgid "Larger"
msgstr "Muito grande"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Sai_r..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "_Sair:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "A sair em %d segundos."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Manual"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "Nom_e:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -240,48 +240,48 @@ msgstr "Nenhum"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Abrir URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Botão do painel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Padrão"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Po_sicionar pesquisa junto ao botão do painel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Posicionar categ_orias junto ao botão do painel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Posicionar comandos junto à _entrada de pesquisa"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Usadas recentemente"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Remover dos favoritos"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Remover a ação \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Remover ação selecionada"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "A reiniciar o computador em %d segundos."
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "A reiniciar o computador em %d segundos."
msgid "Run %s"
msgstr "Executar %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Executar no terminal"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Escolher um ícone"
msgid "Select Command"
msgstr "Selecionar comando"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr "Comandos da Sessão"
@@ -319,31 +319,35 @@ msgstr "Comandos da Sessão"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Mostrar um menu de fácil acesso às aplicações instaladas"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Mostrar _descrição das aplicações"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Mostrar dicas de conte_xto das aplicações"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Mostrar janela de c_onfirmação"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Mostrar nomes das categ_orias"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Mostrar _nomes genéricos da aplicação"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Mostrar _hierarquia no menu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr "_Desligar"
@@ -363,58 +367,58 @@ msgstr "Ordem alfabética A-Z"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Ordem alfabética Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Continuar _visível quando perde o foco"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr "Suspe_nder"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "A suspender o computador em %d segundos."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
msgid "Switch _User"
msgstr "Mudar de _Utilizador"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Trocar categorias ao passar com o r_ato"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Esta ação será eliminada permanentemente."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "A desligar o computador em %d segundos."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Não foi possível adicionar o lançador à área de trabalho."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Não foi possível adicionar o lançador ao painel."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Não é possível editar o lançador"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Não foi possível abrir o URL: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Utilizar p_ainel de uma única linha"
@@ -426,7 +430,7 @@ msgstr "Enorme"
msgid "Very Small"
msgstr "Minúsculo"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Pesquisa web"
@@ -435,7 +439,7 @@ msgstr "Pesquisa web"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menu Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipédia"
@@ -460,11 +464,11 @@ msgstr "Fe_char"
msgid "_Commands"
msgstr "_Comandos"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "Eli_minar"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Editar aplicações"
@@ -472,15 +476,15 @@ msgstr "_Editar aplicações"
msgid "_Help"
msgstr "Aj_uda"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Hibernar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "Í_cone:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Bloquear ecrã"
@@ -489,22 +493,22 @@ msgstr "_Bloquear ecrã"
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "Pa_drão:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "Expressão r_egular"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr "_Reiniciar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "Tít_ulo:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "Sérgio Marques <smarquespt at gmail.com>"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 4e9115b..5994078 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-07 17:51+0000\n"
"Last-Translator: Gabriel Henrique <gabrielddev at gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -28,19 +28,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Adicionar ação"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Adicionar à área de trabalho"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Adicionar aos favoritos"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Adicionar ao painel"
@@ -48,35 +48,35 @@ msgstr "Adicionar ao painel"
msgid "All"
msgstr "Todas"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Toda_s as configurações"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Lançador de aplicações alternativo para o Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Número de ite_ns:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Aplicações"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Tem certeza que você quer sair?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Tem certeza que você quer reiniciar?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Tem certeza que você quer desligar?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Opa_cidade do fundo:"
@@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "Opa_cidade do fundo:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Procurar no sistema de arquivos para escolher o comando."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "C_omando:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Tamanho do ícone da categ_oria:"
@@ -96,81 +96,81 @@ msgstr "Tamanho do ícone da categ_oria:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Limpar usados recentemente"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Direito Autoral © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "E_xibição:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Mostrar por _padrão"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Você quer suspender para a memória RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Você quer suspender para o disco?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Editar Aplicação..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Editar _Perfil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Falha ao editar o perfil."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Falha ao executar o comando \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Falha ao hibernar."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Falha ao iniciar o editor de menu."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Falha ao bloquear tela."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Falha ao sair."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Falha ao abrir o gerenciador de configurações."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr "Falha ao reiniciar."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Falha ao desligar."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Falha ao suspender."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Falha ao trocar de usuário."
@@ -178,24 +178,24 @@ msgstr "Falha ao trocar de usuário."
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Hibernando o computador em %d segundos."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Ícone e título"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "Incluir _favoritos"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Ta_manho do ícone do item:"
@@ -207,33 +207,33 @@ msgstr "Grande"
msgid "Larger"
msgstr "Muito grande"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Sai_r..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "_Sair"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Saindo em %d segundos."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Páginas de manual"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "Nom_e:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -245,48 +245,48 @@ msgstr "Nenhum"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Abrir URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Botão do painel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Padrão"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Po_sicionar pesquisa junto ao botão do painel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Posicionar categ_orias junto ao botão do painel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Posicionar comandos junto à _entrada de pesquisa"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Usados recentemente"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Remover dos favoritos"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Remover a ação \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Remover ação selecionada"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Reiniciando o computador em %d segundos."
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Reiniciando o computador em %d segundos."
msgid "Run %s"
msgstr "Executar %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Executar no terminal"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Escolher um ícone"
msgid "Select Command"
msgstr "Selecionar comando"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr "Comandos da Sessão"
@@ -324,31 +324,35 @@ msgstr "Comandos da Sessão"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Mostrar um menu para acessar facilmente às aplicações instaladas"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Mostrar _descrição das aplicações"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Mostrar dicas de conte_xto das aplicações"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Mostrar janela de c_onfirmação"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Mostrar nomes das categ_orias"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Mostrar _nome genérico das aplicações"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Mostrar _hierarquia no menu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr "_Desligar"
@@ -368,58 +372,58 @@ msgstr "Ordem alfabética A-Z"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Ordem alfabética Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Permanecer _visível quando o foco é perdido"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr "Suspe_nder"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Suspendendo o computador em %d segundos."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
msgid "Switch _User"
msgstr "Trocar de _usuário"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Trocar categorias ao passar com o m_ouse"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Esta ação será eliminada permanentemente."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Desligando o computador em %d segundos."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Não foi possível adicionar o lançador à área de trabalho."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Não foi possível adicionar o lançador ao painel."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Não foi possível editar o lançador."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Não foi possível abrir o URL: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Utilizar p_ainel de uma única linha"
@@ -431,7 +435,7 @@ msgstr "Enorme"
msgid "Very Small"
msgstr "Minúsculo"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Pesquisa web"
@@ -440,7 +444,7 @@ msgstr "Pesquisa web"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menu Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipédia"
@@ -465,11 +469,11 @@ msgstr "Fe_char"
msgid "_Commands"
msgstr "_Comandos"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "A_pagar"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Editar Aplicações"
@@ -477,15 +481,15 @@ msgstr "_Editar Aplicações"
msgid "_Help"
msgstr "Aj_uda"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Hibernar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "Í_cone:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Bloquear tela"
@@ -494,23 +498,23 @@ msgstr "_Bloquear tela"
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "Pa_drão:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "Expressão r_egular"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr "_Reiniciar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "Tít_ulo:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Carlos Reis <reiscarlos1976 at gmail.com>, 2017\n"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index c1b49a6..1ccb776 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-20 21:11+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Brici <bricisebastian at gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -22,19 +22,19 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Adaugă acțiune"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Adaugă la desktop"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Adaugă la favorite"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Adaugă la panou"
@@ -42,35 +42,35 @@ msgstr "Adaugă la panou"
msgid "All"
msgstr "Toate"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Toate _setările"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Lansator de aplicații alternativ pt. Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Număr de _elemente"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Aplicații"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Opac_itatea fondului:"
@@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "Opac_itatea fondului:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Caută sistemul de fișiere pentru a găsi o comandă personalizată."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "C_omandă"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Mărimea iconiței categ_oriei:"
@@ -90,81 +90,81 @@ msgstr "Mărimea iconiței categ_oriei:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Șterge recent folositele"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Detalii"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "Afi_șaj:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Arată după stare i_mplicită"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Editează aplicația..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Editează _profilul"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "A eșuat editarea profilului."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "A eșuat executarea comenzii \"%s\""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Nu se poate lansa editorul de meniu."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "A eșuat blocarea ecranului."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "A eșuat închiderea sesiunii."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "A eșuat deschiderea gestionarului de setări."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Nu se pot schimba utilizatorii"
@@ -173,24 +173,24 @@ msgstr "Nu se pot schimba utilizatorii"
msgid "Favorites"
msgstr "Favorite"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Iconiță"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Iconiță și titlu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "Include _favorite"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "_Mărimea iconiței articolului:"
@@ -202,33 +202,33 @@ msgstr "Mare"
msgid "Larger"
msgstr "Mai mare"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "_Ieșire"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Pagini Man"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Meniu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "Num_e"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Nume"
@@ -240,48 +240,48 @@ msgstr "Niciunul"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Deschide URL"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Buton panou"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Tipar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Poziționează căsuța de căutare _lângă butonul de panou"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Poziționează cate_goriile lângă butonul de panou"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Poziționează comen_zi lângă căsuța de căutare"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Folosite recent"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Șterge din favorite"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Reliminați acțiunea „%s”?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Elimină acțiunea selectată"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr "Rulează %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Rulează în terminal"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Selectează o iconiță"
msgid "Select Command"
msgstr "Alegeți comanda"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -319,31 +319,35 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Arată un meniu pentru a accesa ușor aplicații instalate"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Arată _descrierile aplicațiilor"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Arată _recomandările pentru aplicații"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Arată _denumirile categoriilor"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Arată _nume generice de aplicații"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Arată ie_rarhia meniului"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -363,59 +367,59 @@ msgstr "Sortează alfabetic A-Z"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Sortează alfabetic Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Schimbă _utilizatorii"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Schimbă categoriile _planând cursorul"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Această acțiune va fi ștearsă permanent"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Titlu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Nu s-a putut adăuga lansator la desktop."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Nu s-a putut adăuga lansator la panou."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Eșec la editarea lansatorului."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Nu se poate deschide următorul url: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Folosește un singur rând de _panou"
@@ -427,7 +431,7 @@ msgstr "Foarte mare"
msgid "Very Small"
msgstr "Foarte mic"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Căutare web"
@@ -436,7 +440,7 @@ msgstr "Căutare web"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Meniu Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
@@ -461,11 +465,11 @@ msgstr "Înch_ide"
msgid "_Commands"
msgstr "_Comenzi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "Șt_erge"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Editează aplicații"
@@ -473,15 +477,15 @@ msgstr "_Editează aplicații"
msgid "_Help"
msgstr "_Ajutor"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Iconiță:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "B_lochează ecranul"
@@ -490,22 +494,22 @@ msgstr "B_lochează ecranul"
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "Ti_par:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "Expresie _regulată"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_Titlu"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "autori-traduceri"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 3de5bf4..571b0ce 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-13 05:08+0000\n"
"Last-Translator: Владимир Пенчиков <vladi105 at yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -25,19 +25,19 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Добавить действие"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Добавить на «Рабочий стол»"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Добавить в «Избранное»"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Добавить на панель"
@@ -45,35 +45,35 @@ msgstr "Добавить на панель"
msgid "All"
msgstr "Все"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Все _настройки"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Альтернативное меню запуска приложений для Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "_Количество элементов:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Приложения"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Действительно выйти?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Действительно перезагрузить?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Действительно выключить?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Прозрачность _фона:"
@@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "Прозрачность _фона:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Просмотреть файловую системы для выбора специальной команды."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "_Команда:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Размер значка _категории:"
@@ -93,81 +93,81 @@ msgstr "Размер значка _категории:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Очистить историю"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013—2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Подробности"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "Показы_вать:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Показывать по у_молчанию"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Сохранить сессию в RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Сохранить сессию на диск?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Изменить приложение..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Изменить _профиль"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Не удалось изменить профиль."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Ошибка выполнения команды «%s»."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Ошибка включения режима гибернации"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Не удалось запустить редактор меню."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Не удалось заблокировать экран."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Не удалось выйти."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Не удалось открыть диспетчер настроек."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr "Ошибка при перезагрузке."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Ошибка при выключении."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Ошибка включения режима сна"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Не удалось сменить пользователя."
@@ -176,24 +176,24 @@ msgstr "Не удалось сменить пользователя."
msgid "Favorites"
msgstr "Избранное"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Включение режима гибернации через %d секунд."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Значок"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Значок и заголовок"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "Включая _избранное"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Размер значка _элемента:"
@@ -205,33 +205,33 @@ msgstr "Крупный"
msgid "Larger"
msgstr "Большой"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "_Выйти"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "_Выйти"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Выход через %d с"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Man-страницы"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Меню"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "_Название:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Название"
@@ -243,48 +243,48 @@ msgstr "Нет"
msgid "Normal"
msgstr "Нормальный"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Открыть URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Кнопка на панели"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Шаблон"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Ст_рока поиска около панели"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Ка_тегории после кнопок панели"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Кнопки _команд рядом со строкой поиска"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Недавние"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Удалить из «Избранного»"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Удалить действие «%s»?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Удалить выбранное действие"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Перезагрузка компьютера через %d с"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Перезагрузка компьютера через %d с"
msgid "Run %s"
msgstr "Выполнить %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Выполнить в терминале"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Выбрать значок"
msgid "Select Command"
msgstr "Выбор команды"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr "Команды выхода"
@@ -322,31 +322,35 @@ msgstr "Команды выхода"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Показывает меню для простого доступа к установленным приложениям"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Показывать _описания приложений"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Показывать всплывающие ко_мментарии к приложениям"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Показывать диалог _подтверждения"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Показывать названия _категорий"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Показывать общие _названия приложений"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Показывать иерархию _меню"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr "Вы_ключить"
@@ -366,59 +370,59 @@ msgstr "Сортировать по алфавиту от А до Я"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Сортировать по алфавиту от Я до А"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Оставлять _видимым при потери фокуса"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr "Сон"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Переход в режим сна через %d секунд."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Сменить _пользователя"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Переключать категории по наведению _мыши"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Действие буден навсегда удалено."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Выключение компьютера через %d с"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Невозможно добавить значок запуска на «Рабочий стол»."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Невозможно добавить значок запуска на панель."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Невозможно изменить значок запуска."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Невозможно открыть ссылку: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Использовать _одну строку панели"
@@ -430,7 +434,7 @@ msgstr "Очень большой"
msgid "Very Small"
msgstr "Крошечный"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Поиск в Веб"
@@ -439,7 +443,7 @@ msgstr "Поиск в Веб"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Меню Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Википедия"
@@ -464,11 +468,11 @@ msgstr "_Закрыть"
msgid "_Commands"
msgstr "_Команды"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_Удалить"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "Изменить п_риложения"
@@ -476,15 +480,15 @@ msgstr "Изменить п_риложения"
msgid "_Help"
msgstr "_Справка"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Гибернация"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "Зна_чок:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "Заб_локировать экран"
@@ -493,23 +497,23 @@ msgstr "Заб_локировать экран"
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Шаблон:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Регулярное выражение"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr "_Перезагрузить"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "За_головок:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Артём Демаков <dearalcher at gmail.com>, 2013\n"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index e58fa40..5ac61fb 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-23 12:35+0000\n"
"Last-Translator: Slavko <linux at slavino.sk>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -21,19 +21,19 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n "
">= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Pridať akciu"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Pridať na plochu"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Pridať k obľúbeným"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Pridať do panela"
@@ -41,35 +41,35 @@ msgstr "Pridať do panela"
msgid "All"
msgstr "Všetky"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Všetky _nastavenia"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Alternatívny spúšťač aplikácií pre XFCE"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Počet polož_iek:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Aplikácie"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Naozaj sa chcete odhlásiť?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Naozaj chcete reštartovať počítač?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Naozaj chcete vypnúť počítač?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Neprie_hľadnosť pozadia"
@@ -77,11 +77,11 @@ msgstr "Neprie_hľadnosť pozadia"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Prezrieť súborový systém a zvoliť vlastný príkaz."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "P_ríkaz:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Veľkosť ikony _kategorie"
@@ -89,81 +89,81 @@ msgstr "Veľkosť ikony _kategorie"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Vymazať nedávne"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "_Zobraziť:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Pre_dvolene zobraziť"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Naozaj chcete systém uspať do RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Naozaj chcete systém uspať na disk?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Upraviť aplikáciu..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Upraviť _profil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Úprava profilu zlyhala."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Zlyhalo vykonanie príkazu „%s”."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Hibernácia zlyhala."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Zlyhalo spustenie editora menu."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Zlyhalo zamknutie obrazovky."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Zlyhalo odhlásenie."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Zlyhalo otvorenie správcu nastavení."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr "Reštart zlyhal."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Vypnutie zlyhalo."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Uspanie zlyhalo."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Zlyhalo prepnutie používateľa."
@@ -171,24 +171,24 @@ msgstr "Zlyhalo prepnutie používateľa."
msgid "Favorites"
msgstr "Obľúbené"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Hibernovanie počítača za%d sekúnd."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikona a názov"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "Zahrnúť obľúbené"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Veľkosť ikony _položky"
@@ -200,33 +200,33 @@ msgstr "Veľké"
msgid "Larger"
msgstr "Väčšie"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "O_dhlásiť…"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "_Odhlásiť"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Odhlásenie za %d sekúnd."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Manuálové stránky"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "M_eno:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Meno"
@@ -238,48 +238,48 @@ msgstr "Žiadne"
msgid "Normal"
msgstr "Normálne"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Otvoriť URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Tlačidlo panela"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Vzor"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Umiestniť položku hľadať vedľa tlačidla panela"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Pozícia kate_górií vedľa panela tlačidiel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Umiestniť príkazy _vedľa položky hľadať"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Nedávne"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Odstrániť z obľúbených"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Odstrániť akciu „%s”?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Odstrániť zvolenú akciu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Reštart počítača za%d sekúnd."
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Reštart počítača za%d sekúnd."
msgid "Run %s"
msgstr "Spustiť %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Spustiť v termináli"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Vyberte ikonu"
msgid "Select Command"
msgstr "Zvoľte príkaz"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr "Príkazy relácie"
@@ -317,31 +317,35 @@ msgstr "Príkazy relácie"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Zobrazí menu na jednoduché prechádzanie nainštalovanými aplikáciami"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Zobraziť _popis aplikácie"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Zobraziť nástrojové tipy ap_likácie"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Z_obraziť potvrdzovací dialóg"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Zobraziť názvy kate_górií"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Zobraziť všeobecné mená aplikácií"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Zobraziť hierarchiu menu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr "_Vypnúť"
@@ -361,58 +365,58 @@ msgstr "Zoradiť abecedne A-Z"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Zoradiť abecedne Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Ponechať _zobrazené po strate zamerania"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr "_Uspať"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Uspanie počítača za%d sekúnd."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
msgid "Switch _User"
msgstr "Prepnúť po_užívateľa"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Nasledovať kategóriu po_d myšou"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Akcia bude odstránená natrvalo"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Názov"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Vypnutie počítača za%d sekúnd."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Nemožno pridať spúšťač na plochu"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Nemožno pridať spúšťač do panela"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Nemožno upraviť spúšťač"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Nemožno otvoriť URL: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "_Panel v jednom riadku"
@@ -424,7 +428,7 @@ msgstr "Celkom veľké"
msgid "Very Small"
msgstr "Celkom malé"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Webové hľadanie"
@@ -433,7 +437,7 @@ msgstr "Webové hľadanie"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Menu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipédia"
@@ -458,11 +462,11 @@ msgstr "_Zatvoriť"
msgid "_Commands"
msgstr "Príka_zy"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "__Odstrániť"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "Upraviť aplikáci_e"
@@ -470,15 +474,15 @@ msgstr "Upraviť aplikáci_e"
msgid "_Help"
msgstr "_Pomocník"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Hibernovať"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikona:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Zamknúť obrazovku"
@@ -487,22 +491,22 @@ msgstr "_Zamknúť obrazovku"
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Vzor:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Regulárny výraz"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr "_Reštartovať"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_Názov:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "Slavko <linux at slavino.sk>"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 4dec597..67e9d9e 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-11 16:42+0000\n"
"Last-Translator: Kernc\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -23,19 +23,19 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Dodaj dejanje"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Dodaj na namizje"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Dodaj med priljubljene"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Dodaj v pult"
@@ -43,35 +43,35 @@ msgstr "Dodaj v pult"
msgid "All"
msgstr "Vsi programi"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Vse na_stavitve"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Alternativni zaganjalnik programov za Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Štev_ilo predmetov:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Programi"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Ali ste prepričani, da se želite odjaviti?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite sistem ponovno zagnati?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite izklopiti računalnik?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Pro_zornost ozadja:"
@@ -79,11 +79,11 @@ msgstr "Pro_zornost ozadja:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Izberite datoteko za zagon."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "_Ukaz:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Velikost ikon kateg_orij"
@@ -91,82 +91,82 @@ msgstr "Velikost ikon kateg_orij"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Počisti nedavno uporabljene"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "Pok_aži:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Privzeto pri_kaži"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Ali želite preklopiti v stanje pripravljenosti v RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Ali želite preklopiti v stanje pripravljenosti da diskovni pogon?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Uredi program ..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Uredi _profil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Ni mogoče urejati profila."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Ni mogoče izvesti ukaza \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
"Sistema ni bilo mogoče preklopiti v stanje pripravljenosti (hibernirati)."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Ni mogoče zagnati urejevalnika menija."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Ni mogoče zakleniti zaslona."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Odjavljanje neuspešno."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Ni mogoče zagnati upravljalnika nastavitev."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr "Sistema ni bilo mogoče ponovno zagnati."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Sistema ni bilo mogoče zaustaviti."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Sistema ni bilo mogoče preklopiti v stanje pripravljenosti."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Ni mogoče zamenjati uporabnika."
@@ -175,24 +175,24 @@ msgstr "Ni mogoče zamenjati uporabnika."
msgid "Favorites"
msgstr "Priljubljene"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Preklapljanje v stanje pripravljenosti v %dsekundah."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Ikono"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikono in naziv"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "Vključi _priljubljene"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Velikost ikon pred_metov"
@@ -204,33 +204,33 @@ msgstr "Velika"
msgid "Larger"
msgstr "Večja"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "_Odjava"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "_Odjava"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Odjavljanje v %d sekundah."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Priročniki"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Meni"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "Naz_iv:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
@@ -242,48 +242,48 @@ msgstr "Brez"
msgid "Normal"
msgstr "Običajna"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Odpri URL"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Gumb pulta"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Vzorec"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Postavi i_skalno polje k gumbu za prikaz"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Postavi kate_gorije poleg gumba v pultu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Postavi d_ejanja ob iskalno polje"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Nedavno uporabljeno"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Odstrani iz priljubljenih"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Odstrani dejanje \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Odstrani izbrano dejanje"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Ponoven zagon sistema v %d sekundah."
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Ponoven zagon sistema v %d sekundah."
msgid "Run %s"
msgstr "Zaženi %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Zaženi v terminalu"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Izberite ikono"
msgid "Select Command"
msgstr "Izbira programa"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr "Dejanja seje"
@@ -321,31 +321,35 @@ msgstr "Dejanja seje"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Prikaži meni za preprost dostop do nameščenih programov"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Pokaži opise _programov"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Pokaži orodni _namig programov"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "P_okaži pogovorno okno za potrditev"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Pokaži imena kate_gorij"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Pokaži posplošena ime_na programov"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Pokaži menijsko hierarhijo"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr "_Zaustavitev sistema"
@@ -365,59 +369,59 @@ msgstr "Razvrsti po abecedi A-Z"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Razvrsti po abecedi Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Meni naj ostane _viden, tudi ko ni v žarišču"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr "V sta_nje pripravljenosti"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Preklapljanje v stanje pripravljenosti v %dsekundah."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Preklopi _uporabnika"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Preklopi kategorije ob pre_hodu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Dejanje bo trajno izbrisano."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Naziv"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Zaustavljanje sistema v %d sekundah."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Zaganjalnika ni bilo mogoče dodati na namizje."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Zaganjalnika ni bilo mogoče dodati v pult."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Zaganjalnika ni mogoče urediti."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Ni bilo mogoče odpreti URL naslova: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Zasedi eno samo vrstico pulta"
@@ -429,7 +433,7 @@ msgstr "Največja"
msgid "Very Small"
msgstr "Najmanjša"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Spletno iskanje"
@@ -438,7 +442,7 @@ msgstr "Spletno iskanje"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker meni"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
@@ -463,11 +467,11 @@ msgstr "_Zapri"
msgid "_Commands"
msgstr "_Ukazi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "I_zbriši"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "Uredi programe"
@@ -475,15 +479,15 @@ msgstr "Uredi programe"
msgid "_Help"
msgstr "_Pomoč"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Hibernacija"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikona:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "Zak_leni zaslon"
@@ -492,22 +496,22 @@ msgstr "Zak_leni zaslon"
msgid "_OK"
msgstr "_V redu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Vzorec:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Regularni izraz"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr "_Ponovni zagon"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_Naziv:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "seznam-prevajalcev"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 3e08bb0..cb19b24 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-09 07:55+0000\n"
"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -25,19 +25,19 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Додај радњу"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Додај на површ"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Додај у омиљене"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Додај на полицу"
@@ -45,35 +45,35 @@ msgstr "Додај на полицу"
msgid "All"
msgstr "Све"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Све _поставке"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Заменски покретач програма за Иксфце"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Количина _ставки:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Програми"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Прозирност позадине_:"
@@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "Прозирност позадине_:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Разгледај систем датотека ради одабира произвољне наредбе."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "Н_аредба:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Величина иконица _врста:"
@@ -93,81 +93,81 @@ msgstr "Величина иконица _врста:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Очисти недавно коришћено"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Права умножавања © 2013-2020 Грејем Гот (Graeme Gott)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Појединости"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "Пр_иказ:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Подразумевани приказ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Уреди програм..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Уреди _профил"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Нисам успео да уредим профил."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Нисам успео да извршим наредбу „%s“."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Нисам успео да покренем уређивача изборника."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Нисам успео да закључам екран."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Нисам успео извршим одјаву."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Нисам успео да отворим управника поставки."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Нисам успео да променим корисника."
@@ -176,24 +176,24 @@ msgstr "Нисам успео да променим корисника."
msgid "Favorites"
msgstr "Омиљено"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Сличица"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Сличица и наслов"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "Укључи _омиљене"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Величина иконице став_ке:"
@@ -205,33 +205,33 @@ msgstr "Велике"
msgid "Larger"
msgstr "Веће"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "Одја_ва"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Упутне странице"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Изборник"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "И_ме:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Име"
@@ -243,48 +243,48 @@ msgstr "Ништа"
msgid "Normal"
msgstr "Обичне"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Отвори адресу"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Дугме полице"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Образац"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Постави кућицу за унос до дугмета на полици"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Постави врсте до дугмета на полици"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Постави наредбе до кућице претраге"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Недавно коришћено"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Уклони из омиљених"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Да ли да уклоним радњу „%s“?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Уклони означену радњу"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr "Покрени %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Покрени у терминалу"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Изаберите иконицу"
msgid "Select Command"
msgstr "Изаберите наредбу"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -322,31 +322,35 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Приказуј изборник за брзи приступ уграђеним програмима"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Приказуј _описе програма"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Приказуј програмске напомене"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Прикажи имена врста_"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Приказуј уопштене _називе програма"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Приказуј гранање изборника"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -366,59 +370,59 @@ msgstr "Поређај азбучно А-Ш"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Поређај азбучно Ш-А"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Остани _видљив при губитку жиже"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Промени _корисника"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Мењај врсте _надношењем миша"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Радња ће бити трајно избрисана."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Наслов"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Нисам успео да додам покретач на радну површ."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Нисам успео да додам покретач на полицу."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Нисам успео да уредим покретач."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Нисам успео да отворим следећу адресу: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Користи један ред _површи"
@@ -430,7 +434,7 @@ msgstr "Врло велике"
msgid "Very Small"
msgstr "Врло мале"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Претрага мреже"
@@ -439,7 +443,7 @@ msgstr "Претрага мреже"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Бркин изборник"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Википедија"
@@ -464,11 +468,11 @@ msgstr "_Затвори"
msgid "_Commands"
msgstr "_Наредбе"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_Избриши"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Уреди програме"
@@ -476,15 +480,15 @@ msgstr "_Уреди програме"
msgid "_Help"
msgstr "_Помоћ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Иконица:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Закључај екран"
@@ -493,22 +497,22 @@ msgstr "_Закључај екран"
msgid "_OK"
msgstr "_У реду"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Образац:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "Општи из_раз"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_Наслов:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>"
diff --git a/po/sr at latin.po b/po/sr at latin.po
index a671ced..d174789 100644
--- a/po/sr at latin.po
+++ b/po/sr at latin.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 08:48+0000\n"
"Last-Translator: srdjan srdjan <acrvena at gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -24,19 +24,19 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Dodaj radnju"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Dodaj na radnu površ"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Dodaj u omiljene"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Dodaj na policu"
@@ -44,35 +44,35 @@ msgstr "Dodaj na policu"
msgid "All"
msgstr "Sve"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Sve _postavke"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "alternativni pokretac aplikacije za Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Kolicina stvari:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Aplikacije"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Pozadinska prozirnost:"
@@ -80,11 +80,11 @@ msgstr "Pozadinska prozirnost:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Razgledaj sistem datoteka radi odabira proizvoljne naredbe."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "Naredba"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Veličina ikonica _vrsta:"
@@ -92,81 +92,81 @@ msgstr "Veličina ikonica _vrsta:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Očisti nedavno korišćeno"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Autorska prava © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Pojedinosti"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "Prikaz:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Podrazumjevani prikaz"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Urediti aplikaciju"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Urediti profil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Neuspjeh izmjene profila"
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Nisam uspeo da izvršim naredbu „%s“."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Nisam uspeo da pokrenem uređivača izbornika."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Nisam uspeo da zaključam ekran."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Nisam uspeo da se odjavim."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Nisam uspeo da otvorim upravnika postavki."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Nisam uspeo da promenim korisnika."
@@ -175,25 +175,25 @@ msgstr "Nisam uspeo da promenim korisnika."
msgid "Favorites"
msgstr "Omiljeno"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Ikonica"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikonica i naslov"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
#, fuzzy
msgid "Include _favorites"
msgstr "Zanemari_omiljene"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Veličina ikonice stav_ke:"
@@ -205,33 +205,33 @@ msgstr "Velike"
msgid "Larger"
msgstr "Veće"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "Odja_va"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Uputne stranice"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Izbornik"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "I_me:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Ime"
@@ -243,48 +243,48 @@ msgstr "Ništa"
msgid "Normal"
msgstr "Obične"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Otvori adresu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Dugme police"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Obrazac"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Položaj kućice za unos pretrage u odnosu na dugme police"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Polozaj kate_gorija do izbornika police"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Položaj kućice za naredbe u odnosu na kućicu pretrage"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Nedavno korišćeno"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Ukloni iz omiljenih"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Da li da uklonim radnju „%s“?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Ukloni označenu radnju"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr "Pokreni %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Pokreni u terminalu"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Izaberite ikonicu"
msgid "Select Command"
msgstr "Izaberite naredbu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -322,31 +322,35 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Prikazuj izbornik za brzi pristup ugrađenim programima"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Prikazuj _opise programa"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Pokazi aplikacijske napomene"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Pokazi imena kategorija"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Prikazuj uopštene _nazive programa"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Prikazuj grananje izbornika"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -366,59 +370,59 @@ msgstr "Poređaj abecedno A-Š"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Poređaj abecedno Š-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Promeni _korisnika"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Menjaj vrste _nadnošenjem miša"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Radnja će biti trajno izbrisana."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Nisam uspeo da dodam pokretač na radnu površ."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Nisam uspeo da dodam pokretač na policu."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Nisam uspjeo da izmjenim pokretac"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Nisam uspjeo da otvorim sljedeci url: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Koristi jedan red police "
@@ -430,7 +434,7 @@ msgstr "Vrlo velike"
msgid "Very Small"
msgstr "Vrlo male"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Mrezna pretraga"
@@ -439,7 +443,7 @@ msgstr "Mrezna pretraga"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Brkin izbornik"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Vikipedija"
@@ -464,11 +468,11 @@ msgstr "_Zatvori"
msgid "_Commands"
msgstr "_Komande"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_Obrisi"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Uredi programe"
@@ -476,15 +480,15 @@ msgstr "_Uredi programe"
msgid "_Help"
msgstr "_Pomoc"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikonica:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Zaključaj ekran"
@@ -493,22 +497,22 @@ msgstr "_Zaključaj ekran"
msgid "_OK"
msgstr "_U redu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Obrazac:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "Opšti iz_raz"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_Naslov:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "zasluge -prevodioca"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index bf3f663..e5fb091 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-13 07:02+0000\n"
"Last-Translator: Carlos Dz <cls567 at tuta.io>\n"
"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -27,19 +27,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Lägg till åtgärd"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Lägg till på skrivbordet"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Lägg till i favoriter"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Lägg till i panelen"
@@ -47,35 +47,35 @@ msgstr "Lägg till i panelen"
msgid "All"
msgstr "Alla"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Alla _inställningar"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Alternativ programstartare för Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Antal _objekt:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Program"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Är du säker på att du vill logga ut?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Är du säker på att du vill starta om?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Är du säker på att du vill stänga av?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Bakgrundens opa_citet:"
@@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "Bakgrundens opa_citet:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Bläddra i filsystemet för att välja ett anpassat kommando."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "K_ommando:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "K_ategori ikonstorlek:"
@@ -95,81 +95,81 @@ msgstr "K_ategori ikonstorlek:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Rensa senast använda"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "_Visa:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Visa som _standard"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Redigera program..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Redigera _profil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Misslyckades med att redigera profil."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Misslyckades med att utföra kommando \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Misslyckades med att starta menyredigerare."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Misslyckades med att låsa skärmen."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Misslyckades med att logga ut."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Misslyckades med att öppna inställningshanteraren."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Misslyckades med att växla användare."
@@ -178,24 +178,24 @@ msgstr "Misslyckades med att växla användare."
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriter"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikon och titel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "Inkludera _favoriter"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "_Objekt ikonstorlek:"
@@ -207,33 +207,33 @@ msgstr "Stor"
msgid "Larger"
msgstr "Större"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "L_ogga ut"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Manualsidor"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "_Namn:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Namn"
@@ -245,48 +245,48 @@ msgstr "Ingen"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Öppna URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Panelknapp"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Mönster"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Placera s_ökfältet intill panelknappen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Placera k_ategorier intill panelknappen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Placera ko_mmandon bredvid sökfältet"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Senast använda"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Ta bort från favoriter"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Ta bort åtgärd \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Ta bort markerad åtgärd"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr "Kör %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Kör i terminal"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Välj en ikon"
msgid "Select Command"
msgstr "Välj kommando"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -324,31 +324,35 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Visa en meny för att enkelt komma åt installerade program"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Visa _programbeskrivningar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Visa _verktygstips _för program"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Visa kate_gorinamn"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Visa allmänna program_namn"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Visa _hierarkisk meny"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -368,59 +372,59 @@ msgstr "Sortera alfabetiskt A-Ö"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Sortera alfabetiskt Ö-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "_Växla användare"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "_Växla kategorier med drag av muspekaren"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Åtgärden kommer att tas bort permanent."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Kunde inte skapa skrivbordsgenväg."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Kunde inte lägga till programstartare i panelen."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Det gick inte att redigera programstartare."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Kan inte öppna följande URL: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Använd en _enskild panel rad"
@@ -432,7 +436,7 @@ msgstr "Mycket stor"
msgid "Very Small"
msgstr "Mycket liten"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Webbsökning"
@@ -441,7 +445,7 @@ msgstr "Webbsökning"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Meny"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
@@ -466,11 +470,11 @@ msgstr "_Stäng"
msgid "_Commands"
msgstr "_Kommandon"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "Ta bort"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Redigera program"
@@ -478,15 +482,15 @@ msgstr "_Redigera program"
msgid "_Help"
msgstr "_Hjälp"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikon:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Lås skärm"
@@ -495,22 +499,22 @@ msgstr "_Lås skärm"
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Mönster:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Reguljära uttryck"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "Tite_l:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "Patrik Nilsson <translation at hembas.se>"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 790a81a..7ab5f26 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Demiray Muhterem <mdemiray at msn.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -22,19 +22,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Komut ekle"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Masaüstüne Ekle"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Sık kullanılanlara ekle"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Panele Ekle"
@@ -42,35 +42,35 @@ msgstr "Panele Ekle"
msgid "All"
msgstr "Hepsi"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Tüm _Ayarlar"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Xfce için alternatif uygulama başlatıcısı"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Ögelerin _miktarı:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Uygulamalar"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Çıkış yapmak istediğinize emin misiniz?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Yeniden başlatmak istediğinize emin misiniz?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Sistemi kapatmak istediğinize emin misiniz?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Arkaplan şeffaflı_k:"
@@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "Arkaplan şeffaflı_k:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Dosya sistemine gözatmak için bir komut seçin."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "K_omut:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Kategori simge boyutu:"
@@ -90,81 +90,81 @@ msgstr "Kategori simge boyutu:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Yakında Kullanılanları Temizle"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Telif hakkı © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Detaylar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "Görüntü:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "Varsayılan _görünüm"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Sistemi RAM belleğe askıya almak istiyor musunuz?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Diske askıya almak istiyor musunuz?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Uygulama Düzenle..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Profili _Düzenle"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Profil düzenleme başarısız."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "\"%s\" Komutunu Yürütme Hatası"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Hazırda bekletme başarısız oldu."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Menü düzenleyici başlatılamadı."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Ekran Kilitleme Hatası"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Çıkış Hatası"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Ayarlar Yöneticisini Açma Hatası"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr "Yeniden başlatma başarısız oldu."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Kapatma başarısız oldu."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Askıya alma başarısız oldu."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Kullanıcı değişimi başarısız oldu."
@@ -172,24 +172,24 @@ msgstr "Kullanıcı değişimi başarısız oldu."
msgid "Favorites"
msgstr "Sık kullanılanlar"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Bilgisayar %d saniyede hazır duruma geçiyor."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Simge"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Başlık ve Simge"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "_Favorileri dahil et"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Öğe simge boyutu:"
@@ -201,33 +201,33 @@ msgstr "Büyük"
msgid "Larger"
msgstr "Daha büyük"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Çık_ış..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "Çık_ış"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "%dsaniyede çıkış yapılıyor."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Man Sayfaları"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "İsi_m:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "İsim"
@@ -239,48 +239,48 @@ msgstr "Hiçbiri"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "URI aç"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Panel Butonu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Desen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "_arama çubuğu menünün altında konumlansın"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Kate_goriler menünün sol tarafında konumlansın"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Menünün altında solda daraltılmış arama _çubuğu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Son Kullanılanlar"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Sık kullanılanlardan kaldır"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Komutu sil \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Seçili komutu sil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "%dsaniyede bilgisayar yeniden başlatılıyor."
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "%dsaniyede bilgisayar yeniden başlatılıyor."
msgid "Run %s"
msgstr "Çalıştır %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Uçbirimde Çalıştır"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Bir Simge Seçin"
msgid "Select Command"
msgstr "Komut Seç"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr "Oturum Komutları"
@@ -318,31 +318,35 @@ msgstr "Oturum Komutları"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Kolayca yüklenen uygulamalara erişmek için bir menü göster"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Uygulama _tanımlarını göster"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Uygulama ip_uçlarını göster"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Onay i_letişimini göster"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Kate_gori isimlerini göster"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Genel uygulama _isimlerini göster"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Hiye_rarşik menü göster"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr "Kap_at"
@@ -362,58 +366,58 @@ msgstr "Alfabetik diz A-Z"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Alfabetik diz Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Odak kaybolduğunda _görünür kal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr "Askıya A_l"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Bilgisayar %dsaniyede askıya alınıyor. "
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
msgid "Switch _User"
msgstr "_Kullanıcı Değiştir"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Kategorileri gezintiye göre değiştir"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Komut kalıcı olarak silinir."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Başlık"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Bilgisayar %d saniyede kapatılıyor."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Çalıştırıcı Masaüstüne Eklenemedi"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Çalıştırıcı Panele Eklenemedi"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Başlatıcı düzenlenemiyor."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Aşağıdaki url açılamıyor: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Tek satırlık bir _panel kullan"
@@ -425,7 +429,7 @@ msgstr "Çok büyük"
msgid "Very Small"
msgstr "Çok küçük"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "İnternette Ara"
@@ -434,7 +438,7 @@ msgstr "İnternette Ara"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Menü"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
@@ -459,11 +463,11 @@ msgstr "_Kapat"
msgid "_Commands"
msgstr "_Komutlar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_Sil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "Uygulamaları _Düzenle"
@@ -471,15 +475,15 @@ msgstr "Uygulamaları _Düzenle"
msgid "_Help"
msgstr "_Yardım"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Uyku"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Simge"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "Ekranı _Kilitle"
@@ -488,23 +492,23 @@ msgstr "Ekranı _Kilitle"
msgid "_OK"
msgstr "_TAMAM"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Desen:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Düzenli ifade"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr "_Yeniden Başlat"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_Başlık:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Yusuf Faruk Doğan-yfdogan\n"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 5f079e2..b06d89c 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-07 17:05+0000\n"
"Last-Translator: zubr139\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -24,19 +24,19 @@ msgstr ""
"100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || "
"(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Додати дію"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Додати до стільниці"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Додати до обраного"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Додати на панель"
@@ -44,35 +44,35 @@ msgstr "Додати на панель"
msgid "All"
msgstr "Все"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Всі _Налаштування"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Альтернативний пускач програм для Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Кількість _елементів:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "Програми"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете вийти?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете перезапустити систему?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете завершити роботу?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Непрозорість _фону:"
@@ -80,11 +80,11 @@ msgstr "Непрозорість _фону:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Переглянути файлову систему, щоб вибрати зовнішню команду"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "К_оманда:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Розмір піктограм _категорії:"
@@ -92,81 +92,81 @@ msgstr "Розмір піктограм _категорії:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Очистити історію"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Авторське право © 2013-2020 Ґрем Ґотт"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Більше"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "По_казувати:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "_Типовий дисплей"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Хочете призупинити дію ОЗП?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Хочете призупинити роботу на диску?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "Редагувати програми..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Редагувати_Профіль"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Не вдалося змінити профіль."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Не вдалося виконати команду \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Не вдалося перейти в сплячий режим."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Неможливо запустити редактор меню"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Не вдалося заблокувати екран."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Не вдалося вийти з системи."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Не вдалося відкрити менеджер налаштувань."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr "Не вдалося перезавантажити."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Не вдалося завершити роботу."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Не вдалося призупинити."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Неможливо поміняти користувачів."
@@ -175,24 +175,24 @@ msgstr "Неможливо поміняти користувачів."
msgid "Favorites"
msgstr "Обране"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Глибокий сон через %d секунд."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Піктограма"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Піктограма і назва"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "Увімкнути _обране"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "_Розмір піктограми"
@@ -204,33 +204,33 @@ msgstr "Великий"
msgid "Larger"
msgstr "Дуже великий"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "_Вийти..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "Вий_ти"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Вихід через %d секунд."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Сторінки допомоги"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Меню"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "Наз_ва:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Назва"
@@ -242,48 +242,48 @@ msgstr "Нічого"
msgid "Normal"
msgstr "Нормальний"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Відкрити посилання"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Кнопка панелі"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Шаблон"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Помістити П_ошук біля кнопки панелі"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Розташувати категорії за кнопками панелі"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Помістити кнопки команд біля р_ядка пошуку"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Нещодавно використані"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Видалити з обраного"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Вилучити дію \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Вилучити вибрану дію"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Перезавантаження комп'ютера через %d секунд."
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Перезавантаження комп'ютера через %d се
msgid "Run %s"
msgstr "Запустити %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Запустити в терміналі"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Виберіть піктограму"
msgid "Select Command"
msgstr "Вибрати команду"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr "Команди сеансу"
@@ -321,31 +321,35 @@ msgstr "Команди сеансу"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Показ меню для легкого доступу до програм"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Показувати _опис програм"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Показувати виринаючі підказки додатків"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "П_оказати діалогове вікно підтвердження"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Показати назви кате_горій"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Показати загальні _назви програм"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Показати _ієрархію меню"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr "Завершити _роботу"
@@ -365,59 +369,59 @@ msgstr "Сортувати за алфавітом А-Я"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Сортувати за алфавітом: Я-А"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "_Залишайтеся видимими, коли фокус втрачено"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr "П_ризупинити"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Призупинення роботи комп'ютера за %d секунд."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Поміняти _користувачів"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Перемикати категорії нав_еденням курсору"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Дію буде вилучено назавжди."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Назва"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Вимикання комп'ютера за %d секунд."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Неможливо додати запускач до стільниці."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Неможливо додати запускач на панель."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Неможливо змінити лауечер."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Не вдалося відкрити наступне url: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Використовуйте _один рядок панелі"
@@ -429,7 +433,7 @@ msgstr "Гігантський"
msgid "Very Small"
msgstr "Крихітний"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "Веб-пошук"
@@ -438,7 +442,7 @@ msgstr "Веб-пошук"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Меню"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Вікіпедія"
@@ -463,11 +467,11 @@ msgstr "_Закрити"
msgid "_Commands"
msgstr "Ко_манди"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_Видалити"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Редагувати програми"
@@ -475,15 +479,15 @@ msgstr "_Редагувати програми"
msgid "_Help"
msgstr "_Довідка"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Сплячий режим"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Піктограма:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Замкнути екран"
@@ -492,23 +496,23 @@ msgstr "_Замкнути екран"
msgid "_OK"
msgstr "_Гаразд"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Шаблон:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Регулярний вираз"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr "_Перезапустити"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "На_зва:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Yarema aka Knedlyk <yupadmin at gmail.com>,\n"
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 2d303fd..277d04a 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-18 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Umid Almasov <u.almasov at gmail.com>\n"
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-"
@@ -20,19 +20,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Harakatni qo'shish"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Ishchi stolga qo'shish"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Tanlanganlarga qo'shish"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Panelga qo'shish"
@@ -40,36 +40,36 @@ msgstr "Panelga qo'shish"
msgid "All"
msgstr "Hammasi"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Hamma _sozlamalar"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Xfce uchun muqobil dasturlarni ishga tushiruvchi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
#, fuzzy
msgid "Applications"
msgstr "Dasturlar menyusi"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr ""
@@ -77,11 +77,11 @@ msgstr ""
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Ixtiyoriy buyruqni tanlash uchun fayl tizimini ko'rib chiqish."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "_Buyruq:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "_Toifa nishonchasinig o'lchami:"
@@ -89,84 +89,84 @@ msgstr "_Toifa nishonchasinig o'lchami:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Yaqinda foydalanilganlarni tozalash"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Tafsilotlar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "_Ko'rsatish:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
#, fuzzy
msgid "Display by _default"
msgstr "Yaqinda _foydalanilganlarni sukut bo'yicha ko'rsatish"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
#, fuzzy
msgid "Edit Application..."
msgstr "Dasturlarni _tahrirlash"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, fuzzy
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Foydalanuvchilarni almashtirish muvaffaqiyatsiz tugadi."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "\"%s\" buyrug'ini bajarish muvaffaqiyatsiz tugadi."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Menyu tahrirchisini ishga tushirish muvaffaqiyatsiz tugadi."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Ekranni qulflash muvaffaqiyatsiz tugadi."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Tizimdan chiqish muvaffaqiyatsiz tugadi."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Moslamalar boshqaruvchisini ochish muvaffaqiyatsiz tugadi."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Foydalanuvchilarni almashtirish muvaffaqiyatsiz tugadi."
@@ -175,25 +175,25 @@ msgstr "Foydalanuvchilarni almashtirish muvaffaqiyatsiz tugadi."
msgid "Favorites"
msgstr "Tanlanganlar"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Nishoncha"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Nishoncha va sarlavha"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
#, fuzzy
msgid "Include _favorites"
msgstr "Tanlanganlar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "_Band nishonchasining o'lchami:"
@@ -205,33 +205,33 @@ msgstr "Katta"
msgid "Larger"
msgstr "Kattaroq"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "Tizimdan _chiqish"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Qo'llanma sahifalari"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Menyu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "_Nomi:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Nomi"
@@ -243,48 +243,48 @@ msgstr "Yo'q"
msgid "Normal"
msgstr "Oddiy"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "URI ochish"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Panel tugmasi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Andaza"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "_Qidirish elementini panel tugmasidan keyin joylashtirish"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "_Turkumlarni panel tugmasidan keyin joylashtirish"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "_Buyruqlarni qidirish elementidan keyin joylashtirish"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Yaqinda foydalanilganlar"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Tanlanganlardan olib tashlash"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "\"%s\" harakati olib tashlansinmi?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Tanlangan harakatni olib tashlash"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr "%s ishga tushirish"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Terminalda ishga tushirish"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Nishonchani tanlash"
msgid "Select Command"
msgstr "Buyruqni tanlash"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -322,32 +322,36 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "O'rnatilgan dasturlardan erkin foydalanish uchun menyu ko'rsatish"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Dastur _ta'riflarini ko'rsatish"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
#, fuzzy
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Dastur _ta'riflarini ko'rsatish"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Dasturlarning umumiy _nomlarini ko'rsatish"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Menyu _iyerarxiyasini ko'rsatish"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -367,60 +371,60 @@ msgstr "Alifbo bo'yicha saralash A-Z"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Alifbo bo'yicha saralash Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "_Foydalanuvchilarni almashtirish"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Toifalarni sichqoncha ustiga borganda o'zgartirish"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Harakat butunlay o'chiriladi."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Sarlavha"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Ishga tushiruvchini ishchi stolga qo'shib bo'lmadi."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Ishga tushiruvchini panelga qo'shib bo'lmadi."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Ishga tushiruvchini panelga qo'shib bo'lmadi."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Ikonchani bir _panelli qatorga joylashtirish"
@@ -433,7 +437,7 @@ msgstr "Juda katta"
msgid "Very Small"
msgstr "Juda kichik"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr ""
@@ -442,7 +446,7 @@ msgstr ""
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker menyusi"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Vikipedia"
@@ -468,11 +472,11 @@ msgstr ""
msgid "_Commands"
msgstr "Buyruqlar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "Dasturlarni _tahrirlash"
@@ -480,15 +484,15 @@ msgstr "Dasturlarni _tahrirlash"
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Nishoncha:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "Ekranni _bloklash"
@@ -497,23 +501,23 @@ msgstr "Ekranni _bloklash"
msgid "_OK"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Andaza:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Oddiy ifodalar"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_Sarlavha"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "Umid Almasov <u.almasov at gmail.com>, 2014"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 74ae31c..5da69e5 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-05 02:44+0000\n"
"Last-Translator: Duy Truong Nguyen <truongap.ars at gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-"
@@ -20,19 +20,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "Thêm hành động"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Thêm vào Desktop"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Thêm vào Ưa Thích"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "Thêm và Khung"
@@ -40,36 +40,36 @@ msgstr "Thêm và Khung"
msgid "All"
msgstr "Tất cả"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "Tất cả cài đặt"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
#, fuzzy
msgid "Applications"
msgstr "Thực đơn ứng dụng"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr ""
@@ -77,11 +77,11 @@ msgstr ""
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Duyệt hệ thống để chọn một lệnh tùy thích."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "Lệnh"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Kích thước biểu tượng phân l_oại:"
@@ -89,84 +89,84 @@ msgstr "Kích thước biểu tượng phân l_oại:"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Dọn danh sách được dùng gần đây"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "Chi tiết"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "H_iển thị:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
#, fuzzy
msgid "Display by _default"
msgstr "Hiển thị mặc định mục vừa sử dụng"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
#, fuzzy
msgid "Edit Application..."
msgstr "_Sửa Ứng dụng"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, fuzzy
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Chuyển người dùng thất bại."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Thi hành lệnh \"%s\", thất bại."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Không thể chạy trình chỉnh sửa thực đơn."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Thất bại khi khóa màn hình."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "Thất bại khi đăng xuất."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Thất bại khi mở quản lý thiết lập."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Chuyển người dùng thất bại."
@@ -175,25 +175,25 @@ msgstr "Chuyển người dùng thất bại."
msgid "Favorites"
msgstr "Ưa Thích"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "Biểu tượng"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "Tiêu đề và biểu tượng"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
#, fuzzy
msgid "Include _favorites"
msgstr "Ưa Thích"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Kí_ch thước biểu tượng đối tượng:"
@@ -205,33 +205,33 @@ msgstr "Lớn"
msgid "Larger"
msgstr "Lớn hơn"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "Đăng xuất"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Trang chính"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "Thực đơn"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "Tên"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "Tên"
@@ -243,49 +243,49 @@ msgstr "Trống"
msgid "Normal"
msgstr "Bình thường"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "Mở URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "Nút điều khiển"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "Mẫu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Đặt ô tìm kiếm gần biểu tượng Whisker"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
#, fuzzy
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Đặt ô tìm kiếm gần biểu tượng Whisker"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Đặt các nút lệnh cạnh ô tìm kiếm"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Truy cập gần đây"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Loại bỏ khỏi Ưa Thích"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Xóa bỏ hành động %s?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "Hủy bỏ "
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr "Chạy %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Chạy trong dòng lệnh"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Chọn biểu tượng"
msgid "Select Command"
msgstr "Lựa chọn lệnh"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -323,32 +323,36 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Hiển thị thực đơn để chạy ứng dụng dễ dàng"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Hiển thị mô tả_ứng dụng"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
#, fuzzy
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Hiển thị mô tả_ứng dụng"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Hiển thị bằng tên chung cho ứng dụng"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Hiểu thị thực đơn theo thứ tự ưu tiên"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -368,60 +372,60 @@ msgstr "Sắp xếp theo thứ tự A-Z"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Sắp xếp theo thứ tự Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Chuyển đổi người dùng"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Chuyển đổi tiêu đề khi rê ch_uột"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Hành động sẽ bị xóa vĩnh viễn"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "Tiêu đề"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Không thể thêm vào thanh truy cập nhanh ở desktop."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Không thể thêm vào thanh truy cập nhanh hay khung."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Không thể thêm vào thanh truy cập nhanh hay khung."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr ""
@@ -433,7 +437,7 @@ msgstr "Rất lớn"
msgid "Very Small"
msgstr "Rất nhỏ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr ""
@@ -442,7 +446,7 @@ msgstr ""
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Thực đơn Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
@@ -468,11 +472,11 @@ msgstr "Đón_g"
msgid "_Commands"
msgstr "Mệnh lệnh"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "_Xóa bỏ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Sửa Ứng dụng"
@@ -480,15 +484,15 @@ msgstr "_Sửa Ứng dụng"
msgid "_Help"
msgstr "Trợ g_iúp"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "_Biểu tượng:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Khóa màn hình"
@@ -497,23 +501,23 @@ msgstr "_Khóa màn hình"
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Mẫu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Quy tắc thể hiện"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "_Tiêu đề:"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr ""
diff --git a/po/xfce4-whiskermenu-plugin.pot b/po/xfce4-whiskermenu-plugin.pot
index b48c220..8118392 100644
--- a/po/xfce4-whiskermenu-plugin.pot
+++ b/po/xfce4-whiskermenu-plugin.pot
@@ -17,19 +17,19 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr ""
@@ -37,35 +37,35 @@ msgstr ""
msgid "All"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr ""
@@ -73,11 +73,11 @@ msgstr ""
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr ""
@@ -85,81 +85,81 @@ msgstr ""
msgid "Clear Recently Used"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
msgid "Failed to switch user."
msgstr ""
@@ -167,24 +167,24 @@ msgstr ""
msgid "Favorites"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr ""
@@ -196,33 +196,33 @@ msgstr ""
msgid "Larger"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -234,48 +234,48 @@ msgstr ""
msgid "Normal"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr ""
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Command"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -313,31 +313,35 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -357,58 +361,58 @@ msgstr ""
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
msgid "Switch _User"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr ""
@@ -420,7 +424,7 @@ msgstr ""
msgid "Very Small"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr ""
@@ -429,7 +433,7 @@ msgstr ""
msgid "Whisker Menu"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr ""
@@ -454,11 +458,11 @@ msgstr ""
msgid "_Commands"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr ""
@@ -466,15 +470,15 @@ msgstr ""
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr ""
@@ -483,22 +487,22 @@ msgstr ""
msgid "_OK"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 9fb235d..9b8f8a3 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-02 06:50+0000\n"
"Last-Translator: 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -21,19 +21,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "添加动作"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "添加到桌面"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "添加到收藏夹"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "添加到面板"
@@ -41,35 +41,35 @@ msgstr "添加到面板"
msgid "All"
msgstr "所有"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "所有设置 (_S)"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Xfce 应用程序启动器替代品"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "项目合计(_I):"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "应用程序"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "您确定要注销吗?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "您确定要重启吗?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "您确定要关机吗?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "背景不透明度(_Y):"
@@ -77,11 +77,11 @@ msgstr "背景不透明度(_Y):"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "浏览文件系统以选择一个自定义命令。"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "命令 (_O): "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "类目图标大小 (_O): "
@@ -89,81 +89,81 @@ msgstr "类目图标大小 (_O): "
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "清除最近使用项"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "版权所有© 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "细节"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "显示 (_S): "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "默认显示(_D)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "您确定要挂起到内存吗?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "您确定要挂起到硬盘吗?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "编辑应用程序..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "编辑个人资料(_P)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "编辑个人资料失败"
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "执行命令 \"%s\" 失败。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "休眠失败。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "执行菜单编辑器失败。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "锁定屏幕失败。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "注销失败。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "打开设置管理器失败。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr "重启失败。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr "关机失败。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr "挂起失败。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "切换用户失败。"
@@ -172,24 +172,24 @@ msgstr "切换用户失败。"
msgid "Favorites"
msgstr "收藏夹"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "计算机将在%d 秒内休眠。"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "图标"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "图标和标题"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "包含收藏夹(_F)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "项目图标大小 (_M): "
@@ -201,33 +201,33 @@ msgstr "大"
msgid "Larger"
msgstr "非常大"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "注销 (_T)..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "注销 (_O)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "将在%d 秒内注销。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "Man 页面"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "菜单"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "名称 (_E): "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "名称"
@@ -239,48 +239,48 @@ msgstr "无"
msgid "Normal"
msgstr "正常"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "打开 URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "面板按钮"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "模式"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "在面板按钮旁放置搜索框 (_S)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "在面板按钮旁放置类目(_G)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "在搜索框旁放置命令列表 (_E)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "最近使用"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "从收藏夹移除"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "移除动作 \"%s\" 吗?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "移除选中的动作"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "计算机将在%d 秒内重启。"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "计算机将在%d 秒内重启。"
msgid "Run %s"
msgstr "运行 %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "在终端模拟器运行"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "选择一个图标"
msgid "Select Command"
msgstr "选择命令"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr "会话命令"
@@ -318,31 +318,35 @@ msgstr "会话命令"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "显示一个易于访问已安装程序的菜单"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "显示应用程序描述 (_D)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "显示应用程序工具提示(_L)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "显示确认对话框(_C)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "显示类别名称(_G)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "显示通用应用程序名称 (_N)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "显示层级菜单 (_R)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr "关机(_D)"
@@ -362,59 +366,59 @@ msgstr "以 A-Z 排列"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "以 Z-A 排列"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "焦点丢失时保持可见(_V)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr "挂起(_N)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "计算机将在%d 秒内挂起。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "切换用户 (_U)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "悬浮鼠标以切换类目 (_H)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "此动作将被永久删除。"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "标题"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "计算机将在%d 秒内关闭。"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "无法添加启动器到桌面。"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "无法添加启动器到面板/"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "无法编辑启动器。"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "无法打开url: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "只占用面板中的一行(_P)"
@@ -426,7 +430,7 @@ msgstr "极大"
msgid "Very Small"
msgstr "极小"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "网页搜索"
@@ -435,7 +439,7 @@ msgstr "网页搜索"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker 菜单"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "维基百科"
@@ -460,11 +464,11 @@ msgstr "关闭(_C)"
msgid "_Commands"
msgstr "命令(_C)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "删除(_D)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "编辑应用程序 (_E)"
@@ -472,15 +476,15 @@ msgstr "编辑应用程序 (_E)"
msgid "_Help"
msgstr "帮助(_H)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr "休眠(_H)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "图标 (_I): "
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "锁定屏幕 (_L)"
@@ -489,23 +493,23 @@ msgstr "锁定屏幕 (_L)"
msgid "_OK"
msgstr "确定(_O)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "模式 (_P): "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "正则表达式 (_R)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr "重启(_R)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "标题 (_T): "
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"白铭骢 <jeffbaichina at members.fsf.org>, 2014\\n\n"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 5652ad8..0c48f55 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-23 06:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-23 13:58+0000\n"
"Last-Translator: 黃柏諺 <s8321414 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -22,19 +22,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:899
msgid "Add action"
msgstr "加入動作"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:258
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Add to Desktop"
msgstr "新增到桌面"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:242
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
msgid "Add to Favorites"
msgstr "新增到最愛"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:262
+#: ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Add to Panel"
msgstr "新增到面板上"
@@ -42,35 +42,35 @@ msgstr "新增到面板上"
msgid "All"
msgstr "全部"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "All _Settings"
msgstr "所有設定(_S)"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:410
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Xfce 上可替換的應用程式啟動器"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:788
msgid "Amount of _items:"
msgstr "項目數量(_I):"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:214
msgid "Applications"
msgstr "應用程式"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "您確定您想要登出嗎?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "您確定您想要重新啟動嗎?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "您確定您想要關機嗎?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:715
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "背景不透明度(_Y):"
@@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "背景不透明度(_Y):"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "瀏覽檔案系統以選擇自訂指令。"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:956
msgid "C_ommand:"
msgstr "指令(_O):"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:700
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "分類圖示大小(_O):"
@@ -90,81 +90,81 @@ msgstr "分類圖示大小(_O):"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "清除最近使用"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:411
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:927
msgid "Details"
msgstr "詳情"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588
msgid "Di_splay:"
msgstr "顯示(_S):"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:805
msgid "Display by _default"
msgstr "預設顯示(_D)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "您想要暫停至記憶體嗎?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "您想要暫停至磁碟嗎?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:269
+#: ../panel-plugin/page.cpp:415
msgid "Edit Application..."
msgstr "編輯應用程式..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Edit _Profile"
msgstr "編輯設定檔(_P)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "編輯設定檔失敗。"
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:288 ../panel-plugin/launcher.cpp:362
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:301 ../panel-plugin/launcher.cpp:375
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:41 ../panel-plugin/search-action.cpp:188
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "執行 \"%s\" 指令時失敗。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "冬眠失敗。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "未能啟動選單編輯器。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "無法鎖定螢幕。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143 ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to log out."
msgstr "無法登出。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "無法開啟設定管理員。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Failed to restart."
msgstr "重新啟動失敗。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Failed to shut down."
msgstr "關機失敗。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to suspend."
msgstr "暫停失敗。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
msgid "Failed to switch user."
msgstr "切換使用者失敗。"
@@ -172,24 +172,24 @@ msgstr "切換使用者失敗。"
msgid "Favorites"
msgstr "最愛"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "在 %d 秒內冬眠。"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:593
msgid "Icon"
msgstr "圖示"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
msgid "Icon and title"
msgstr "圖示與標題"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:799
msgid "Include _favorites"
msgstr "包含最愛(_F)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:684
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "項目圖示大小(_M):"
@@ -201,33 +201,33 @@ msgstr "大"
msgid "Larger"
msgstr "很大"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "登出(_T)……"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "Log _Out"
msgstr "登出(_O)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "在 %d 秒內登出。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Man Pages"
msgstr "手冊頁"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:745
msgid "Menu"
msgstr "選單"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "Nam_e:"
msgstr "名稱(_E):"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:877
msgid "Name"
msgstr "名稱"
@@ -239,48 +239,48 @@ msgstr "無"
msgid "Normal"
msgstr "正常"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "Open URI"
msgstr "開啟 URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:584
msgid "Panel Button"
msgstr "面板按鈕"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:882
msgid "Pattern"
msgstr "圖案"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "下一個面板按鈕的搜尋結果(_S)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:767
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "在面板按鈕旁的定位類別(_G)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:761
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "下一個指令的搜尋結果(_E)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:784 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "最近使用"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:250
+#: ../panel-plugin/page.cpp:396
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "從最愛中移除"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:488
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "是否移除「%s」動作?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:908
msgid "Remove selected action"
msgstr "移除所選動作"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "在 %d 秒內重新啟動。"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "在 %d 秒內重新啟動。"
msgid "Run %s"
msgstr "執行 %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Run in Terminal"
msgstr "在終端機執行"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "選取圖示"
msgid "Select Command"
msgstr "選取指令"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:814
msgid "Session Commands"
msgstr "工作階段指令"
@@ -318,31 +318,35 @@ msgstr "工作階段指令"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "顯示選單以方便開啟已安裝的應用程式"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:658
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "顯示程式描述(_D)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:665
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "顯示應用程式工具提示(_L)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
+msgid "Show as _icons"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:818
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "顯示確認對話框(_O)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:651
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "顯示分類名稱(_G)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:645
msgid "Show generic application _names"
msgstr "顯示通用應用程式名稱(_N)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:671
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "顯示選單分類(_R)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Shut _Down"
msgstr "關機(_D)"
@@ -362,58 +366,58 @@ msgstr "依字母遞增順序排列"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "依字母遞減順序排列"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "在失去焦點時保持可見(_V)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "Suspe_nd"
msgstr "暫停(_N)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "在 %d 秒內暫停。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
msgid "Switch _User"
msgstr "切換使用者(_U)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "滑鼠置於其上以切換到該分類(_H)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:487
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "會永久刪除該動作。"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594
msgid "Title"
msgstr "標題"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "在 %d 秒內關機。"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:334
+#: ../panel-plugin/page.cpp:477
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "無法在桌面上新增啟動器。"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:373 ../panel-plugin/page.cpp:382
+#: ../panel-plugin/page.cpp:515 ../panel-plugin/page.cpp:524
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "無法在面板上新增啟動器。"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:413
+#: ../panel-plugin/page.cpp:553
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "無法編輯啟動器。"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "無法開啟下列 URL: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:628
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "使用單面板排(_P)"
@@ -425,7 +429,7 @@ msgstr "非常大"
msgid "Very Small"
msgstr "非常小"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Web Search"
msgstr "網路搜尋"
@@ -434,7 +438,7 @@ msgstr "網路搜尋"
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker 選單"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Wikipedia"
msgstr "維基百科"
@@ -459,11 +463,11 @@ msgstr "關閉(_C)"
msgid "_Commands"
msgstr "指令(_C)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
msgid "_Delete"
msgstr "刪除(_D)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
msgid "_Edit Applications"
msgstr "編輯應用程式(_E)"
@@ -471,15 +475,15 @@ msgstr "編輯應用程式(_E)"
msgid "_Help"
msgstr "說明(_H)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "_Hibernate"
msgstr "冬眠(_H)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:614
msgid "_Icon:"
msgstr "圖示(_I):"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "_Lock Screen"
msgstr "鎖定螢幕(_L)"
@@ -488,22 +492,22 @@ msgstr "鎖定螢幕(_L)"
msgid "_OK"
msgstr "確定(_O)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:944
msgid "_Pattern:"
msgstr "圖案(_P):"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:968
msgid "_Regular expression"
msgstr "正規表達式(_R)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "_Restart"
msgstr "重新啟動(_R)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
msgid "_Title:"
msgstr "標題(_T):"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:415
msgid "translator-credits"
msgstr "黃柏諺 <s8321414 at yahoo.com.tw>,2014"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list