[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-time-out-plugin] 01/01: I18n: Update translation fr (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Feb 19 12:32:10 CET 2020
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-time-out-plugin.
commit 0cbe1c3f048b1f03cfb478e1c9da32572ffad7e7
Author: Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>
Date: Wed Feb 19 12:32:08 2020 +0100
I18n: Update translation fr (100%).
38 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/fr.po | 72 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 42 insertions(+), 30 deletions(-)
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 09e69f1..54deba6 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,14 +7,14 @@
# jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>, 2013
# jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>, 2013
# Vinzenz Vietzke <vinz at vinzv.de>, 2017
-# Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>, 2014,2016-2017
+# Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>, 2014,2016-2017,2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-16 18:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-17 23:22+0000\n"
-"Last-Translator: Charles Monzat <c.monzat at laposte.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-11 06:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-19 09:45+0000\n"
+"Last-Translator: Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,126 +23,138 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. Create label for displaying the remaining time until the next break
-#: ../panel-plugin/time-out.c:211
+#: ../panel-plugin/time-out.c:223
msgid "Inactive"
msgstr "Inactif"
#. Create menu item for taking an instant break
-#: ../panel-plugin/time-out.c:264
+#: ../panel-plugin/time-out.c:277
msgid "Take a break"
msgstr "Prendre une pause"
#. Create menu item for resetting the timer
-#: ../panel-plugin/time-out.c:272
+#: ../panel-plugin/time-out.c:285
msgid "Reset timer"
msgstr "Réinitialiser le compteur"
#. Create menu item for enabling/disabling the countdown
-#: ../panel-plugin/time-out.c:280
+#: ../panel-plugin/time-out.c:293
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
#. Update tooltips
-#: ../panel-plugin/time-out.c:344
+#: ../panel-plugin/time-out.c:357
msgid "Paused"
msgstr "En pause"
-#: ../panel-plugin/time-out.c:423
+#: ../panel-plugin/time-out.c:439
msgid ""
"Xfce Panel plugin for taking a break from computer work every now and then."
msgstr "Greffon du tableau de bord Xfce pour prendre de temps à autre une pause d’ordinateur."
-#: ../panel-plugin/time-out.c:432
+#: ../panel-plugin/time-out.c:444
msgid "translator-credits"
msgstr "L’équipe de traduction francophone de Xfce"
-#. Create properties dialog
-#: ../panel-plugin/time-out.c:464
+#: ../panel-plugin/time-out.c:477 ../panel-plugin/time-out.c:482
#: ../panel-plugin/xfce4-time-out-plugin.desktop.in.h:1
msgid "Time Out"
msgstr "Temps mort"
+#: ../panel-plugin/time-out.c:479
+msgid "_Close"
+msgstr "_Fermer"
+
#. Create time settings section
-#: ../panel-plugin/time-out.c:481
+#: ../panel-plugin/time-out.c:499
msgid "Time settings"
msgstr "Réglages du temps"
#. Create the labels for the minutes and seconds spins
-#: ../panel-plugin/time-out.c:494
+#: ../panel-plugin/time-out.c:512
msgid "Minutes"
msgstr "Minutes"
-#: ../panel-plugin/time-out.c:499
+#: ../panel-plugin/time-out.c:517
msgid "Seconds"
msgstr "Secondes"
#. Create break countdown time label
-#: ../panel-plugin/time-out.c:505
+#: ../panel-plugin/time-out.c:523
msgid "Time between breaks:"
msgstr "Temps entre les pauses :"
#. Create lock countdown time label
-#: ../panel-plugin/time-out.c:529
+#: ../panel-plugin/time-out.c:549
msgid "Break length:"
msgstr "Durée de la pause :"
#. Create postpone countdown time label
-#: ../panel-plugin/time-out.c:547
+#: ../panel-plugin/time-out.c:570
msgid "Postpone length:"
msgstr "Durée du report :"
#. Create behaviour section
-#: ../panel-plugin/time-out.c:565
+#: ../panel-plugin/time-out.c:591
msgid "Behaviour"
msgstr "Comportement"
#. Create postpone check button
-#: ../panel-plugin/time-out.c:576
+#: ../panel-plugin/time-out.c:602
msgid "Allow postpone"
msgstr "Autoriser les reports de pause"
#. Create resume check button
-#: ../panel-plugin/time-out.c:583
+#: ../panel-plugin/time-out.c:609
msgid "Resume automatically"
msgstr "Reprendre automatiquement"
#. Create appearance section
-#: ../panel-plugin/time-out.c:590
+#: ../panel-plugin/time-out.c:616
msgid "Appearance"
msgstr "Apparence"
#. Create note label
-#: ../panel-plugin/time-out.c:601
+#: ../panel-plugin/time-out.c:627
msgid "Note: Icon and time cannot be hidden simultaneously."
msgstr "Remarque : l’icône et le temps ne peuvent pas être masqués simultanément."
#. Create display icon check button
-#: ../panel-plugin/time-out.c:606
+#: ../panel-plugin/time-out.c:632
msgid "Display icon"
msgstr "Afficher l’icône"
#. Create display time check button
-#: ../panel-plugin/time-out.c:613
+#: ../panel-plugin/time-out.c:639
msgid "Display remaining time in the panel"
msgstr "Afficher le temps restant dans le tableau de bord"
#. Create display hours check button
-#: ../panel-plugin/time-out.c:620
+#: ../panel-plugin/time-out.c:646
msgid "Display hours"
msgstr "Afficher les heures"
#. Create display seconds check button
-#: ../panel-plugin/time-out.c:627
+#: ../panel-plugin/time-out.c:653
msgid "Display seconds"
msgstr "Afficher les secondes"
+#: ../panel-plugin/time-out.c:1081
+msgid "Failed to lock screen"
+msgstr "Impossible de verrouiller l’écran"
+
#. Create postpone button
-#: ../panel-plugin/time-out-lock-screen.c:219
+#: ../panel-plugin/time-out-lock-screen.c:248
msgid "_Postpone"
msgstr "Re_porter"
+#. Create lock button
+#: ../panel-plugin/time-out-lock-screen.c:254
+msgid "_Lock"
+msgstr "Verroui_ller"
+
#. Create resume button
-#: ../panel-plugin/time-out-lock-screen.c:225
+#: ../panel-plugin/time-out-lock-screen.c:260
msgid "_Resume"
msgstr "_Reprendre"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list