[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-whiskermenu-plugin] 01/01: Use titlecase in strings.
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Feb 12 19:01:56 CET 2020
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
g o t t c o d e p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-whiskermenu-plugin.
commit 90350dc004cebd9594021a8da7e434a3c9509408
Author: Graeme Gott <graeme at gottcode.org>
Date: Wed Feb 12 12:36:11 2020 -0500
Use titlecase in strings.
---
panel-plugin/page.cpp | 2 +-
panel-plugin/settings-dialog.cpp | 2 +-
po/am.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/ar.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/ast.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/be.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/bg.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/ca.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/ca at valencia.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/cs.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/cy.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/da.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/de.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/el.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/en_GB.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/eo.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/es.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/et.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/eu.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/fa.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/fi.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/fr.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/gl.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/he.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/hr.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/hu.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/id.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/ie.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/is.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/it.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/ja.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/ka.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/kk.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/ko.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/lt.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/lv.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/ms.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/nb.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/ne.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/nl.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/pl.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/pt.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/pt_BR.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/ro.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/ru.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/sk.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/sl.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/sr.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/sr at latin.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/sv.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/tr.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/uk.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/uz.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/vi.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/xfce4-whiskermenu-plugin.pot | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/zh_CN.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
po/zh_TW.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------
57 files changed, 6107 insertions(+), 6052 deletions(-)
diff --git a/panel-plugin/page.cpp b/panel-plugin/page.cpp
index 4d98d9d..025f180 100644
--- a/panel-plugin/page.cpp
+++ b/panel-plugin/page.cpp
@@ -385,7 +385,7 @@ void Page::create_context_menu(GtkTreePath* path, GdkEvent* event)
}
else
{
- menuitem = whiskermenu_image_menu_item_new("list-remove", _("Remove From Favorites"));
+ menuitem = whiskermenu_image_menu_item_new("list-remove", _("Remove from Favorites"));
g_signal_connect_slot<GtkMenuItem*>(menuitem, "activate", &Page::remove_selected_from_favorites, this);
gtk_menu_shell_append(GTK_MENU_SHELL(menu), menuitem);
}
diff --git a/panel-plugin/settings-dialog.cpp b/panel-plugin/settings-dialog.cpp
index d242154..67cde4d 100644
--- a/panel-plugin/settings-dialog.cpp
+++ b/panel-plugin/settings-dialog.cpp
@@ -299,7 +299,7 @@ void SettingsDialog::title_changed(GtkEditable* editable)
void SettingsDialog::choose_icon()
{
- GtkWidget* chooser = exo_icon_chooser_dialog_new(_("Select An Icon"),
+ GtkWidget* chooser = exo_icon_chooser_dialog_new(_("Select an Icon"),
GTK_WINDOW(m_window),
_("_Cancel"), GTK_RESPONSE_CANCEL,
_("_OK"), GTK_RESPONSE_ACCEPT,
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index d58ae8d..2aa49d1 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-01 14:33+0000\n"
"Last-Translator: samson <sambelet at yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -19,23 +19,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "ተግባር መጨመሪያ"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "ወደ ዴስክቶፕ መጨመሪያ"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "ወደ የምወደው መጨመሪያ"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "ወደ ክፍል መጨመሪያ"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "ሁሉም ፕሮግራሞች"
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "ሁሉም ፕሮግራሞች"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "አማራጭ መተግበሪያ ማስጀመሪያ ለ Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "የ _እቃዎች መጠን:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "ፕሮግራም ፈላጊ"
@@ -61,19 +61,19 @@ msgstr "መተግበሪያዎች"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "በ እርግጥ መደበቅ ይፈልጋሉ \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "በ እርግጥ መውጣት ይፈልጋሉ?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "በ እርግጥ እንደገና ማስጀመር ይፈልጋሉ?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "በ እርግጥ ማጥፋት ይፈልጋሉ?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "የ መደብ ግልጽነ_ት: "
@@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "የ መደብ ግልጽነ_ት: "
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "የ ፋይል ስርአት መቃኛ የ ትእዛዝ ማስተካከያ ለ መምረጥ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "ት_እዛዝ:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "የ ምድ_ብ ምልክት መጠን:"
@@ -97,35 +97,35 @@ msgstr "በ ቅርብ የተጠቀሙትን ማጽጃ"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "ዝርዝሮች"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "ማሳ_ያ:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "በ _ነባር ማሳያ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "እርስዎ RAM ማገድ ይፈልጋሉ?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "እርስዎ ዲስኩን ማገድ ይፈልጋሉ?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "መተግበሪያ ማረሚያ..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "_ገጽታ ማረሚያ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "ገጽታ ማረም አልተቻለም"
@@ -135,65 +135,65 @@ msgstr "ገጽታ ማረም አልተቻለም"
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "ትእዛዝ መፈጸም አልተቻለም \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "የ ዝርዝር ማረሚያ ማስጀመር አልተቻለም"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "መመልከቻውን መቆለፍ አልተቻለም"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "መውጣት አልተቻለም"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "የ ማሰናጃ አስተዳዳሪ መክፈት አልተቻለም"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "ተጠቃሚ መቀየር አልተቻለም"
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "የምወደቸው"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "ምልክት"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "ምልክት እና አርእስት"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "_የምወዳቸውን ማካተቻ"
@@ -205,32 +205,32 @@ msgstr "ትልቅ"
msgid "Larger"
msgstr "በጣም ትልቅ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "መው_ጫ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "በ መውጣት ላይ በ %d ሰከንዶች"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "ማን ገጾች"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "ዝርዝር"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "ስ_ም:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "ስም"
@@ -242,44 +242,44 @@ msgstr "ምንም"
msgid "Normal"
msgstr "መደበኛ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "URI መክፈቻ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "ድግግሞሽ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "የ _መፈለጊያ ቦታ ማስገቢያ ከ ክፍል ቁልፍ አጠገብ "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "የ ምድ_ቦች ቦታ ከ ክፍል ቁልፍ አጠገብ "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "የ ትእዛዝ ቦታ ከ መፈለጊያ አጠገብ _ማስገቢያ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "በቅርብ የተጠቀሙት"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "ከምወዳቸው ውስጥ ማስወገጃ"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "ተግባር ማስወገጃ \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "ከምወዳቸው ውስጥ ማስወገጃ"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "የ ተመረጠውን ተግባር ማስወገጃ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "ኮምፒዩተሩን እንደገና በማስጀመር ላይ በ %d ሰከንዶች"
@@ -289,11 +289,11 @@ msgstr "ኮምፒዩተሩን እንደገና በማስጀመር ላይ በ %d
msgid "Run %s"
msgstr "ማስኬጃ %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "በ ተርሚናል ውስጥ ማስኬጃ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "ተግባሮች መፈለ_ጊያ"
@@ -301,15 +301,15 @@ msgstr "ተግባሮች መፈለ_ጊያ"
msgid "Search Action"
msgstr "ተግባሮች መፈለጊያ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "ምልክት ይምረጡ"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "ትእዛዝ ይምረጡ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "ምልክት ይምረጡ"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -317,41 +317,41 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "የ ተገጠሙ መተግበሪያዎች በ ቀላሉ በ ዝርዝር ውስጥ ማሳያ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "የ መተግበሪያ _መግለጫዎች ማሳያ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "የ መተግበሪያ መሳሪያ_ጫፍ ማሳያ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "መጋጠሚ_ያ ማሳያ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "_ክፈፍ ማሳያ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "የ ምድ_ቦች ስም ማሳያ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "ባጠቃላይ የ መተገበሪያዎች _ስሞች ማሳያ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "_ማጥፊያ"
@@ -367,37 +367,37 @@ msgstr "በጣም ትንሽ"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "መለያ በ ፊደል ቅደም ተከተል A-Z"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "መለያ በ ፊደል ቅደም ተከተል A-Z"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "_ተጠቃሚ መቀየሪያ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "ምድቦች በ _ማንሳፈፍ መቀየሪያ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "ተግባሩ በቋሚነት ይጠፋል"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "አርእስት"
@@ -408,29 +408,29 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "ኮምፒዩተሩን ማጥፋት ይፈልጋሉ በ %d ሰከንዶች"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "ወደ ዴስክቶፕ ማስጀመሪያ መጨመር አልተቻለም"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "ወደ ክፍል ማስጀመሪያ መጨመር አልተቻለም"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "ማስጀመሪያ ማረም አልተቻለም"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "መክፈት አልተቻለም የሚቀጥለውን url: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "ይጠቀሙ ነጠላ የ _ክፍል ረድፍ"
@@ -442,90 +442,91 @@ msgstr "በጣም ትልቅ"
msgid "Very Small"
msgstr "በጣም ትንሽ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "በ ዌብ ውስጥ መፈለጊያ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "የ ዊስከር ዝርዝር"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "ዊኪፒዲያ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_አቀራረብ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_ባህሪ"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_መሰረዣ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_መዝጊያ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_ትእዛዞች"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_ማጥፊያ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "መተግበሪያዎች _ማረሚያ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_እርዳታ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "_ማስተኛ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_ምልክት:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "መመልከቻ መቆለፊያ"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_እሺ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "የ ክፍል ቁልፍ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_ድግግሞሽ:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "_መደበኛ አገላለጽ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "እንደገና ማስጀመሪያ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_አርእስት: "
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 61a7040..868c97f 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 15:49+0000\n"
"Last-Translator: محمدأمين الصامت <mohamedamin.samet at gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -21,23 +21,23 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "أضف إجراء"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "أضف إلى سطح المكتب"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "أضف إلى المفضلات"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "أضف إلى الشريط"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "كل التطبيقات"
@@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "كل التطبيقات"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "مكتشف التطبيقات"
@@ -63,19 +63,19 @@ msgstr "التطبيقات"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "متاكد أنك تريد إخفاء \"%s\"؟"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "أمتأكد أنك تريد الخروج؟"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "متأكد أنك تريد إعادة تشغيل؟"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "متأكد أنك تريد إغلاق الجهاز؟"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr ""
@@ -83,11 +83,11 @@ msgstr ""
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "تصفح نظام الملفات لإختيار أمر مخصص."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "أ_مر:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "_حجم أيقونة الصنف:"
@@ -99,35 +99,35 @@ msgstr "محو المستعملة حديثا"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "تفاصيل"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "عر_ض:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "هل تريد تعليق على الذاكرة؟"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "هل تريد تعليق على القرص؟"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr ""
@@ -137,65 +137,65 @@ msgstr ""
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "فشل تنفيذ الأمر \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "فشل إطلاق محرر القائمة."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "فشل إغلاق الشاشة."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "فشل تسجيل الخروج."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "فشل فتح مدير الإعدادات."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "فشل تبديل المستخدم."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "مفضلات"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "الكمبيوتر يسبت بعد %d ثانية."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "أيقونة"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "أيقونة و عنوان"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
#, fuzzy
msgid "Include _favorites"
msgstr "تجاها المفضلات"
@@ -208,32 +208,32 @@ msgstr "كبير"
msgid "Larger"
msgstr "أكبر"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "ت_سجيل الخروج"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "تسجيل الخروج بعد %d ثانية."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "صفحات الدليل"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "قائمة"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "_إسم:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "إسم"
@@ -245,44 +245,44 @@ msgstr "بدون"
msgid "Normal"
msgstr "عادي"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "قالب"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "موضع مربع البحث يلي زر الشريط"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "موضع الأوامر يلي مربع البحث"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "مستعملة حديثا"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "حذف من المفضلات"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "حذف الإجراء \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "حذف من المفضلات"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "حذف"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "إعادة تشغيل الكمبيوتر بعد %d ثانية."
@@ -292,11 +292,11 @@ msgstr "إعادة تشغيل الكمبيوتر بعد %d ثانية."
msgid "Run %s"
msgstr "شغل %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "شغل في الطرفية"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "بح_ث عن الإجراءات"
@@ -304,15 +304,15 @@ msgstr "بح_ث عن الإجراءات"
msgid "Search Action"
msgstr "بحث عن إجراء"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "إختر أيقونة"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "حدد أمرا"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "إختر أيقونة"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -320,41 +320,41 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "إظهار قائمة لولوج إلى التطبيقات المثبتة بسهولة"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "عرض _وصف التطبيقات"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "اعرض البيانات"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "عرض النافذة"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "غلق الجهاز"
@@ -370,37 +370,37 @@ msgstr "أصغر"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "رتب أبجديا أ-ي"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "رتب أبجديا ي-أ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "تعليق الكمبيوتر بعد %d ثانية."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "تغيير المستخدم"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "تبديل الأصناف ح_سب الترفيف"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "الإجراء سيمسح نهائيا"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
@@ -411,29 +411,29 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "إغلاق الكمبيوتر بعد %d ثانية."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "عاجز عن إضافة المطلقة إلى سطح المكتب."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "عاجز عن إضافة المطلقة إلى الشريط."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr ""
@@ -445,90 +445,91 @@ msgstr "كبير جدا"
msgid "Very Small"
msgstr "صغير جدا"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "بحث في الويب"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "قائمة Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "ويكيبيديا"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_مظهر"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "س_لوك"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "إلغاء"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "أ_غلق"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "أوامر"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_مسح"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_تعديل التطبيقات"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_مساعدة"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "_أسبِت"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_أيقونة:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "قفل الشاشة"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_موافق"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "داخل الزر"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "_إعادة تشغيل"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "عن_وان:"
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 7e1028c..a9251d2 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-20 23:37+0000\n"
"Last-Translator: enolp <enolp at softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -21,23 +21,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Amestar aición"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Amestar al escritoriu"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Amestar a favoritos"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Amestar al panel"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Toles aplicaciones"
@@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "Toles aplicaciones"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Llanzador d'aplicaciones alternativu pa Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Cantidá d'_elementos:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Guetador d'aplicaciones"
@@ -63,19 +63,19 @@ msgstr "Aplicaciones"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "¿De xuru que quies anubrir «%s»?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "¿De xuru que quies zarrar sesión?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "¿De xuru que quies reaniciar?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "¿De xuru que quies apagar?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "_Opacidá del fondu:"
@@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "_Opacidá del fondu:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Restolar pel sistema de ficheros o esbillar un comandu personalizáu."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "C_omandu:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Tamañ_u d'iconu d'estaya:"
@@ -99,36 +99,36 @@ msgstr "Llimpiar Usáo apocayá"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "Pa_ntalla:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Amosar por _defeutu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "¿Quies suspender a la RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "¿De xuru quies suspender el discu?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
#, fuzzy
msgid "Edit Application..."
msgstr "_Editar aplicaciones"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Editar _perfil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Fallu al abrir el perfil."
@@ -138,65 +138,65 @@ msgstr "Fallu al abrir el perfil."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Fallu al executar el comandu \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Fallu al llanzar l'editor de menú."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Fallu al bloquiar la pantalla."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Fallu al zarrar sesión."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Fallu al abrir l'alministrador d'axustes."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Fallu al cambear d'usuarios."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Ivernaráse l'ordenador en %d segundos."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Iconu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Iconu y títulu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
#, fuzzy
msgid "Include _favorites"
msgstr "Inorar _favoritos"
@@ -209,32 +209,32 @@ msgstr "Grande"
msgid "Larger"
msgstr "Más grande"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "Zarrar _sesión:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Zarraráse la sesión en %d segundos"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Páxines man"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "Nom_e:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -246,44 +246,44 @@ msgstr "Nada"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Abrir URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Patrón"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Allugar el cuadru de _gueta co'l botón del panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Allugar los comandos co la caxa de gueta"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Usáu apocayá"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Desaniciar de favoritos"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "¿Desaniciar aición \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Desaniciar de favoritos"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Desaniciar aición esbillada"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Raniciaráse l'ordenador en %d segundos."
@@ -293,11 +293,11 @@ msgstr "Raniciaráse l'ordenador en %d segundos."
msgid "Run %s"
msgstr "Executar %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Executar na terminal"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Guetar aicio_nes"
@@ -305,15 +305,15 @@ msgstr "Guetar aicio_nes"
msgid "Search Action"
msgstr "Guetar aición"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Esbilla un iconu"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Esbillar comandu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Esbilla un iconu"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -321,41 +321,41 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Amuesa un menú p'acceder cenciellamente a les aplicaciones instalaes"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Amosar descripciones _d'aplicaciones"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "_Amodsar conseyos emerxentes d'aplicaciones"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Amosar _rexáu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Amosar _marcu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Amosar _nomes d'aplicaciones xenéricos"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "Apa_gar"
@@ -371,37 +371,37 @@ msgstr "Más pequeñu"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Ordenar alfabéticamente A-Z"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Ordenar alfabéticamente Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Suspenderáse l'ordenador en %d segundos"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Cambear _usuarios"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Camudar ente estayes _apuntando col mur"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "L'aición desanciaráse dafechu."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Títulu"
@@ -412,30 +412,30 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Apagaráse l'ordenador en %d segundos."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Nun pue amestase'l llanzador al escritoriu."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Nun pue amestase'l llanzador al panel."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
#, fuzzy
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Nun pue amestase'l llanzador al panel."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Nun pue abrise la URL siguiente: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Usar panel d'una _filera"
@@ -447,90 +447,91 @@ msgstr "Pergrande"
msgid "Very Small"
msgstr "Perpequeñu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Gueta web"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menú Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Aspeutu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_Comportamientu"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Encaboxar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Zarrar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_Comandos"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Desaniciar"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Editar aplicaciones"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Ayuda"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "I_vernar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Iconu:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Bloquiar pantalla"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_Aceutar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Botón del panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Patrón:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "Espresión _regular"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "_Reaniciar"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Títulu:"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 11a60e4..85ba39c 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-21 10:04+0000\n"
"Last-Translator: Zmicer Turok <zmicerturok at gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -21,23 +21,23 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Дадаць дзеянне"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Дадаць на працоўны стол"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Дадаць ва ўпадабанае"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Дадаць на панэль"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Усе праграмы"
@@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "Усе праграмы"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Альтэрнатыўнае меню запуску праграм для Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Колькасць _элементаў:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Пошук праграм"
@@ -63,19 +63,19 @@ msgstr "Праграмы"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Сапраўды хочаце схаваць \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Сапраўды хочаце выйсці?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Сапраўды хочаце перазапусціць кампутар?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Сапраўды хочаце выключыць кампутар?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Празрыстасць фону"
@@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "Празрыстасць фону"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Аглядзець файлавую сістэму для выбару адвольнага загаду."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "За_гад:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Памер значка _катэгорыі:"
@@ -99,35 +99,35 @@ msgstr "Ачысціць гісторыю"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Падрабязнасці"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "Ад_люстроўваць:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Прадвызначана _адлюстроўваць"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Усыпіць, захаваўшы даныя ў RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Усыпіць, захаваўшы даныя на дыск?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Рэдагаваць праграму..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Рэдагаваць _профіль"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Адрэдагаваць профіль не атрымалася."
@@ -137,65 +137,65 @@ msgstr "Адрэдагаваць профіль не атрымалася."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Не атрымалася запусціць загад \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Не атрымалася запусціць рэдактар меню."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Не атрымалася заблакаваць экран."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Не атрымалася выйсці."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Не атрымалася адкрыць кіраўніка налад."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Не атрымалася змяніць карыстальніка."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Упадабанае"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Кампутар засне праз %d секунд."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Значок"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Значок і загаловак"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Уключаць _упадабанае"
@@ -207,32 +207,32 @@ msgstr "Буйны"
msgid "Larger"
msgstr "Вялікі"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "Выйсці"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Сеанс завершыцца праз %d секунд."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Старонкі man"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Меню"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "Наз_ва:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Назва"
@@ -244,44 +244,44 @@ msgstr "Няма"
msgid "Normal"
msgstr "Звычайны"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Адкрыць URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Шаблон"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Радок по_шуку каля панэлі"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Катэгорыя пасля кнопак панэлі"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Кнопкі загадаў побач з радком пошуку"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Нядаўнія"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Выдаліць з упадабанага"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Выдаліць дзеянне \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Выдаліць з упадабанага"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Выдаліць абранае дзеянне"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Кампутар перазапусціцца праз %d секунд."
@@ -291,11 +291,11 @@ msgstr "Кампутар перазапусціцца праз %d секунд."
msgid "Run %s"
msgstr "Запусціць %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Запусціць у тэрмінале"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Дзея_нні пошуку"
@@ -303,15 +303,15 @@ msgstr "Дзея_нні пошуку"
msgid "Search Action"
msgstr "Дзеянне пошуку"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Абраць значок"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Абраць загад"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Абраць значок"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -319,41 +319,41 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Адлюстроўвае меню для зручнага доступу да ўсталяваных праграм"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Адлюстроўваць апісанне праграм"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Адлюстроўваць выплыўныя апавяшчэнні для прагам"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Паказваць сет_ку"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Паказваць _рамку"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Адлюстроўваць назвы катэ_горый"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Адлюстроўваць агульныя назвы _прагам"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "Вык_лючыць"
@@ -369,37 +369,37 @@ msgstr "Вельмі маленькі"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Упарадкаванне па алфавіце А-Я"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Упарадкаванне па алфавіце Я-А"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Кампутар прыпыніцца праз %d секунд."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Змяніць _карыстальніка"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Пераключаць катэгорыі пры навядзенні курсора мышы"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Дзеянне будзе назаўсёды выдалена."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
@@ -410,29 +410,29 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Кампутар выключыцца праз %d секунд."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Немагчыма дадаць запускальнік на працоўны стол."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Немагчыма дадаць запускальнік на панэль."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Немагчыма змяніць запускальнік."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Немагчыма адкрыць спасылку: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Выкарыстоўваць адзін _радок на панэлі:"
@@ -444,90 +444,91 @@ msgstr "Вельмі вялікі"
msgid "Very Small"
msgstr "Вельмі малы"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Пошук у сеціве"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Меню Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Вікіпедыя"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Выгляд"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_Паводзіны"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Скасаваць"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Закрыць"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_Загады"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Выдаліць"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Рэдагаваць праграмы"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Даведка"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Усыпіць"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Значок"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Заблакаваць экран"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_Добра"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Кнопка на панэлі"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Шаблон:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Рэгулярны выраз"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "Пераза_пусьціць"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Загаловак:"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 22807e8..7374a25 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-25 14:18+0000\n"
"Last-Translator: Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -19,23 +19,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Добавяне на действие"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Добавяне към Работния плот"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Добавяне към Любими"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Добавяне в панела"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Всички програми"
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Всички програми"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Алтернативно меню на програмите за Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Брой на елементите:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Размер на икона на програма:"
@@ -60,19 +60,19 @@ msgstr "Приложения"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да скриете \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Сигурен ли сте, че искате да излезете?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Сигурен ли сте, че искате да рестартирате?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Сигурен ли сте, че искате да изключите?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Непрозрачност на фона:"
@@ -80,11 +80,11 @@ msgstr "Непрозрачност на фона:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Преглед на файловата система за избор на потребителска команда."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "Команда:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Размер на иконите на категориите:"
@@ -96,35 +96,35 @@ msgstr "Изчисти последно използваните"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Авторски права © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Подробности"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "Покажи:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Стандартен изглед"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Искате ли да приспите системата в RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Искате ли да приспите системата на диска?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Редактиране на програма..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Редактиране на профил"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Не може да бъде редактиран профила."
@@ -134,64 +134,64 @@ msgstr "Не може да бъде редактиран профила."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Неуспешно изпълнение на команда \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Неуспешна хибернация."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Неуспешно стартиране на редактора на менюто."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Неуспешно заключване на екрана."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Неуспешно излизане."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Неуспешно отваряне на мениджъра на настройките."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "Неуспешно рестартиране."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Неуспешно изключване."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Неуспешно приспиване."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Неуспешна смяна на потребител."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Любими"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Привеждане на компютъра в хибернация след %d секунди."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr "Скриване на програма"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Икона"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Икона и заглавие"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Включи _любими"
@@ -203,32 +203,32 @@ msgstr "Голяма"
msgid "Larger"
msgstr "По- голяма"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Излизане..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "Изход"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Излизане след %d секунди."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Страница с ръководство"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Меню"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "Име:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Име"
@@ -240,44 +240,44 @@ msgstr "Няма"
msgid "Normal"
msgstr "Нормална"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Отвори URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Шаблон"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Полето за търсене да се намира след бутона в панела"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Разполагане на категориите след бутона в панела"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Командите да се намират след полето за търсене"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Последно използвани"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Премахване от Любими"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Премахване на действие \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Премахване от Любими"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Премахване на избраното действие"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Рестартиране на компютъра след %d секунди."
@@ -287,11 +287,11 @@ msgstr "Рестартиране на компютъра след %d секун
msgid "Run %s"
msgstr "Стартирай %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Изпълни в Терминал"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Търсене на действия"
@@ -299,15 +299,15 @@ msgstr "Търсене на действия"
msgid "Search Action"
msgstr "Търсене на действие"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Избор на икона"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Избор на команда"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Избор на икона"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "Команди за сесията"
@@ -315,39 +315,39 @@ msgstr "Команди за сесията"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Показване на меню за лесен достъп до инсталираните приложения"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Показване описания на програмите"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Показване на подсказки за приложенията"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr "Показване, като _икони"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Покажи, като _списък"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Покажи, като _дърво"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Показване на диалог за потвърждение"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Покажи имената на _категориите"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Показване на родовите имена на програмите"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "Изключване"
@@ -363,36 +363,36 @@ msgstr "По- малка"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Сортиране по азбучен ред от А-Я"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Сортиране по азбучен ред от Я-А"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Да се вижда при изгубване на фокуса"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "Приспиване"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Приспиване на компютъра след %d секунди."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr "Смяна на потребител."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Смяна на категориите при посочване"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Действието ще бъде премахнато завинаги."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
@@ -405,29 +405,29 @@ msgstr ""
"За да се покаже, трябва ръчно да премахнете файла \"%s\" или да отворите "
"файла и да премахнете реда \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Изключване на компютъра след %d секунди."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Неуспешно добавяне на стартер върху работния плот."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Неуспешно добавяне на стартер в панела."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Стартера не може да бъде редактиран."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Не може да бъде отворен следният адрес: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Използване на един ред в панела"
@@ -439,90 +439,91 @@ msgstr "Много голяма"
msgid "Very Small"
msgstr "Много малка"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Уеб търсене"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Меню"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Уикипедия"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "Външен вид"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "Поведение"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Отказ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Затваряне"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_Команди"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Изтриване"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "Редактиране на програмите"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Помощ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "Хибернация"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "Икона:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "Заключване на екрана"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Бутон на _панела"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "Шаблон:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "Регулярен израз"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "Рестартиране"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr "_Мениджър на настройките"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "Заглавие:"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 8dd9818..4989d75 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-29 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Davidmp <medipas at gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -26,23 +26,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Afegeix una acció"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Afegeix a l’escriptori"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Afegeix a les preferides"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Afegeix al plafó"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Totes les aplicacions"
@@ -50,11 +50,11 @@ msgstr "Totes les aplicacions"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Llançador d’aplicacions alternatiu per a Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Nombre d’e_lements:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "M_ida de la icona de l'aplicació:"
@@ -67,19 +67,19 @@ msgstr "Aplicacions"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Segur que voleu amagar «%s»?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Segur que voleu tancar la sessió?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Segur que voleu reiniciar?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Segur que voleu apagar?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Opacitat del _fons:"
@@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "Opacitat del _fons:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Navegueu pel sistema de fitxers per triar una ordre personalitzada."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "_Ordre:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Mida de les icones de les categ_ories:"
@@ -103,35 +103,35 @@ msgstr "Neteja els elements recents"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Drets d’autor © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Detalls"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "Mo_stra:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Es mostren per _defecte"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Voleu suspendre a la RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Voleu suspendre al disc?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Edita l'aplicació..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Edita el _perfil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Ha fallat editar el perfil."
@@ -141,64 +141,64 @@ msgstr "Ha fallat editar el perfil."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Ha fallat executar l'ordre «%s»."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Ha fallat la hibernació."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Ha fallat obrir l'editor del menú."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Ha fallat bloquejar la pantalla."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Ha fallat tancar la sessió."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Ha fallat obrir el gestor d'ajusts."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "Ha fallat el reinici."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Ha fallat l'aturada."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Ha fallat la suspensió."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Ha fallat canviar d'usuari."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Preferides"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "S'hibernarà l'ordinador d'aquí a %d segons."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr "Amaga l’aplicació"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Icona i títol"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Inclou les pre_ferides"
@@ -210,32 +210,32 @@ msgstr "Grossa"
msgid "Larger"
msgstr "Més grossa"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "_Tanca la sessió..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "Ta_nca la sessió"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Es tancarà la sessió d'aquí a %d segons."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Pàgines del manual"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "N_om:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -247,44 +247,44 @@ msgstr "Cap"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Obre un URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Patró"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "_Situa el quadre de cerca al costat del botó del plafó"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Situa les cate_gories al costat del botó del plafó"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "S_itua les ordres al costat del quadre de cerca"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Utilitzades recentment"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Suprimeix de les preferides"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Voleu suprimir l’acció «%s»?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Suprimeix de les preferides"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Suprimeix l’acció seleccionada"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Es reiniciarà l'ordinador d'aquí a %d segons."
@@ -294,11 +294,11 @@ msgstr "Es reiniciarà l'ordinador d'aquí a %d segons."
msgid "Run %s"
msgstr "Executa «%s»"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Executa en un terminal"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Accio_ns del cercador"
@@ -306,15 +306,15 @@ msgstr "Accio_ns del cercador"
msgid "Search Action"
msgstr "Acció del cercador"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Seleccioneu una icona"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Seleccioneu una ordre"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Seleccioneu una icona"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "Ordres de la sessió"
@@ -322,39 +322,39 @@ msgstr "Ordres de la sessió"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Mostra un menú per accedir fàcilment a les aplicacions instal·lades"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Mostra la _descripció de les aplicacions"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Mostra els indicadors de funció de les ap_licacions"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr "Mostra com _icones"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Mostra-ho com a llis_ta"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Mostra-ho com a a_rbre"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Mostra el diàleg de c_onfirmació"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Mostra el nom de les cate_gories"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Mostra el _nom genèric de les aplicacions"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "A_paga"
@@ -370,36 +370,36 @@ msgstr "Més petita"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Ordena alfabèticament: A–Z"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Ordena alfabèticament: Z–A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Continua _visible quan se'n perdi el focus"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "Suspè_n"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Se suspendrà l'ordinador d'aquí a %d segons."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr "Canvia d'_usuari"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Canvia de categoria en _passar-hi el ratolí"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "L'acció se suprimirà permanentment."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Títol"
@@ -412,29 +412,29 @@ msgstr ""
"Per amagar-ho, heu de suprimir manualment el fitxer %s o obrir-lo i suprimir-"
"ne la línia %s."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "S'apagarà l'ordinador d'aquí a %d segons."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "No es pot afegir el llançador a l'escriptori."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "No es pot afegir el llançador al plafó."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "No es pot editar el llançador."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "No es pot obrir l'URL següent: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Utilitza un _plafó d'una sola fila"
@@ -446,90 +446,91 @@ msgstr "Molt grossa"
msgid "Very Small"
msgstr "Molt petita"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Cerca al Web"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menú Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Viquipèdia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Aparença"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_Comportament"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancel·la"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Tanca"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_Ordres"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Suprimeix"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Edita les aplicacions"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Ajuda"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Hiberna"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Icona:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Bloqueja la pantalla"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_D’acord"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Botó del _plafó"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Patró:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "Expressió _regular"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "_Reinicia"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr "Ge_stor de paràmetres"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Títol:"
diff --git a/po/ca at valencia.po b/po/ca at valencia.po
index 39168fe..e9f727d 100644
--- a/po/ca at valencia.po
+++ b/po/ca at valencia.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-23 02:38+0000\n"
"Last-Translator: Jose Alfredo Murcia Andrés <joamuran at gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (Valencian) (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -20,23 +20,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Afig una acció"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Afig a l’escriptori"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Afig als preferits"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Afig al quadre"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr ""
@@ -44,11 +44,11 @@ msgstr ""
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Accés directe a aplicacions alternatiu per a l'Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Nombre d’e_lements:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Aplicacions"
@@ -62,19 +62,19 @@ msgstr "Aplicacions"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Opacitat del _fons:"
@@ -82,11 +82,11 @@ msgstr "Opacitat del _fons:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Navegueu pel sistema de fitxers per a triar una ordre personalitzada."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "_Ordre:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Mida de les icones de les categ_ories:"
@@ -98,35 +98,35 @@ msgstr "Neteja els elements recents"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Detalls"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "Mo_stra:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Mostra-ho per _defecte"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Edita l'aplicació..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Edita el _perfil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Ha fallat l'edició del perfil."
@@ -136,65 +136,65 @@ msgstr "Ha fallat l'edició del perfil."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Ha fallat l'execució de l'ordre «%s»."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Ha fallat l'execució de l'editor dels menús."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Ha fallat el bloqueig de la pantalla."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Ha fallat el tancament de la sessió."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Ha fallat l'obertura del gestor de configuració."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Ha fallat el canvi d'usuari."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Preferits"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Icona i títol"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
#, fuzzy
msgid "Include _favorites"
msgstr "Ignora els pre_ferits"
@@ -207,32 +207,32 @@ msgstr "Gran"
msgid "Larger"
msgstr "Més gran"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "Ta_nca la sessió"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Pàgines del manual"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "N_om:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -244,44 +244,44 @@ msgstr "Cap"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Obri un URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Patró"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "_Situa el quadre de cerca al costat del botó del quadre"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Situa les cate_gories al costat del botó del quadre"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "S_itua les ordres al costat del quadre de cerca"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Utilitzades recentment"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Suprimeix dels preferits"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Voleu suprimir l’acció «%s»?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Suprimeix dels preferits"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Suprimeix l’acció seleccionada"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -291,11 +291,11 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr "Executa «%s»"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Executa al terminal"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Cerca d’accio_ns"
@@ -303,15 +303,15 @@ msgstr "Cerca d’accio_ns"
msgid "Search Action"
msgstr "Cerca l’acció"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Seleccioneu una icona"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Seleccioneu una ordre"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Seleccioneu una icona"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -319,41 +319,41 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Mostra un menú per a accedir fàcilment a les aplicacions instal·lades"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Mostra la _descripció de les aplicacions"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Mostra els _indicadors de funció de les aplicacions"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Mostra les línies de base"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Mostra les línies de base"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Mostra el nom de les cate_gories"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Mostra els _noms genèrics de les aplicacions"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -369,37 +369,37 @@ msgstr "Més xicoteta"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Ordena alfabèticament A–Z"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Ordena alfabèticament Z–A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Canvia d’_usuari"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Canvia de categoria en a_puntar amb el ratolí"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Se suprimirà l’acció permanentment."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Títol"
@@ -410,29 +410,29 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "No s’ha pogut afegir a l'escriptori l'accés directe."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "No s’ha pogut afegir al quadre l'accés directe."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "No s'ha pogut editar el carregador"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "No es pot obrir l'URL següent: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Utilitza una sola fila del _quadre"
@@ -444,90 +444,91 @@ msgstr "Molt gran"
msgid "Very Small"
msgstr "Molt xicoteta"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Busca al Web"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menú Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Viquipèdia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Aparença"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_Comportament"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancel·la"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Tanca"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_Ordres"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Suprimeix"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Edita les aplicacions"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Ajuda"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Icona:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Bloqueja la pantalla"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_D’acord"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Botó del quadre"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Patró:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "Expressió _regular"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Títol:"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index f122c48..5ba7100 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-25 06:42+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki at gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -25,23 +25,23 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Přidat akci"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Přidat na plochu"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Přidat k oblíbeným"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Přidat na panel"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Všechny aplikace"
@@ -49,11 +49,11 @@ msgstr "Všechny aplikace"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Alternativní spouštěč aplikací pro Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Množství _položek:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Veliko_st ikon aplikací:"
@@ -66,19 +66,19 @@ msgstr "Aplikace"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Opravdu chcete „%s“ skrýt?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Opravdu se chcete odhlásit?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Opravdu chcete počítač restartovat?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Opravdu chcete počítač vypnout?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Neprůhlednost po_zadí:"
@@ -86,11 +86,11 @@ msgstr "Neprůhlednost po_zadí:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Procházet souborový systém a vybrat vlastní příkaz."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "P_říkaz"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Velikost ikon kateg_orií:"
@@ -102,35 +102,35 @@ msgstr "Vymazat seznam nedávno použitých položek"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Autorská práva © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "_Zobrazení:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Zob_razit ve výchozím nastavení"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Chcete počítač uspat do operační paměti"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Chcete počítač uspat na disk?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Upravit aplikaci…"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Upravit _profil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Úprava profilu se nezdařila."
@@ -140,64 +140,64 @@ msgstr "Úprava profilu se nezdařila."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Spuštění příkazu \"%s\" se nezdařilo"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Nepodařilo se uspat na disk."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Spuštění editoru nabídky se nezdařilo."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Uzamknutí obrazovky se nezdařilo."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Odhlášení se nezdařilo."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Otevření správce nastavení se nezdařilo."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "Nepodařilo se restartovat."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Nepodařilo se vypnout."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Nepodařilo se uspat do paměti."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Nepodařilo se přepnout uživatele."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Oblíbené"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Uspání počítače na disk za %d sekund."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr "Skrýt aplikaci"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikona a název"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Zahrnout _oblíbené"
@@ -209,32 +209,32 @@ msgstr "Velké"
msgid "Larger"
msgstr "Větší"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Ohlási_t…"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "_Odhlásit se"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Ohlášení za %d sekund."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Manuálové stránky"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Nabídka"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "Náz_ev:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Název"
@@ -246,44 +246,44 @@ msgstr "Žádný"
msgid "Normal"
msgstr "Normální"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Otevřít URl"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Vzorec"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Umí_stit vyhledávání vedle tlačítka panelu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Umístit kate_gorie vedle tlačítka panelu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Umístit příkazy v_edle kolonky vyhledávání"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Nedávno použité"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Odebrat z oblíbených"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Odebrat akci „%s“?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Odebrat z oblíbených"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Odebrat vybranou akci"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Restart počítače za %d sekund."
@@ -293,11 +293,11 @@ msgstr "Restart počítače za %d sekund."
msgid "Run %s"
msgstr "Spustit %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Spustit v terminálu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Akce hledá_ní"
@@ -305,15 +305,15 @@ msgstr "Akce hledá_ní"
msgid "Search Action"
msgstr "Akce hledání"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Vyberte Ikonu"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Vyberte příkaz"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Vyberte Ikonu"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "Povely relace"
@@ -321,39 +321,39 @@ msgstr "Povely relace"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Zobrazovat nabídku pro snadný přístup k nainstalovaným aplikacím"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Zobrazit popisky _aplikací"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Zobrazovat bublinové nápovědy ap_likací"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr "Zobrazit jako _ikony"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Zobrazi_t jako seznam"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Zobrazit jako s_trom"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Zobrazovat p_otvrzovací dialog"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Zobrazovat názvy kate_gorií"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Zobrazovat obecné _názvy aplikací"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "_Vypnout"
@@ -369,36 +369,36 @@ msgstr "Menší"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Seřadit abecedně A-Z"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Seřadit abecedně Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Po ztrátě zaměření ukazatele myši zůstat _viditelný"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "_Uspat do paměti"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Uspání počítače do paměti za %d sekund."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr "Přepnout _uživatele"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Přepínat _kategorie najetím kurzoru"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Akce bude nenávratně smazána."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Název"
@@ -411,29 +411,29 @@ msgstr ""
"Pro zrušení skrytí je třeba ručně odebrat soubor „%s“ nebo ho otevřít a "
"odebrat řádek „%s“."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Vypnutí počítače za %d sekund."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Nelze přidat spouštěč na plochu."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Nelze přidat spouštěč na panel."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Spouštěč se nedaří upravit."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Nedaří se otevřít umístění URL adresy: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Použít jeden řádek _panelu"
@@ -445,90 +445,91 @@ msgstr "Velmi velké"
msgid "Very Small"
msgstr "Velmi malé"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Hledání na webu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Nabídka Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "Vzh_led"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_Chování"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Storno"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Zavřít"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_Příkazy"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Smazat"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "Upravit aplikac_e"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Nápověda"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Uspat na disk"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikona:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Zamknout obrazovku"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Tlačítko _panelu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Vzorec:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Regulární výraz"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "_Restartovat"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr "_Správa nastavení"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "Náz_ev:"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 857a102..2c2eb8e 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-16 19:17+0000\n"
"Last-Translator: ciaran\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -21,23 +21,23 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != "
"11) ? 2 : 3;\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Ychwanegu gweithred"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Ychwanegu i'r bwrdd gwaith"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Ychwanegu i ffefrynnau"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Ychwanegu i banel"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr ""
@@ -45,11 +45,11 @@ msgstr ""
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Lansiwr rhaglenni amgen i Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Nifer yr eitemau:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Rhaglenni"
@@ -63,19 +63,19 @@ msgstr "Rhaglenni"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Gwelededd y cefndir:"
@@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "Gwelededd y cefndir:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Pori i ddewis gorchymyn addasedig"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "Gorchymyn:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Maint eiconau categorïau"
@@ -99,35 +99,35 @@ msgstr "Clirio'r eitemau diweddar"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Hawlfraint © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Manylion"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "Dangos:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Dangos yn ddiofyn"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Golygu'r rhaglen..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Golygu eich proffil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Methu golygu'r proffil."
@@ -137,65 +137,65 @@ msgstr "Methu golygu'r proffil."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Methu rhedeg y gorchymyn \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Methu lansio golygydd y ddewislen."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Methu cloi'r sgrin."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Methu allgofnodi."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Methu agor y rheolydd gosodiadau."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Methu newid defnyddwyr"
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Ffefrynnau"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Eicon"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Eicon a theitl"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Cynnwys ffefrynnau"
@@ -207,32 +207,32 @@ msgstr "Mawr"
msgid "Larger"
msgstr "Mawr iawn"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "Allgofnodi"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Canllawiau"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Dewislen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "Enw:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Enw"
@@ -244,44 +244,44 @@ msgstr "Dim"
msgid "Normal"
msgstr "Canolig"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Agor URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Patrwm"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Lleoli chwiliadau wrth ymyl botwm y panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Lleoli categorïau wrth ymyl botwm y panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Lleoli gorchmynion wrth ymyl chwiliadau"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Eitemau diweddar"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Tynnu o'r ffefrynnau"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Tynnu'r weithred \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Tynnu o'r ffefrynnau"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Tynnu'r weithred hon"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -291,11 +291,11 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr "Rhedeg %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Rhedeg mewn terfynell"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Gweithredoedd chwilio"
@@ -303,15 +303,15 @@ msgstr "Gweithredoedd chwilio"
msgid "Search Action"
msgstr "Gweithredoedd chwilio"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Dewiswch eicon"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Dewiswch orchymyn"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Dewiswch eicon"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -319,40 +319,40 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Dewislen i gael hyd at eich rhaglenni yn hawdd"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Dangos disgrifiadau rhaglenni"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Dangos trosolygon rhaglenni"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
msgid "Show as lis_t"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Dangos enwau categorïau"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Dangos enwau categorïau"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Dangos enwau cyffredinol rhaglenni"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -368,37 +368,37 @@ msgstr "Bach iawn"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Trefnu o A i Y"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Trefnu o Y i A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Cadw'n weladwy pan gollir y ffocws"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Newid defnyddwyr"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Newid categorïau drwy hofran y llygoden"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Caiff y gorchymyn ei ddileu'n barhaol."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Teitl"
@@ -409,29 +409,29 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Methu ychwanegu'r lansiw i'r bwrdd gwaith."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Methu ychwanegu'r lansiwr i'r panel."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Methu golygu'r lansiwr."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Methu agor yr URL canlynol: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Defnyddio ond un rhes o'r panel"
@@ -443,90 +443,91 @@ msgstr "Enfawr"
msgid "Very Small"
msgstr "Pitw"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Chwilio'r we"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Dewislen Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wicipedia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "Golwg"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "Ymddygiad"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "Diddymu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "Cau"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "Gorchmynion"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "Dileu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "Golygu rhaglenni"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "Cymorth"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "Eicon:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "Cloi'r sgrin"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "Iawn"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Botwm y panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "Patrwm:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "RegEx"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "Teitl:"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 4e6ffa9..dbf80b3 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-24 18:01+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -21,23 +21,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Tilføj handling"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Tilføj til skrivebord"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Tilføj til favoritter"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Tilføj til panel"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Alle programmer"
@@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "Alle programmer"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Alternativ programopstarter til Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Antal _elementer:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Ikonstørrelse for _program:"
@@ -62,19 +62,19 @@ msgstr "Programmer"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil skjule \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil logge ud?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil genstarte?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil lukke ned?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Baggrundens _opacitet:"
@@ -82,11 +82,11 @@ msgstr "Baggrundens _opacitet:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Gennemse filsystemet for at vælge egen kommando."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "K_ommando:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Ikonstørrelse for _kategori:"
@@ -98,35 +98,35 @@ msgstr "Nulstil senest anvendte"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Ophavsret © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "_Vis:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Vis som _standard"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Vil du suspendere til RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Vil du suspendere til disk?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Rediger program ..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Rediger _profil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Profilen kunne ikke redigeres."
@@ -136,64 +136,64 @@ msgstr "Profilen kunne ikke redigeres."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Kunne ikke udføre kommandoen \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Kunne ikke gå i dvale."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Kunne ikke starte menuredigering."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Kunne ikke låse skærmen."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Kunne ikke logge ud."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Kunne ikke åbne indstillingshåndtering."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "Kunne ikke genstarte."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Kunne ikke lukke ned."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Kunne ikke suspendere."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Kunne ikke skifte bruger."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritter"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Computeren går i dvale om %d sekunder."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr "Skjul program"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikon og titel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Inkluder _favoritter"
@@ -205,32 +205,32 @@ msgstr "Stor"
msgid "Larger"
msgstr "Større"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Log _ud ..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "Log _ud"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Logger ud om %d sekunder."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Man-sider"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "Na_vn:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@@ -242,44 +242,44 @@ msgstr "Ingen"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Åbn URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Mønster"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Placer _søgeindtastning ved siden af panelknap"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Placer _kategorier ved siden af panelknap"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Placer kommandoer ved siden af søge_indtastning"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Senest anvendte"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Fjern fra favoritter"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Fjern handlingen \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Fjern fra favoritter"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Fjern valgte handling"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Computeren genstartes om %d sekunder."
@@ -289,11 +289,11 @@ msgstr "Computeren genstartes om %d sekunder."
msgid "Run %s"
msgstr "Kør %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Kør i terminal"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Søgeha_ndlinger"
@@ -301,15 +301,15 @@ msgstr "Søgeha_ndlinger"
msgid "Search Action"
msgstr "Søgehandling"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Vælg et ikon"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Vælg kommando"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Vælg et ikon"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "Sessionskommandoer"
@@ -317,39 +317,39 @@ msgstr "Sessionskommandoer"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Vis en menu for hurtig adgang til installerede programmer"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Vis program_beskrivelser"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Vis program_værktøjstips"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr "Vis som _ikoner"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Vis som _liste"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Vis som _træ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Vis _bekræftelsesdialog"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Vis kate_gorinavne"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Vis generiske program_navne"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "_Luk ned"
@@ -365,36 +365,36 @@ msgstr "Mindre"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Sortér alfabetisk A-Å"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Sortér alfabetisk Å-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Forbliv _synlig når fokus mistes"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "_Hvile"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Computeren suspenderes om %d sekunder."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr "Skift _bruger"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Skift kategorier ved at flytte musemarkør"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Handlingen vil blive slettet permanent."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Titel"
@@ -407,29 +407,29 @@ msgstr ""
"For at vise det skal du fjern filen \"%s\" manuelt eller åbne filen og "
"fjerne linjen \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Computeren slukkes om %d sekunder."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Kan ikke tilføje opstarter til skrivebordet."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Kan ikke tilføje opstarter til panelet."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Kan ikke redigere opstarter."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Kan ikke åbne den følgende URL: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Brug én række i _panelet"
@@ -441,90 +441,91 @@ msgstr "Meget stor"
msgid "Very Small"
msgstr "Meget lille"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Websøgning"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whiskermenu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Udseende"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_Opførsel"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Annuller"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Luk"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_Kommandoer"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Slet"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Rediger programmer"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Hjælp"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Dvale"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikon:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Lås skærm"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "_Panelknap"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Mønster:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Regulært udtryk"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "_Genstart"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr "_Indstillingshåndtering"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Titel:"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 5f6e983..fd997c2 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 19:57+0000\n"
"Last-Translator: Michał Trzebiatowski <michtrz at gmail.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -27,23 +27,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Aktion hinzufügen"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Zum Schreibtisch hinzufügen"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Zu Favoriten hinzufügen"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Zur Leiste hinzufügen"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Alle Anwendungen"
@@ -51,11 +51,11 @@ msgstr "Alle Anwendungen"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Alternativer Anwendungsstarter für Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Anzahl der _Einträge:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Größe des Anwendungs_symbols:"
@@ -68,19 +68,19 @@ msgstr "Anwendungen"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Möchten Sie \"%s\" wirklich ausblenden?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Wollen Sie sich wirklich abmelden?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Wollen Sie wirklich neustarten?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Wollen Sie den Rechner wirklich herunterfahren?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "_Hintergrunddeckkraft:"
@@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "_Hintergrunddeckkraft:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Das Dateisystem durchsuchen, um einen Befehl auszuwählen."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "B_efehl:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Symbolgröße der _Kategorien:"
@@ -104,35 +104,35 @@ msgstr "»Zuletzt verwendet« leeren"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Urheberrecht © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Details"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "A_nzeige:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "S_tandardmäßig anzeigen"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Wollen Sie den Rechner in den Energiesparmodus versetzen?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Woll Sie den Rechner in den Ruhezustand versetzen?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Anwendung bearbeiten …"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "_Profil bearbeiten"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Bearbeiten des Profils ist fehlgeschlagen."
@@ -142,64 +142,64 @@ msgstr "Bearbeiten des Profils ist fehlgeschlagen."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Befehl »%s« konnte nicht ausführt werden."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Fehler beim Versetzen in den Ruhezustand."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Menüeditor konnte nicht gestartet werden."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Bildschirm konnte nicht gesperrt werden."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Fehler beim Abmelden."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Einstellungsverwaltung konnte nicht gestartet werden."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "Fehler beim Neustarten."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Fehler beim Herunterfahren."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Fehler beim Energiesparen."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Konnte Programm zum Benutzerwechsel nicht ausführen."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriten"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Rechner wird in %d Sekunden in den Ruhezustand versetzt."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr "Anwendung ausblenden"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Symbol"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Symbol und Titel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Fav_oriten einbeziehen"
@@ -211,32 +211,32 @@ msgstr "Groß"
msgid "Larger"
msgstr "Größer"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Abmelden..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "Abme_lden"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Sie werden in %d Sekunden abgemeldet."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Handbuchseiten"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "_Name:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Name"
@@ -248,44 +248,44 @@ msgstr "Keines"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Adresse öffnen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Muster"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "S_ucheintrag beim Leistenknopf positionieren"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Kate_gorien beim Leistenknopf positionieren"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Befehle beim Sucheintrag _positionieren"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Zuletzt verwendet"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Aus Favoriten entfernen"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Aktion »%s« entfernen?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Aus Favoriten entfernen"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Ausgewählte Aktion entfernen"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Rechner wird in %d Sekunden neu gestartet."
@@ -295,11 +295,11 @@ msgstr "Rechner wird in %d Sekunden neu gestartet."
msgid "Run %s"
msgstr "%s starten"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Im Terminal ausführen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "_Suchbefehle"
@@ -307,15 +307,15 @@ msgstr "_Suchbefehle"
msgid "Search Action"
msgstr "Suchaktion"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Ein Symbol wählen"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Einen Befehl wählen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Ein Symbol wählen"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "Sitzungsbefehle"
@@ -323,39 +323,39 @@ msgstr "Sitzungsbefehle"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Zeigt ein Menü, um einfach auf installierte Anwendungen zuzugreifen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "_Anwendungsbeschreibungen anzeigen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "_Anwendungsminihilfe anzeigen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr "Als _Symbole anzeigen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Listenansicht"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Baumansicht"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Bestäti_gungsdialog anzeigen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "_Kategorienamen anzeigen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "_Allgemeine Anwendungsnamen anzeigen"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "_Herunterfahren"
@@ -371,36 +371,36 @@ msgstr "Kleiner"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Alphabetisch sortieren A-Z"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Alphabetisch sortieren Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Unsichtbar bleiben, wenn der _Fokus verloren geht"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "_Energiesparen"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Rechner wird in %d Sekunden in den Energiesparmodus versetzt."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr "_Benutzer wechseln"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "_Kategoriewechsel durch Darüberbewegen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Die Aktion wird unwiderruflich gelöscht."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Titel"
@@ -413,29 +413,29 @@ msgstr ""
"Um sie wieder einzublenden, müssen Sie die Datei \"%s\" manuell entfernen "
"oder diese Datei öffnen und die Zeile \"%s\" entfernen."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Rechner wird in %d Sekunden heruntergefahren."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Starter konnte nicht zum Schreibtisch hinzufügt werden."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Starter konnte nicht zur Leiste hinzufügt werden."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Starter konnte nicht bearbeitet werden."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Die folgende Adresse kann nicht geöffnet werden: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "_Eine einzelne Leistenreihe benutzen"
@@ -447,90 +447,91 @@ msgstr "Sehr groß"
msgid "Very Small"
msgstr "Sehr klein"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Internetsuche"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker-Menü"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Aussehen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_Verhalten"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Abbrechen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "S_chließen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_Befehle"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Löschen"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Menü bearbeiten"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Hilfe"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Ruhezustand"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "S_ymbol:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "Bildschirm s_perren"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "_Leistenknopf"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Muster:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Regulärer Ausdruck"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "_Neustarten"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr "_Einstellungsverwaltung"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Titel:"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 241c098..b7b881f 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-21 09:00+0000\n"
"Last-Translator: Ioannis LM\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -24,23 +24,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Προσθήκη ενέργειας"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Προσθήκη στην επιφάνεια εργασίας"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Προσθήκη στα αγαπημένα"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Προσθήκη στο ταμπλό"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Όλες οι Εφαρμογές"
@@ -48,11 +48,11 @@ msgstr "Όλες οι Εφαρμογές"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Εναλλακτικός εκκινητής εφαρμογών για το Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Σύνολο _αντικειμένων:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Εύρεση Εφαρμογών"
@@ -66,19 +66,19 @@ msgstr "Εφαρμογές"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αποκρύψετε το \"%s\";"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Θέλετε σίγουρα αποσύνδεση;"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Θέλετε σίγουρα επανεκκίνηση;"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Θέλετε σίγουρα τερματισμό;"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Αδιαφάνεια παρασκη_νίου:"
@@ -86,11 +86,11 @@ msgstr "Αδιαφάνεια παρασκη_νίου:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Περιήγηση του συστήματος αρχείων για την επιλογή μιας εντολής."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "_Εντολή:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Μέγεθος εικονιδίων _κατηγοριών:"
@@ -102,35 +102,35 @@ msgstr "Εκκαθάριση πρόσφατα χρησιμοποιημένων"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Πνευματικά δικαιώματα © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Λεπτομέρειες"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "Εμ_φάνιση:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Προεπιλεγμένη ε_μφάνιση"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Θέλετε αναστολή στη RAM;"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Θέλετε αδρανοποίηση στο δίσκο;"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Επεξεργασία εφαρμογής..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Επε_ξεργασία προφίλ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Η επεξεργασία του προφίλ απέτυχε."
@@ -140,64 +140,64 @@ msgstr "Η επεξεργασία του προφίλ απέτυχε."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Αποτυχία εκτέλεσης της εντολής \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Αποτυχία αδρανοποίησης."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Αποτυχία εκτέλεσης του επεξεργαστή μενού."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Αποτυχία κλειδώματος οθόνης."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Αποτυχία αποσύνδεσης."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Αποτυχία εκκίνησης του διαχειριστή ρυθμίσεων."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "Αποτυχία επανεκκίνησης."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Αποτυχία τερματισμού."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Αποτυχία αναστολής."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Αποτυχία αλλαγής χρήστη."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Αγαπημένα"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Αδρανοποίηση υπολογιστή σε %d δευτερόλεπτα."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Εικονίδιο"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Εικονίδιο και τίτλος"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Συμπερίληψη α_γαπημένων"
@@ -209,32 +209,32 @@ msgstr "Μεγάλα"
msgid "Larger"
msgstr "Μεγαλύτερα"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Αποσύν_δεση..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "_Αποσύνδεση"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Αποσύνδεση σε %d δευτερόλεπτα."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Σελίδες εγχειριδίων"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Μενού"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "Ό_νομα:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
@@ -246,44 +246,44 @@ msgstr "Κανένα"
msgid "Normal"
msgstr "Κανονικά"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Άνοιγμα URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Σχέδιο"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Τοποθέτηση του πεδίου εύ_ρεσης δίπλα στο κουμπί του ταμπλό"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Τοποθέτηση των κατη_γοριών δίπλα στο κουμπί του ταμπλό"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Τοποθέτηση των εντολών δίπ_λα στο πεδίο εύρεσης"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Πρόσφατα"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Αφαίρεση από τα αγαπημένα"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Αφαίρεση της ενέργειας \"%s\";"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Αφαίρεση από τα αγαπημένα"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Αφαίρεση της επιλεγμένης ενέργειας"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Επανεκκίνηση υπολογιστή σε %d δευτερόλεπτα."
@@ -293,11 +293,11 @@ msgstr "Επανεκκίνηση υπολογιστή σε %d δευτερόλε
msgid "Run %s"
msgstr "Εκτέλεση του %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Εκτέλεση σε τερματικό"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Ενέργειες ανα_ζήτησης"
@@ -305,15 +305,15 @@ msgstr "Ενέργειες ανα_ζήτησης"
msgid "Search Action"
msgstr "Αναζήτηση ενέργειας"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Επιλογή εικονιδίου"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Επιλογή εντολής"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Επιλογή εικονιδίου"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "Εντολές συνεδρίας"
@@ -321,41 +321,41 @@ msgstr "Εντολές συνεδρίας"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Εμφάνιση μενού για εύκολη πρόσβαση στις εγκατεστημένες εφαρμογές"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Εμφάνιση _περιγραφής εφαρμογών"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Εμφάνιση αναδυόμενης συμ_βουλής εφαρμογών"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Εμφάνιση αφετηρίας"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Εμ_φάνιση πλαισίου"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Εμφάνιση διαλόγου επι_βεβαίωσης"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Εμφάνιση ονομάτων _κατηγοριών"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Εμφάνιση γενικών _ονομάτων εφαρμογών"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "_Τερματισμός"
@@ -371,36 +371,36 @@ msgstr "Μικρότερα"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Αλφαβητική ταξινόμηση Α-Ω"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Αλφαβητική ταξινόμηση Ω-Α"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Εμ_φάνιση όταν χάνεται η εστίαση"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "Αναστο_λή"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Αναστολή υπολογιστή σε %d δευτερόλεπτα."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr "Αλλαγή _χρήστη"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Αλλαγή κατηγοριών στο _πέρασμα του ποντικιού"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Αυτή η ενέργεια θα διαγραφεί μόνιμα"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
@@ -411,29 +411,29 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Τερματισμός υπολογιστή σε %d δευτερόλεπτα."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Απέτυχε η προσθήκη εκκινητή στην επιφάνεια εργασίας."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Απέτυχε η προσθήκη εκκινητή στο ταμπλό."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Απέτυχε η επεξεργασία εκκινητή."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Αδύνατο να ανοίξει ο ακόλουθος σύνδεσμος: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Χρήση μόνο μιας _γραμμής στο ταμπλό"
@@ -445,90 +445,91 @@ msgstr "Πολύ μεγάλα"
msgid "Very Small"
msgstr "Πολύ μικρά"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Αναζήτηση στο διαδίκτυο"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Μενού Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Εμφάνιση"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_Συμπεριφορά"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "Ά_κυρο"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Κλείσιμο"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "Ε_ντολές"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Διαγραφή"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "Ε_πεξεργασία εφαρμογών"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Βοήθεια"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "Α_δρανοποίηση"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Εικονίδιο:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "Κ_λείδωμα οθόνης"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_Εντάξει"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Κουμπί ταμπλό"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "Σ_χέδιο:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Κανονική έκφραση"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "Επανεκκ_ίνηση"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Τίτλος:"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 3bac539..d17c0c3 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-23 09:38+0000\n"
"Last-Translator: Jason Collins <JasonPCollins at protonmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/gottcode/"
@@ -20,23 +20,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Add action"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Add to Desktop"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Add to Favourites"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Add to Panel"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "All Applications"
@@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "All Applications"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Alternate application launcher for Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Amount of _items:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Application Finder"
@@ -62,19 +62,19 @@ msgstr "Applications"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Are you sure you want to log out?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Are you sure you want to restart?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Are you sure you want to shut down?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Background opacit_y:"
@@ -82,11 +82,11 @@ msgstr "Background opacit_y:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Browse the file system to choose a custom command."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "C_ommand:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Categ_ory icon size:"
@@ -98,35 +98,35 @@ msgstr "Clear Recently Used"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Details"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "Di_splay:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Display by _default"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Do you want to suspend to RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Do you want to suspend to disk?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Edit Application..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Edit _Profile"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Failed to edit profile."
@@ -136,65 +136,65 @@ msgstr "Failed to edit profile."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Failed to execute command \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Failed to launch menu editor."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Failed to lock screen."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Failed to log out."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Failed to open settings manager."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Failed to switch users."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Favourites"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Hibernating computer in %d seconds."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Icon"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Icon and title"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Include _favourites"
@@ -206,32 +206,32 @@ msgstr "Large"
msgid "Larger"
msgstr "Larger"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "Log _Out"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Logging out in %d seconds."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Man Pages"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "Nam_e:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Name"
@@ -243,44 +243,44 @@ msgstr "None"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Open URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Pattern"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Position _search entry next to panel button"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Position cate_gories next to panel button"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Position commands next to search _entry"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Recently Used"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Remove From Favourites"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Remove action \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Remove from Favourites"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Remove selected action"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Restarting computer in %d seconds."
@@ -290,11 +290,11 @@ msgstr "Restarting computer in %d seconds."
msgid "Run %s"
msgstr "Run %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Run in Terminal"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Search Actio_ns"
@@ -302,15 +302,15 @@ msgstr "Search Actio_ns"
msgid "Search Action"
msgstr "Search Action"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Select An Icon"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Select Command"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Select an Icon"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -318,41 +318,41 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Show a menu to easily access installed applications"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Show application _descriptions"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Show application too_ltips"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Show Baselines"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Show _frame"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Show cate_gory names"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Show generic application _names"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "Shut _Down"
@@ -368,37 +368,37 @@ msgstr "Smaller"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Sort Alphabetically A-Z"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Sort Alphabetically Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Suspending computer in %d seconds."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Switch _Users"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Switch categories by _hovering"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "The action will be deleted permanently."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Title"
@@ -409,29 +409,29 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Turning off computer in %d seconds."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Unable to add launcher to desktop."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Unable to add launcher to panel."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Unable to edit launcher."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Unable to open the following url: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Use a single _panel row"
@@ -443,90 +443,91 @@ msgstr "Very Large"
msgid "Very Small"
msgstr "Very Small"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Web Search"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Menu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Appearance"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_Behaviour"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Close"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_Commands"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Delete"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Edit Applications"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Hibernate"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Icon:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Lock Screen"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "_Panel Button"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Pattern:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Regular expression"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "_Restart"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Title:"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 5037f56..9f40a3c 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-09 13:11+0000\n"
"Last-Translator: Kurt Ankh Phoenix <kurtphoenix at tuta.io>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -19,23 +19,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Aldoni al Labortablo"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Aldoni al Favoratoj"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr ""
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr ""
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Aplikaĵoj"
@@ -61,19 +61,19 @@ msgstr "Aplikaĵoj"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr ""
@@ -81,11 +81,11 @@ msgstr ""
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr ""
@@ -97,35 +97,35 @@ msgstr ""
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Detaloj"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Redakti Aplikaĵo..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr ""
@@ -135,65 +135,65 @@ msgstr ""
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Malsukcesis skribi ĉapon\n"
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Favoratoj"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Bildsimbolo"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Bildsimbolo kaj titolo"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Inkluzivi _favoratoj"
@@ -205,32 +205,32 @@ msgstr "Granda"
msgid "Larger"
msgstr "Pli Granda"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Menuo"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
@@ -242,44 +242,44 @@ msgstr "Neniom"
msgid "Normal"
msgstr "Normala"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Forigi El Favoratoj"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Forigi El Favoratoj"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -289,11 +289,11 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr ""
@@ -301,15 +301,15 @@ msgstr ""
msgid "Search Action"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr ""
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -317,41 +317,41 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Montri bazliniojn"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Montru la _kadron"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -367,36 +367,36 @@ msgstr "Pli Malgranda"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
@@ -407,29 +407,29 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr ""
@@ -441,90 +441,91 @@ msgstr "Tre Granda"
msgid "Very Small"
msgstr "Tre Malgranda"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Reta Serĉo"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Vikipedio"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Nuligi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Fermi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Forigi"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Redakti Aplikaĵoj"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Helpi"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Bildsimbolo:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_Bone"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "_Restartigu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Titolo:"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 4941c8a..4345311 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-24 17:13+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme-Barrientos\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -30,23 +30,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Añadir una acción"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Añadir al escritorio"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Añadir a las favoritas"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Añadir al panel"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Todas las aplicaciones"
@@ -54,11 +54,11 @@ msgstr "Todas las aplicaciones"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Lanzador de aplicaciones alternativo para Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Cantidad de _elementos:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr ""
@@ -71,19 +71,19 @@ msgstr "Aplicaciones"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "¿Confirma que quiere ocultar «%s»?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "¿Confirma que quiere finalizar la sesión?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "¿Confirma que quiere reiniciar el equipo?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "¿Confirma que quiere apagar el equipo?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Opacidad del _fondo:"
@@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "Opacidad del _fondo:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Examine el sistema de archivos para elegir una orden personalizada."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "Orde_n:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Tamaño del icono de las cate_gorías:"
@@ -107,35 +107,35 @@ msgstr "Limpiar elementos recientes"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Derechos de autor © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "Mo_strar:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Mostrar de forma predetermina_da"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "¿Quiere suspender a la RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "¿Quiere suspender al disco?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Editar aplicación..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Editar el _perfil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Falló la modificación del perfil."
@@ -145,64 +145,64 @@ msgstr "Falló la modificación del perfil."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "No se pudo ejecutar la orden «%s»."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Fallo al hibernar."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "No se pudo abrir el editor del menú."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "No se pudo bloquear la pantalla."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "No se pudo cerrar la sesión."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "No se pudo ejecutar el gestor de configuración."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "No se pudo reiniciar."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "No se pudo apagar."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "No se pudo suspender."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
msgid "Failed to switch user."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritas"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "El equipo hibernará en %d segundos."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr "Ocultar la aplicación"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Icono"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Icono y título"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Incluir _favoritos"
@@ -214,32 +214,32 @@ msgstr "Grande"
msgid "Larger"
msgstr "Muy grande"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Finali_zar la sesión..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "_Finalizar la sesión"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "La sesión finalizará en %d segundos."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Páginas del manual"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "Nom_bre:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -251,44 +251,44 @@ msgstr "Nada"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Abrir un URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Patrón"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Posicionar el cuadro de bús_queda junto al botón del panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Colocar categorí_as al lado del botón del panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Posicionar las órdenes junto al cuadr_o de búsqueda"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Usadas recientemente"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Eliminar de las favoritas"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "¿Quiere eliminar la acción «%s»?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Eliminar de las favoritas"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Quitar la acción seleccionada"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "El equipo se reiniciará en %d segundos."
@@ -298,11 +298,11 @@ msgstr "El equipo se reiniciará en %d segundos."
msgid "Run %s"
msgstr "Abrir %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Abrir en la terminal"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Accio_nes de búsqueda"
@@ -310,15 +310,15 @@ msgstr "Accio_nes de búsqueda"
msgid "Search Action"
msgstr "Acción de búsqueda"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Seleccione un icono"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Seleccione una orden"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Seleccione un icono"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "Órdenes de la sesión"
@@ -326,39 +326,39 @@ msgstr "Órdenes de la sesión"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Mostrar un menú para acceder fácilmente a las aplicaciones instaladas"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Mostrar las de_scripciones de las aplicaciones"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Mostrar _información emergente de las aplicaciones"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
msgid "Show as lis_t"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
msgid "Show as t_ree"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Mostrar un diálogo de c_onfirmación"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Mostrar los nombres de ca_tegoría"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Mostrar nombres gené_ricos de las aplicaciones"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "_Apagar"
@@ -374,36 +374,36 @@ msgstr "Muy pequeño"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Ordenar de A a Z"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Ordenar de Z a A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Permanecer _visible al perder el foco"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "Suspe_nder"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "El equipo se suspenderá en %d segundos."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Cambiar de categoría al apuntar_la con el ratón"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Se eliminará la acción permanentemente."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Título"
@@ -414,29 +414,29 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "El equipo se apagará en %d segundos."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "No se pudo añadir el lanzador al escritorio."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "No se pudo añadir el lanzador al panel."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "No se pudo editar el lanzador."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "No se pudo abrir el URL siguiente: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Usar una sola fila en el _panel"
@@ -448,90 +448,91 @@ msgstr "Gigante"
msgid "Very Small"
msgstr "Minúsculo"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Búsqueda en la Web"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menú Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Apariencia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_Comportamiento"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Cerrar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "Ó_rdenes"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "E_liminar"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Editar aplicaciones"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "Ay_uda"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Hibernar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Icono:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Bloquear la pantalla"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_Aceptar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Botón del _panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Patrón:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "E_xpresión regular"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "_Reiniciar"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Título:"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 8c6d82f..fe2cddf 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-07 12:58+0000\n"
"Last-Translator: Graeme Gott <graeme at gottcode.org>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-"
@@ -19,23 +19,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Lisa töölauale"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Lisa lemmikutesse"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Lisa paneelile"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Kõik rakendused"
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Kõik rakendused"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Rakenduste leidja"
@@ -62,19 +62,19 @@ msgstr "Rakenduste menüü"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Kas soovite kindlalt välja logida?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Kas soovite kindlalt taaskäivitada?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Kas soovite kindlalt välja lülitada?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr ""
@@ -82,11 +82,11 @@ msgstr ""
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr ""
@@ -98,36 +98,36 @@ msgstr "Puhasta hiljuti kasutatud"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Kas soovid talletada RAM-i?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Kas soovid talletada kettale?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
#, fuzzy
msgid "Edit Application..."
msgstr "Rakendus"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
#, fuzzy
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Välja logimine ebaõnnestus."
@@ -138,65 +138,65 @@ msgstr "Välja logimine ebaõnnestus."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Ebaõnnestus käsu käivitamisel \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Välja logimine ebaõnnestus."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Tõrge päise kirjutamisel\n"
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Lemmikud"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Talletan %d sekundi pärast kettale."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Ikoon"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
#, fuzzy
msgid "Include _favorites"
msgstr "Lemmikud"
@@ -209,32 +209,32 @@ msgstr "Suur"
msgid "Larger"
msgstr "Suurem"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "Logi _välja"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Väljalogimine %d sekundi pärast."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Menüü"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
@@ -246,44 +246,44 @@ msgstr "Puudub"
msgid "Normal"
msgstr "Normaalne"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Muster"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Hiljuti kasutatud"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Eemalda lemmikutest"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Eemalda lemmikutest"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Taaskäivitan %d sekundi pärast."
@@ -293,11 +293,11 @@ msgstr "Taaskäivitan %d sekundi pärast."
msgid "Run %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr ""
@@ -305,15 +305,15 @@ msgstr ""
msgid "Search Action"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Vali ikoon"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Vali ikoon"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -321,42 +321,42 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Näita application _descriptions"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
#, fuzzy
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Näita application _descriptions"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Näita ruu_dustikku"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Näita _raami"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "L_ülita välja"
@@ -372,36 +372,36 @@ msgstr "Väiksem"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Talletan %d sekundi pärast RAM-i"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr ""
@@ -412,30 +412,30 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Lülitan %d sekundi pärast välja."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
#, fuzzy
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Protsessi pole võimalik lõpetada"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr ""
@@ -447,90 +447,91 @@ msgstr "Väga suur"
msgid "Very Small"
msgstr "Väga väike"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Menüü"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Loobu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "Sul_ge"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "Ku_stuta"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "A_bi"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "T_alleta kettale"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikoon:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_Olgu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Sisemine nupp"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "Taa_skäivita"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr ""
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 92b830f..cd99a47 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-16 02:21+0000\n"
"Last-Translator: John Smith <aboutafteragain at gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -20,23 +20,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Ekintza gehitu"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Mahaigainera gehitu"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Gogokoenetara gehitu"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Panelera gehitu"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Aplikazio guztiak"
@@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "Aplikazio guztiak"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "XFCErentzako ordezko aplikazio abiarazlea"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Aplikazio bilatzailea"
@@ -62,19 +62,19 @@ msgstr "Aplikazioak"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Ziur zaude \"%s\" ezkutatu nahi duzula?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Ziur al zaude saioa itxi nahi duzula?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Ziur al zaude berrabiarazi nahi duzula?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Ziur zaude itzali nahi duzula?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr ""
@@ -82,11 +82,11 @@ msgstr ""
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Kategoria ikono tamaina:"
@@ -98,36 +98,36 @@ msgstr ""
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Xehetasunak"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "RAM-era eseki nahi duzu?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Diskora eseki nahi duzu?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
#, fuzzy
msgid "Edit Application..."
msgstr "_Aplikazioak Editatu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr ""
@@ -137,65 +137,65 @@ msgstr ""
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Ezin da \"%s\" komandoa exekutatu."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Huts egin du goiburukoa idaztean\n"
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Gogokoenak"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Ordenagailua %d segundotan hibernatzen."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Ikonoa"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikono eta izenburua"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr ""
@@ -207,32 +207,32 @@ msgstr "Handia"
msgid "Larger"
msgstr "Handiagoa"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "Sai_oa itxi"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Saio ixten %d segundotan."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Menua"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Izena"
@@ -244,44 +244,44 @@ msgstr "Bat ere ez"
msgid "Normal"
msgstr "Normala"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Patroia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Ordegailua %d segundotan berrabiarazten."
@@ -291,11 +291,11 @@ msgstr "Ordegailua %d segundotan berrabiarazten."
msgid "Run %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Terminalean abiarazi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr ""
@@ -303,15 +303,15 @@ msgstr ""
msgid "Search Action"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Ikono bat aukeratu"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Ikono bat aukeratu"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -319,41 +319,41 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Erakutsi oinarri-lerroak"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Bistarazi _markoa"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "It_zali"
@@ -369,36 +369,36 @@ msgstr "Txikiagoa"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Alfabetikoki Sailkatu A-Z"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Alfabetikoki Sailkatu Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Ordenagailua %d segundotan esekitzen."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
@@ -409,30 +409,30 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Ordenagailua %d segundotan itzaltzen."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
#, fuzzy
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Ezin da prozesua amaitu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr ""
@@ -444,90 +444,91 @@ msgstr "Oso Handia "
msgid "Very Small"
msgstr "Oso Txikia"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Web-an Bilatu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Menua"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Itxura"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_Portaera"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Ezeztatu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Itxi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Ezabatu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Aplikazioak Editatu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Laguntza"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Hibernatu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikonoa:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Blokeatu pantaila"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_Ados"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Barne botoia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "_Berrabiarazi"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Izenburua:"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index f38fc44..afe353e 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-04 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Reza Gharibi <reza.gharibi.rg at gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -19,23 +19,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "اضافهکردن عمل"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "اضافه کردن به میزکار"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "اضافهکردن به علاقهمندیها"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "اضافهکردن به پنل"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr ""
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr ""
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "اجراکنندهای جایگزین برای Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "تعداد _آیتمها"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "برنامهها"
@@ -61,19 +61,19 @@ msgstr "برنامهها"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "شفافیت پسزمینه"
@@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "شفافیت پسزمینه"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "مرور سیستمفایل برای انتخابکردن یک دستور سفارشی."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "د_ستور:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "اندازهی آیکان دست_ه:"
@@ -97,36 +97,36 @@ msgstr "پاککردن بهتازگی استفاده شده"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "کپیرایت © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "نم_ایش:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "نمایش براساس _پیشفرض"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
#, fuzzy
msgid "Edit Application..."
msgstr "_ویرایش برنامهها"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "ویرایش _پروفایل"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "ویرایش پروفایل ناموفق بود."
@@ -136,65 +136,65 @@ msgstr "ویرایش پروفایل ناموفق بود."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "اجرای دستور \"%s\" شکست خورد."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "اجرای ویرایشگر منو با شکست مواجه شد."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "قفلکردن صفحهنمایش با شکست مواجه شد."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "خروج با شکست مواجه شد."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "بازکردن مدیریت تنظیمات با شکست مواجه شد."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "تغییر کاربر با شکست مواجه شد."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "علاقهمندیها"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "آیکان"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "آیکان و عنوان"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
#, fuzzy
msgid "Include _favorites"
msgstr "چشمپوشی از _مورد علاقهها"
@@ -207,32 +207,32 @@ msgstr "بزرگ"
msgid "Larger"
msgstr "بزرگتر"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "خر_وج"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "صفحههای راهنما"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "منو"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "نا_م:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "نام"
@@ -244,44 +244,44 @@ msgstr "هیچ"
msgid "Normal"
msgstr "عادی"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "بازکردن آدرس"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "الگو"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "قراردادن ورودی _جستوجو کنار دکمهی پنل"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "قراردادن دستهها درکنار دکمهی پنل"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "قراردادن دستورها کنار _ورودی جستوجو"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "به تازگی استفاده شده"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "حذفکردن از علاقهمندیها"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "حذف عمل \"%s\"؟"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "حذفکردن از علاقهمندیها"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "حذف عمل انتخاب شده"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -291,11 +291,11 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr "اجرای %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "اجراکردن در ترمینال"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "جستوجوی اعما_ل"
@@ -303,15 +303,15 @@ msgstr "جستوجوی اعما_ل"
msgid "Search Action"
msgstr "جستوجوی اعمال"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "انتخاب یک آیکان"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "انتخاب دستور"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "انتخاب یک آیکان"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -319,42 +319,42 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "نمایش یک منو برای دسترسی آسان به برنامههای نصبشده"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "نمایش برنامه _توضیحات"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
#, fuzzy
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "نمایش برنامه _توضیحات"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "نمایش مبناها"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "نمایش مبناها"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "نمایش _نامهای برنامهی عمومی"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -370,37 +370,37 @@ msgstr "کوچکتر"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "مرتبسازی براساس حروف الفبا الف-ی"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "مرتبسازی براساس حروف الفبا ی-الف"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "تغییر _کاربر"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "تغییر دستهها با _بردن موس روی آن"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "عمل برای همیشه حذف خواهدشد."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
@@ -411,30 +411,30 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "ناتوان در اضافهکردن لانچر به میزکار."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "ناتوان در اضافهکردن لانچر به پنل."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
#, fuzzy
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "ناتوان در اضافهکردن لانچر به پنل."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "ناتوان در باز کردن این آدرس: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "استفاده از یک _پنل سطری"
@@ -446,90 +446,91 @@ msgstr "خیلی بزرگ"
msgid "Very Small"
msgstr "خیلی کوچک"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "منوی Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "ویکیپدیا"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_ظاهر"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_رفتار"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_انصراف"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_بستن"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_دستورها"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_حذف"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_ویرایش برنامهها"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_راهنما"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_آیکان:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_قفلکردن صفحهنمایش"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_تأیید"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "دکمهی پنل"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_الگو:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "_عبارت منظم"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_عنوان:"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 7f9c428..a907f27 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 12:14+0000\n"
"Last-Translator: Ammuu5\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -23,23 +23,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Lisää toiminto"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Lisää työpöydälle"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Lisää suosikkeihin"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Lisää paneeliin"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Kaikki sovellukset"
@@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "Kaikki sovellukset"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Vaihtoehtoinen sovellusten käynnistin Xfce:lle"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "_Kohteiden määrä:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Sovelluksen kuvakkeen ko_ko:"
@@ -64,19 +64,19 @@ msgstr "Sovellukset"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Haluatko varmasti piilottaa kohteen \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Haluatko varmasti kirjautua ulos?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Haluatko varmasti käynnistää uudelleen?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Haluatko varmasti sammuttaa?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Taustan läpinäk_yvyys:"
@@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "Taustan läpinäk_yvyys:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Selaa tiedostojärjestelmää valitaksesi komennon."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "K_omento:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Kateg_orian kuvakkeen koko:"
@@ -100,35 +100,35 @@ msgstr "Pyyhi viimeksi käytetyt"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Tekijänoikeudet © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Tiedot"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "Nä_yttö:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Näytä _oletuksena"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Haluatko siirtyä RAM-pohjaiseen keskeytystilaan?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Haluatko siirtyä levypohjaiseen lepotilaan?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Muokkaa sovellusta..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Muokkaa _profiilia"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Profiilin muokkaaminen epäonnistui."
@@ -138,64 +138,64 @@ msgstr "Profiilin muokkaaminen epäonnistui."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Komennon \"%s\" suorittaminen epäonnistui."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Lepotilaan siirtyminen epäonnistui."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Valikkomuokkaimen käynnistäminen epäonnistui."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Näytön lukitseminen epäonnistui."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Ulos kirjautuminen epäonnistui."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Asetustenhallinnan avaaminen epäonnistui."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "Uudelleen käynnistäminen epäonnistui."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Sammuttaminen epäonnistui."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Keskeytystilaan siirtyminen epäonnistui."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Käyttäjän vaihtaminen epäonnistui."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Suosikit"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Siirrytään lepotilaan %d sekunnin kuluttua."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr "Piilota sovellus"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Kuvake"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Kuvake ja otsikko"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Sisällytä _suosikit"
@@ -207,32 +207,32 @@ msgstr "Suuri"
msgid "Larger"
msgstr "Suurempi"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Kirjaudu ul_os..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "Kirjaudu ul_os"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Kirjaudutaan ulos %d sekunnin kuluttua."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Ohjesivut"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Valikko"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "Nimi:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
@@ -244,44 +244,44 @@ msgstr "Ei kuvaketta"
msgid "Normal"
msgstr "Normaali"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Avaa URI-osoite"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Hakulauseke"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Sijoita _hakukenttä paneelipainikkeen viereen."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Sijoita _kategoriat paneelipainikkeen viereen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Sijoita komennot _hakukentän viereen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Viimeksi käytetyt"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Poista suosikeista"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Poistetaanko toiminto \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Poista suosikeista"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Poista valittu toiminto"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Tietokone käynnistetään uudelleen %d sekunnin kuluttua."
@@ -291,11 +291,11 @@ msgstr "Tietokone käynnistetään uudelleen %d sekunnin kuluttua."
msgid "Run %s"
msgstr "Suorita %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Suorita pääteohjelmassa"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Haun toimi_nnot"
@@ -303,15 +303,15 @@ msgstr "Haun toimi_nnot"
msgid "Search Action"
msgstr "Haun toiminto"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Valitse kuvake"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Valitse komento"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Valitse kuvake"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "Istunnon komennot"
@@ -319,39 +319,39 @@ msgstr "Istunnon komennot"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Näytä valikko, josta on helppo pääsy asennettuihin sovelluksiin"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Näytä sovelluksien _kuvaukset"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Näytä sovelluksien työka_luvihjeet"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
msgid "Show as lis_t"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
msgid "Show as t_ree"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Näytä _vahvistusikkuna"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Näytä kate_gorioiden nimet"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Näytä sovelluksien yleispätevät _nimet"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "_Sammuta"
@@ -367,36 +367,36 @@ msgstr "Pienempi"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Järjestä aakkosten mukaan A-Ö"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Järjestä aakkosten mukaan Ö-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Pidä _näkyvissä, kun valikko ei ole enää aktiivisena"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "_Keskeytystila"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Siirrytään keskeytystilaan %d sekunnin kuluttua."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr "Vaihda _käyttäjää"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Vaihda ryhmiä _napsauttamatta"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Toiminto poistetaan pysyvästi."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
@@ -407,29 +407,29 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Tietokone sammutetaan %d sekunnin kuluttua."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Työpöydälle ei voitu luoda käynnistintä."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Paneeliin ei voitu luoda käynnistintä."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Käynnistintä ei voitu muokata."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Ei voitu avata osoitetta: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Käytä yhtä paneelin riviä"
@@ -441,90 +441,91 @@ msgstr "Erittäin suuri"
msgid "Very Small"
msgstr "Erittäin pieni"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Internethaku"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker-valikko"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Ulkoasu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_Toimintatapa"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Peru"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Sulje"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_Komennot"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Poista"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "Muokkaa sov_elluksia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Apua"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Lepotila"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Kuvake:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Lukitse näyttö"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Paneelipainike"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Hakulauseke:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "Säännöllinen lauseke (_regex)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "_Käynnistä uudelleen"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Otsikko:"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 52a01cb..0d4983d 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-25 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -26,23 +26,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Ajouter une action"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Ajouter au bureau"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Ajouter aux favoris"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Ajouter au tableau de bord"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Toutes les applications"
@@ -50,11 +50,11 @@ msgstr "Toutes les applications"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Lanceur d’application alternatif pour Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Nombre d’élé_ments :"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Tai_lle des icônes des applications :"
@@ -67,19 +67,19 @@ msgstr "Applications"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Voulez-vous vraiment masquer « %s » ?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Voulez-vous vraiment vous déconnecter ?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Voulez-vous vraiment redémarrer ?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Voulez-vous vraiment éteindre ?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Opacité de l’_arrière-plan :"
@@ -88,11 +88,11 @@ msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr ""
"Explorer le système de fichiers pour choisir une commande personnalisée."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "C_ommande : "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Taille des icônes des caté_gories :"
@@ -104,35 +104,35 @@ msgstr "Effacer les applications récemment utilisées"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Détails"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "Affic_hage :"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Afficher par _défaut"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Voulez-vous vraiment mettre en veille ?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Voulez-vous vraiment mettre en veille prolongée ?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Modifier l’application…"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Modifier le pr_ofil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Impossible de modifier le profil."
@@ -142,64 +142,64 @@ msgstr "Impossible de modifier le profil."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Impossible d’exécuter la commande « %s »."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Impossible de mettre en veille prolongée."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Impossible de lancer l’éditeur de menu."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Impossible de verrouiller l’écran."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Impossible de se déconnecter."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Impossible d’ouvrir le gestionnaire de paramètres."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "Impossible de redémarrer."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Impossible d’éteindre."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Impossible de mettre en veille."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Impossible de changer d’utilisateur."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Favoris"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Mise en veille prolongée de l’ordinateur dans %d secondes."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr "Masquer l’application"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Icône"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Icône et texte"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Inclure les f_avoris"
@@ -211,32 +211,32 @@ msgstr "Grande"
msgid "Larger"
msgstr "Plus grande"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Déconne_xion…"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "Se _déconnecter"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Déconnexion dans %d secondes."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Pages de manuel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "No_m : "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -248,44 +248,44 @@ msgstr "Aucun"
msgid "Normal"
msgstr "Normale"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Ouvrir l’emplacement"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Motif"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Positionner le champ de _recherche à côté du bouton du tableau de bord"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Positionner les caté_gories à côté du bouton du tableau de bord"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Positionner les commandes à côté du _champ de recherche"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Récemment utilisées"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Retirer des favoris"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Supprimer l’action « %s » ?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Retirer des favoris"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Supprimer l’action sélectionnée"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Redémarrage de l’ordinateur dans %d secondes."
@@ -295,11 +295,11 @@ msgstr "Redémarrage de l’ordinateur dans %d secondes."
msgid "Run %s"
msgstr "Exécuter %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Exécuter dans un terminal"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Actio_ns de recherche"
@@ -307,15 +307,15 @@ msgstr "Actio_ns de recherche"
msgid "Search Action"
msgstr "Action de recherche"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Sélectionnez une icône"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Sélection d’une commande"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Sélectionnez une icône"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "Commandes de session"
@@ -323,39 +323,39 @@ msgstr "Commandes de session"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Afficher un menu pour accéder facilement aux applications installées"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Afficher la _description des applications"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Afficher les info-_bulles des applications"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr "Afficher sous forme d’_icônes"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Afficher sous forme de lis_te"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Afficher sous forme d’a_rborescence"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Afficher la fenêtre de c_onfirmation"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Afficher les noms de caté_gories"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Afficher le no_m générique des applications"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "É_teindre"
@@ -371,36 +371,36 @@ msgstr "Plus petite"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Classement alphabétique croissant"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Classement alphabétique décroissant"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Rester _visible lorsque le focus est perdu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "Mettre en vei_lle"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Mise en veille de l’ordinateur dans %d secondes."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr "Changer d’_utilisateur"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "C_hanger de catégories au survol"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Cette action sera définitivement supprimée."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Titre"
@@ -413,29 +413,29 @@ msgstr ""
"Pour l’afficher à nouveau, vous devez supprimer manuellement le fichier "
"« %s » ou ouvrir le fichier et supprimer la ligne « %s »."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Arrêt de l’ordinateur dans %d secondes."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Impossible d’ajouter le lanceur sur le bureau."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Impossible d’ajouter le lanceur dans le tableau de bord."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Impossible de modifier le lanceur."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Impossible d’ouvrir l’URL suivant : %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Utiliser une seule ligne du tableau de _bord"
@@ -447,90 +447,91 @@ msgstr "Très grande"
msgid "Very Small"
msgstr "Très petite"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Recherche Web"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menu Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipédia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Apparence"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_Comportement"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Annuler"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Fermer"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_Commandes"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Supprimer"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Modifier les applications"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Aide"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "Mettre en veille prolon_gée"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Icône :"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Verrouiller l’écran"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_Ok"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Bouton du tableau de _bord"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Motifs :"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Expression régulière"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "_Redémarrer"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr "Gestionnaire de _paramètres"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Titre :"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 456d735..26d5399 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-27 09:23+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira <dani at damufo.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -19,23 +19,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Engadir acción"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Engadir ao escritorio"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Engadir aos favoritos"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Engadir ao panel"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Todas as aplicacións"
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Todas as aplicacións"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Iniciador de aplicacións alternativo para o Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Cantidade de _elementos:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Tamaño da icona da _aplicación:"
@@ -60,19 +60,19 @@ msgstr "Aplicacións"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Ten a certeza de que quere agochar «%s»?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Ten a certeza de que quere saír?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Ten a certeza de que quere reiniciar?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Ten a certeza de que quere apagar?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Opacidade do _fondo:"
@@ -80,11 +80,11 @@ msgstr "Opacidade do _fondo:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Explorar o sistema de ficheiros para escoller unha orde personalizada."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "_Orde:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Tamaño da icona da categoría:"
@@ -96,35 +96,35 @@ msgstr "Limpar os elementos recentes"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "_Pantalla:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Pantalla pre_determinada"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Quere suspender á memoria RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Quere suspender ao disco?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Modificar a aplicación..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Modificar o perfil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Produciuse un fallo tentando modificar o perfil."
@@ -134,64 +134,64 @@ msgstr "Produciuse un fallo tentando modificar o perfil."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Produciuse un fallo ao executar a orde «%s»."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Produciuse un fallo ao hibernar."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Produciuse un fallo ao iniciar o editor de menús."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Produciuse un fallo ao bloquear a pantalla."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Produciuse ao saír."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Produciuse un fallo ao abrir o xestor de opcións."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "Produciuse un fallo ao reiniciar."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Produciuse un fallo ao apagar."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Produciuse un fallo ao suspender."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Produciuse un fallo ao trocar de usuario."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "A computadora hibernarase en %d segundos."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr "Agochar a aplicación"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Icona e título"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Incluír os _favoritos"
@@ -203,32 +203,32 @@ msgstr "Grande"
msgid "Larger"
msgstr "Maior"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Saí_r..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "Saí_r"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Sairase da sesión en %d segundos."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Páxinas de manual"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "Nom_e:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -240,44 +240,44 @@ msgstr "Ningún"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Abrir un URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Padrón"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Situar o cadro de busca a carón do botón do panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Situar as categorías a carón do botón do panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Situar as ordes a carón do cadro de busca"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Usadas recentemente"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Retirar dos favoritos"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Quere retirar a acción «%s»?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Retirar dos favoritos"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Retirar a acción selecionada"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "A computadora reiniciarase en %d segundos"
@@ -287,11 +287,11 @@ msgstr "A computadora reiniciarase en %d segundos"
msgid "Run %s"
msgstr "Executar %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Executar no terminal"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Acció_ns da busca"
@@ -299,15 +299,15 @@ msgstr "Acció_ns da busca"
msgid "Search Action"
msgstr "Acción da busca"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Seleccione unha icona"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Seleccione unha orde"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Seleccione unha icona"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "Ordes da sesión"
@@ -315,39 +315,39 @@ msgstr "Ordes da sesión"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Amosar un menú para acceder doadamente as aplicacións instaladas"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Amosar as _descricións das aplicacións"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Amosar as indicacións das aplicacións"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr "Amosar as _iconas"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Amosar como _lista"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Amosar como _árbore"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Amosar o diálogo de c_onfirmación"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Amosar os nomes da cate_gorías"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Amosar os _nomes xenéricos das aplicacións"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "_Apagar"
@@ -363,36 +363,36 @@ msgstr "Menor"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Ordenar alfabeticamente A-Z"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Ordenar alfabeticamente Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Ficar visíbel ao perder o foco"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "Suspe_nder"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "A computadora suspenderase en %d segundos."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr "Trocar de _usuario"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Trocar categorías ao _pasar co rato"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "A acción será eliminada permanentemente."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Título"
@@ -405,29 +405,29 @@ msgstr ""
"Para desagochar ten que eliminar manualmente o ficheiro «%s» ou abrir o "
"ficheiro e eliminar a liña «%s»."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "A computadora apagarase en %d segundos."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Non se puido engadir o iniciador no escritorio."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Non se puido engadir o iniciador no panel."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Non se puido modificar o iniciador."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Non se puido abrir a seguinte URL: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Usar un panel cunha única fila"
@@ -439,90 +439,91 @@ msgstr "Enorme"
msgid "Very Small"
msgstr "Minúsculo"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Buscar na web"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menú Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Aparencia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_Comportamento"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Pechar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_Ordes"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Eliminar"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Modificar as aplicacións"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Axuda"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Hibernar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Icona:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Bloquear a pantalla"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_Vale"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Botón do _panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Padrón:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "Expresión _regular"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "_Reiniciar"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr "Xestor _da configuración"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Título:"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index b5fbdae..dc8b911 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:01+0000\n"
"Last-Translator: Eli Shleifer <eligator at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -22,23 +22,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "הוספת פעולה"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "הוסף לתוך שולחן עבודה"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "הוסף לתוך מועדפים"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "הוסף לתוך לוח"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "כל היישומים"
@@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "כל היישומים"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "מפעיל יישום חלופי ל-Xfce "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "כמות _פריטים:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "מוצא יישומים"
@@ -64,19 +64,19 @@ msgstr "יישומים"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך להסתיר את \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך לצאת?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך להפעיל מחדש?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך לכבות?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "א_טימות רקע:"
@@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "א_טימות רקע:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "סייר במערכת הקבצים לבחירת פקודה מותאמת אישית."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "פ_קודה:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "גודל איקון _קטגוריה:"
@@ -100,35 +100,35 @@ msgstr "נקה תפריט בשימוש לאחרונה"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "זכויות יוצרים © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "פרטים"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "ת_צוגה:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "הצג לפי _ברירת מחדל"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "האם ברצונך להשהות לתוך RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "האם ברצונך להשהות לתוך כונן?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "ערוך יישומים..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "ערוך _פרופיל"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "נכשל לערוך פרופיל."
@@ -138,65 +138,65 @@ msgstr "נכשל לערוך פרופיל."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "נכשל לבצע פקודה \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "נכשל להפעיל עורך תפריט."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "נכשל לנעול מסך."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "נכשל להתנתק."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "נכשל לפתוח מנהל הגדרות."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "נכשל להעביר בין משתמשים."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "מועדפים"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "מרדים מחשב בעוד %d שניות."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "איקון"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "איקון וכותרת"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
#, fuzzy
msgid "Include _favorites"
msgstr "התעלם מ_מועדפים"
@@ -209,32 +209,32 @@ msgstr "גדול"
msgid "Larger"
msgstr "גדול יותר"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "הת_נתק"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "מתנתק בעוד %d שניות."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "עמודי Man"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "תפריט"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "_שם:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "שם"
@@ -246,44 +246,44 @@ msgstr "אף אחד"
msgid "Normal"
msgstr "רגיל"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "פתח URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "דפוס"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "מקם ערך _חיפוש ליד כפתור לוח"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "מקם ק_טגוריות לצד כפתור לוח"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "מקם פקודות ליד _ערך חיפוש"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "בשימוש לאחרונה"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "הסר מתוך מועדפים"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "להסיר את פעולה \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "הסר מתוך מועדפים"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "הסרת פעולה נבחרת"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "מפעיל מחדש מחשב בעוד %d שניות."
@@ -293,11 +293,11 @@ msgstr "מפעיל מחדש מחשב בעוד %d שניות."
msgid "Run %s"
msgstr "הפעל %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "הפעל בתוך מסוף"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "פעו_לות חיפוש"
@@ -305,15 +305,15 @@ msgstr "פעו_לות חיפוש"
msgid "Search Action"
msgstr "פעולת חיפוש"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "בחר איקון"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "בחירת פקודה"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "בחר איקון"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -321,41 +321,41 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "הצג תפריט כדי לגשת בקלות אל יישומים מותקנים"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "הצג _תיאורי יישום"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "הצג תיבת _עזר יישום"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "הצגת קווי בסיס (Baselines)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "הצג _מסגרת"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "הצג שמות_קטגוריה"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "הצג שמות יישום _כלליים"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "_כבה"
@@ -371,37 +371,37 @@ msgstr "קטן יותר"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "מיין לפי אלף-בית א-ת"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "מיין לפי אלף-בית ת-א"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "משהה מחשב בעוד %d שניות."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "העבר בין _משתמשים"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "העבר בין קטגוריות על ידי _מיקום עליהן"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "הפעולה תימחק באופן קבוע."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "כותרת"
@@ -412,29 +412,29 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "מכבה מחשב בעוד %d שניות."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "לא יכול להוסיף מפעיל לשולחן עבודה."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "לא יכול להוסיף מפעיל ללוח."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "לא ניתן לערוך את המפעיל."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "לא יכול לפתוח כתובת url הבאה: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "השתמש בשורת _לוח בודדת"
@@ -446,90 +446,91 @@ msgstr "גדול מאוד"
msgid "Very Small"
msgstr "קטן מאוד"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "חיפוש רשת"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "תפריט Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "ויקיפדיה"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "הו_פעה"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "הת_נהגות"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_ביטול"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_סגור"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_פקודות"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_מחק"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_ערוך יישומים"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_עזרה"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "ה_רדם"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "אי_קון:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_נעל מסך"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_אישור"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "כפתור לוח"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_דפוס:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "_ביטוי רגולרי"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "ה_פעל מחדש"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_כותרת:"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index cc5788f..32698e0 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-19 08:37+0000\n"
"Last-Translator: dmanthing <dmanthing at gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -22,23 +22,23 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Dodaj akciju"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Dodaj na Radnu površinu"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Dodaj u Omiljeno"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Dodaj na ploču"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Svi programi"
@@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "Svi programi"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Alternativni pokretač aplikacija za Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Broj stavki:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Nalaznik programa"
@@ -64,19 +64,19 @@ msgstr "Aplikacije"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite sakriti \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Jeste li sigurni da se želite odjaviti?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite ponovno pokrenuti?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite isključiti?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Prozirnost pozadine"
@@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "Prozirnost pozadine"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Pretraži datotečni sustav za odabir naredbe."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "N_aredba:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Veličin_a ikone kategorije:"
@@ -100,35 +100,35 @@ msgstr "Očisti kategoriju Najčešće korišteno"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Autorska prava © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Detalji"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "Pri_kaži:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Prema zadanom prikaži"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Želite li suspendirati u memoriju?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Želite li suspendirati na disk?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Uredi aplikaciju"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Uredi profil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Nije moguće urediti profil."
@@ -138,65 +138,65 @@ msgstr "Nije moguće urediti profil."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Nije moguće izvršiti naredbu \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Nije moguće pokrenuti uređivač izbornika."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Zaključavanje zaslona nije moguće."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Odjava nije moguća."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Nije moguće otvoriti Upravitelja Postavki."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Nije moguće promijeniti korisnika."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Omiljeno"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Hiberniram računalo za %d sekundi."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikona i ime"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Uključi omiljene"
@@ -208,32 +208,32 @@ msgstr "Veliko"
msgid "Larger"
msgstr "Veće"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "O_djava"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Odjava za %d sekundi."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Man Stranice"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Izbornik"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "I_me:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Ime"
@@ -245,44 +245,44 @@ msgstr "Ništa"
msgid "Normal"
msgstr "Normalno"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Otvori URL"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Uzorak"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Postavi _pretraživanje kraj dugmeta na ploči"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Postavi kategorije pokraj gumba na ploči"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Postavi komande kraj pret_raživanja"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Najčešće korišteno"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Obriši iz grupe Omiljeno"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Ukloni akciju \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Obriši iz grupe Omiljeno"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Ukloni odabranu akciju"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Ponovno pokretanje računala za %d sekundi."
@@ -292,11 +292,11 @@ msgstr "Ponovno pokretanje računala za %d sekundi."
msgid "Run %s"
msgstr "Pokreni %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Pokreni u Terminalu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Pretraži a_kcije"
@@ -304,15 +304,15 @@ msgstr "Pretraži a_kcije"
msgid "Search Action"
msgstr "Pretraži akcije"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Izaberi ikonu"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Odaberite Komandu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Izaberi ikonu"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -320,41 +320,41 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Prikaži izbornik da bi lakše pristupili instaliranim aplikacijama"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Prikazi _opis aplikacije"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Prikazati savjete za korištenje aplikacije"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Prikaži izvorne redke"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Pokaži _okvir"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Prikaži nazive kategorija"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Prikaži generička i_mena aplikacija"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "Isklju_či"
@@ -370,37 +370,37 @@ msgstr "Manje"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Posloži prema abecedi (A-Ž)"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Posloži prema abecedi (Ž-A)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Suspendiram računalo za %d sekundi."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Zamjeni _Korisnike"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Promjeni kategoriju prij_elazom miša"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Akcija će biti trajno uklonjena."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Ime"
@@ -411,29 +411,29 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Gašenje računala za %d sekundi."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Nije moguće dodati pokretač na Radnu površinu."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Nije moguće dodati pokretač na Ploču"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Nije moće urediti pokretač"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Nije moguće otvoriti slijedeći URL: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Koristi samo jedan redak ploče"
@@ -445,90 +445,91 @@ msgstr "Jako veliko"
msgid "Very Small"
msgstr "Jako malo"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Internet pretraga"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Izbornik"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "Izg_led"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "Pon_ašanje"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Odustani"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Zatvori"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "Komande"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Izbriši"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Uredi Aplikacije"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Pomoć"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Hiberniraj"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikona"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Zaključaj Zaslon"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_U redu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Gumb na ploči"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Uzorak:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Normalan izraz"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "_Ponovno pokretanje"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Naslov:"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index eb08437..7abf9c5 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-11 18:12+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Horváth <xazax.hun at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -23,23 +23,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Művelet hozzáadása"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Ikon hozzáadása az Asztalhoz"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Hozzáadás a kedvencekhez"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Ikon hozzáadása a tálcához"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Minden alkalmazás"
@@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "Minden alkalmazás"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Alternatív alkalmazásindító az Xfce-hez"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Elemek száma:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Alkalmazáskereső"
@@ -65,19 +65,19 @@ msgstr "Alkalmazások"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Biztosan el akarja rejteni ezt: „%s”?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Biztos ki akar jelentkezni?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Biztos újra akarja indítani a gépét?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Biztos ki akarja kapcsolni a gépét?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Háttér átlátszósága:"
@@ -85,11 +85,11 @@ msgstr "Háttér átlátszósága:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Egyéni parancs kiválasztása a fájlrendszer böngészésével."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "P_arancs:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "_Kategória ikon méret:"
@@ -101,35 +101,35 @@ msgstr "Előzmények törlése"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Részletek"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "M_egjelenítés:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Alapértelmezetten megjelenített"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Szeretné munkamenete állapotát a memóriába menteni?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Szeretné munkamenete állapotát a lemezre menteni?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Alkalmazás szerkesztése..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Profil szerkesztése"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Profil szerkesztése sikertelen"
@@ -139,65 +139,65 @@ msgstr "Profil szerkesztése sikertelen"
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Nem sikerült végrehajtani a \"%s\" parancsot."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Sikertelen hibernálás."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Nem sikerült a menüszerkesztő elindítása."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "A képernyő zárolása sikertelen."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "A kijelentkezés sikertelen"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "A beállítások megnyitása sikertelen."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "Sikertelen újraindítás."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Sikertelen leállítás."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Nem sikerült a felhasználóváltás."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Kedvencek"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "A számítógép hibernálása %d másodperc múlva."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikon és cím"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr ""
@@ -209,32 +209,32 @@ msgstr "Nagy"
msgid "Larger"
msgstr "Nagyobb"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "_Kijelentkezés"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Kijelentkezés %d másodperc múlva."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Kézikönyv oldalak"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "Né_v:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Név"
@@ -246,44 +246,44 @@ msgstr "Egyik sem"
msgid "Normal"
msgstr "Normál"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "URI megnyitása"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Minta"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "A _keresőmező elhelyezése a panel gomb mellé"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Kate_góriák elhelyezése a panel gomb mellé"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Parancsok elhelyezése a kereső_mező mellé"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Előzmények"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Eltávolítás a kedvencekből"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "\"%s\" művelet eltávolítása?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Eltávolítás a kedvencekből"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Kijelölt művelet eltávolítása"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "A számítógép újraindítása %d másodperc múlva."
@@ -293,11 +293,11 @@ msgstr "A számítógép újraindítása %d másodperc múlva."
msgid "Run %s"
msgstr "%s futtatása"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Futtatás terminálban"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Mű_veletek keresése"
@@ -305,15 +305,15 @@ msgstr "Mű_veletek keresése"
msgid "Search Action"
msgstr "Művelet keresése"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Ikon kiválasztása"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Parancs kiválasztása"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Ikon kiválasztása"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -321,41 +321,41 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "menü megjelenítése a telepített alkalmazások könnyű eléréséhez"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr " _Leírás szerinti megjelenítés"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Alkalmazás eszköz_tippek megjelenítése"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Alapvonalak megjelenítése"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Ke_ret megjelenítése"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "cate_gory nevek mutatása"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Általános alkalmazás_nevek megjelenítése"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "_Leállítás"
@@ -371,37 +371,37 @@ msgstr "Kissebb"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Rendezés ABC rendben növekvően"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Rendezés ABC rendben csökkenően"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "A számítógép felfüggesztése %d másodperc múlva."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "_Felhasználóváltás"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Kategóriák váltása _fókusszal."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "A művelet véglegesen törölve lesz."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Cím"
@@ -412,29 +412,29 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "A számítógép kikapcsolása %d másodperc múlva."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Nem lehet az ikont kirakni az asztalra."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Nem lehet az ikont kirakni a tálcára."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Az indító nem szerkeszthető."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Nem lehetséges megnyitni a következő url-t: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Egy sor _panel használata"
@@ -446,90 +446,91 @@ msgstr "Nagyon Nagy"
msgid "Very Small"
msgstr "Nagyon Kicsi"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Web keresés"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Menü"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipédia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Kinézet"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_Viselkedés"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "Mégse"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "Bezárás"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_Parancsok"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "Törlés"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Alkalmazások szerkesztése"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "Súgó"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Hibernálás"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikon:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Képernyő lezárása"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Panel gomb"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Minta:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Reguláris kifejezés"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "Új_raindítás"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Cím:"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index d024d09..d3edbae 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-01 15:51+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Bayu <kaze_abbey at outlook.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -22,23 +22,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Tambah aksi"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Tambahkan ke Desktop"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Tambahkan ke Favorit"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Tambahkan ke Panel"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Semua Aplikasi"
@@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "Semua Aplikasi"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Peluncur aplikasi alternatif untuk Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Jumlah _item:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Pencari Aplikasi"
@@ -64,19 +64,19 @@ msgstr "Aplikasi"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Apakah anda ingin menyembunyikan \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Anda yakin akan keluar?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Anda yakin akan start ulang?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Anda yakin akan mematikan?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Keburaman Latar Belakang:"
@@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "Keburaman Latar Belakang:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Cari sistem berkas untuk memilih perintah khusus."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "P_erintah:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "ukuran ikon Kateg_ory:"
@@ -100,35 +100,35 @@ msgstr "Bersihkan yang Baru diGunakan"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Hak cipta © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Rincian"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "Ta_mpilan:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Penayangan secara _bawaan"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Anda yakin akan suspen ke RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Anda yakin akan suspen ke dalam cakram?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Sunting Aplikasi...."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Sunting _Profil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Gagal menyunting profil."
@@ -138,64 +138,64 @@ msgstr "Gagal menyunting profil."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Gagak mengeksekusi perintah \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Gagal hibernasi."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Gagal meluncurkan penyunting menu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Gagal mengunci layar."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Gagal keluar."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Gagal membuka menejer pengaturan."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "Gagal memulai ulang."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Gagal mematikan."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Gagal suspen."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Gagal mengganti pengguna."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Favorit"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Komputer akan hibernasi dalam %d detik."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikon dan judul"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Sertakan _favorit"
@@ -207,32 +207,32 @@ msgstr "Besar"
msgid "Larger"
msgstr "Lebih Besar"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Kelua_r..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "Keluar _Log"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Keluar dalam %d detik."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Man Pages"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "_Nama:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Nama"
@@ -244,44 +244,44 @@ msgstr "Tidak ada"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Buka URL"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Pola"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Posisi entri _cari setelah tombol panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Posisi _categories selanjutnya ke tombol panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Posisi perintah setelah _entri cari"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Terakhir diGunakan"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Hapus Dari Favorit"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Hapus aksi \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Hapus Dari Favorit"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Hapus aksi yang dipilih"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Menyalakan ulang komputer dalam %d detik."
@@ -291,11 +291,11 @@ msgstr "Menyalakan ulang komputer dalam %d detik."
msgid "Run %s"
msgstr "Jalankan %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Jalankan di Terminal"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Cari _Aksi"
@@ -303,15 +303,15 @@ msgstr "Cari _Aksi"
msgid "Search Action"
msgstr "Cari Aksi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Pilih Ikon"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Pilih Perintah"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Pilih Ikon"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "Perintah Sesi"
@@ -319,41 +319,41 @@ msgstr "Perintah Sesi"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Tampilkan menu untuk mempermudah akses aplikasi yang terinstal"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Tampilkan _deskripsi aplikasi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Tampilkan tip al_at aplikasi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr "Tampilkan sebagai _ikon"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Tampilkan sebagai _ikon"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Tampilkan sebagai _ikon"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Tampilkan dialog k_onfirmasi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Tampilkan nama kate_gori"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Tampilkan _nama aplikasi yang umum"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "Mati _kan"
@@ -369,36 +369,36 @@ msgstr "Lebih Kecil"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Urutan Alfabet A-Z"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Urutan Alfabet Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Tetap _tampak ketika fokus hilang"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "Suspe_n"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Suspen komputer dalam %d detik."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr "Ganti _Pengguna"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Ganti kategori dengan _melayang"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Aksi akan dihapus secara permanen."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Judul"
@@ -409,29 +409,29 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Mematikan komputer dalam %d detik."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Gagal menambahkan peluncur ke desktop."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Gagal menambahkan peluncur ke panel."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Tidak dapat mengubah peluncur."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Tidak dapat membuka url berikut: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Gunakan satu baris panel"
@@ -443,90 +443,91 @@ msgstr "Sangat Besar"
msgid "Very Small"
msgstr "Sangat Kecil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Pencarian Web"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menu Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Tampilan"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_Kebiasaan"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Batal"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Tutup"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_Perintah"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Hapus"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Sunting Aplikasi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Bantuan"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Hibernasi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikon:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Kunci Layar"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Tombol Panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Pola:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "Ekspresi _umum"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "_Start Ulang"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Judul:"
diff --git a/po/ie.po b/po/ie.po
index af2bfe7..600ef75 100644
--- a/po/ie.po
+++ b/po/ie.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-12 09:05+0000\n"
"Last-Translator: Caarmi\n"
"Language-Team: Interlingue (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -19,23 +19,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Adjunter un action"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Adjunter al Pupitre"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Adjunter al preferat"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Adjuncter al panel"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Omni applicationes"
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Omni applicationes"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Alternativ lansator de applicationes por Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Númere de _elementes:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Trovator de applicationes"
@@ -61,19 +61,19 @@ msgstr "Applicationes"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Esque vu vole celar «%s»?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Esque vu vole cluder vor session?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Esque vu vole restartar?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Esque vu vole extinter li computator?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Opac_itá de funde:"
@@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "Opac_itá de funde:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Navigar li sistema de files por trovar un personal comande."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "C_omande:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Ic_ones de categorie:"
@@ -97,35 +97,35 @@ msgstr "Efaciar recentmen usat"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Detallies"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "Mon_strar:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Mo_nstrar al inicie"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Esque vu vole suspender a RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Esque vu vole suspender a disco?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Modificar li application..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Modificar _profil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Ne successat modificar li profil."
@@ -135,64 +135,64 @@ msgstr "Ne successat modificar li profil."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Ne successat executer li comande «%s»."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Ne successat hivernar."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Ne successat lansar li redactor de menú."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Ne successat serrar li ecran."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Ne successat cluder li session."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Ne successat aperter li gerente de configuration."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "Ne successat restartar."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Ne successat extinter li computator."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Ne successat suspender."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Ne successat cambiar li usator."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Preferat"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Hivernante li computator pos %d secondes."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr "Celar li application"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Icone"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Icone e titul"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Includer li pre_feret"
@@ -204,32 +204,32 @@ msgstr "Grand"
msgid "Larger"
msgstr "Plu grand"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "_Cluder li session"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "C_luder li session"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Cludente li session pos %d secondes."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Págines man"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "Nómin_e:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Nómine"
@@ -241,44 +241,44 @@ msgstr "Null"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Aperter un URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Mustre"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Camp de _sercha apu li buton de panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Cate_gories apu li buton de panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Comandes apu li camp de s_ercha"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Recent"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Remover ex li preferat"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Remover li action «%s»?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Remover ex li preferat"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Remover li selectet action"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Restartante li computator pos %d secondes."
@@ -288,11 +288,11 @@ msgstr "Restartante li computator pos %d secondes."
msgid "Run %s"
msgstr "Lansar %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Lansar in li terminal"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Actio_nes de sercha"
@@ -300,15 +300,15 @@ msgstr "Actio_nes de sercha"
msgid "Search Action"
msgstr "Un action de sercha"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Selecte un icone"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Selecte un comande"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Selecte un icone"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "Comandes de session"
@@ -316,41 +316,41 @@ msgstr "Comandes de session"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Monstrar un menú por facil accesse al installat applicationes"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "_Descritiones de applicationes"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Monstrar _infopanels"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr "Monstrar quam _icones"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Monstrar quam _icones"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Monstrar quam _icones"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Monstrar un dialog de c_onfirmation"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Nómines de cate_gories"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Géneric _nómines de applicationes"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "E_xtinter"
@@ -366,36 +366,36 @@ msgstr "Plu micri"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Ordinar A→Z"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Ordinar Z→A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "_Visibil pos perde del focus"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "Suspe_nder"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Suspendente li computator pos %d secondes."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr "Cambiar li _usator"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Alterar categories per _apuntar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Li action va esser perdit irrevocabilmen."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Titul"
@@ -408,29 +408,29 @@ msgstr ""
"Por revelar it, vu deve remover manualmen li file «%s», o aperter ta-ci file "
"e remover li linea «%s»."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Va extinter li computator pos %d secondes."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Ne successat adjunter un lansator al Pupitre."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Ne successat adjunter un lansator al panel."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Ne successat modificar un lansator."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Ne successat aperter li sequent URL: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Ocupar un singul range del _panel"
@@ -442,90 +442,91 @@ msgstr "Grandissim"
msgid "Very Small"
msgstr "Micrissim"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Sercha web"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menú Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Aspecte"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "C_onduida"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Anullar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Cluder"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_Comandes"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Deleter"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Modificar applicationes"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "Au_xilie"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Hivernar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Icone:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "S_errar li ecran"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Buton de panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Mustre:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Expression regulari"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "_Restartar"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr "_Gerente de parametres"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Titul:"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 3ad50cf..9c28f71 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-23 17:49+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -20,23 +20,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Bæta við aðgerð"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Bæta við gluggakerfið"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Bæta við í eftirlæti"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Bæta við skjátstiku"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Öll forrit"
@@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "Öll forrit"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Annar forritaræsari fyrir XFCE"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Fjöldi _atriða:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Forritaleit"
@@ -62,19 +62,19 @@ msgstr "Forrit"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Ertu viss að þú viljir fela \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Ertu viss að þú viljir skrá þig út?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir endurræsa?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Ertu viss að þú vil slökkva á tölvunni?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Ógegnsæi bak_grunns:"
@@ -82,11 +82,11 @@ msgstr "Ógegnsæi bak_grunns:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Flakka um skráakerfið til að velja sérsniðna skipun."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "S_kipun:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Stærð táknmynda fyrir fl_okk:"
@@ -98,35 +98,35 @@ msgstr "Hreinsa nýlega notað"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Höfundarréttur © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Nánar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "Sk_jár:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "_Birta sjálfgefið"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Viltu setja í bið í vinnsluminni?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Viltu setja í bið á disk?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Breyta forriti..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "_Breyta sniði"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Mistókst að breyta sniði."
@@ -136,64 +136,64 @@ msgstr "Mistókst að breyta sniði."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Mistókst að keyra skipunina \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Mistókst að leggja tölvu í dvala."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Mistókst að ræsa valmyndaritilinn."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Mistókst að læsa skjánum."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Mistókst að skrá út."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Mistókst að opna stillingastjóra."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "Mistókst að endurræsa."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Mistókst að slökkva."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Mistókst að setja tölvu í bið."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Mistókst að skipta um notanda."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Eftirlæti"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Legg tölvu í dvala eftir %d sekúndur."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Táknmynd"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Táknmynd og titill"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Hafa með e_ftirlæti"
@@ -205,32 +205,32 @@ msgstr "Stór"
msgid "Larger"
msgstr "Stærri"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Skrá _út..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "Skrá _út"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Útskráning eftir %d sekúndur."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Man-hjálparsíður"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Valmynd"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "Naf_n:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Nafn"
@@ -242,44 +242,44 @@ msgstr "Ekkert"
msgid "Normal"
msgstr "Venjulegt"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Opna URI-slóð"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Mynstur"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "_Staðsetja leitarfærslu við hlið skjástikuhnapps"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Staðsetja _flokka við hlið skjástikuhnapps"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Staðs_etja skipanir við hlið leitarfærslu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Nýlega notað"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Fjarlægja úr eftirlætum"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Fjarlægja aðgerðina \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Fjarlægja úr eftirlætum"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Fjarlægja valda aðgerð"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Endurræsi tölvu eftir %d sekúndur."
@@ -289,11 +289,11 @@ msgstr "Endurræsi tölvu eftir %d sekúndur."
msgid "Run %s"
msgstr "Keyri %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Keyra í skjáhermi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Leitaraðgerð_ir"
@@ -301,15 +301,15 @@ msgstr "Leitaraðgerð_ir"
msgid "Search Action"
msgstr "Leitaraðgerð"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Veldu táknmynd"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Veldu skipun"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Veldu táknmynd"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "Skipanir í setu"
@@ -317,41 +317,41 @@ msgstr "Skipanir í setu"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Sýna valmynd til að auðvelda aðgang að uppsettum forritum"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Birta lýsin_gar á forritum"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Birta _vísbendingar forrita"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Birta grunnlínur"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Sýna ra_mma."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Birta _staðfestingaglugga"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Birta _heiti flokka"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Birta alme_nn heiti forrita"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "S_lökkva"
@@ -367,36 +367,36 @@ msgstr "Minni"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Raða eftir stafrófsröð A-Z"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Raða eftir stafrófsröð Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Haldast sýnilegt þegar virkni fer annað"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "Setja í _bið"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Set tölvu í bið eftir %d sekúndur."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr "Skipta _um notanda"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Skipta um _flokk við yfirsvif"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Aðgerðinni verður eytt varanlega."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Titill"
@@ -407,29 +407,29 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Slekk á tölvu eftir %d sekúndur."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Tókst ekki að bæta þessum ræsi við skjáborðið."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Tókst ekki að bæta þessum ræsi við stikuna."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Tókst ekki að breyta ræsinum."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Get ekki opnað eftirfarandi slóð: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "_Nota aðeins eina röð í stiku"
@@ -441,90 +441,91 @@ msgstr "Mjög stór"
msgid "Very Small"
msgstr "Mjög lítil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Leit á vef"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker-valmynd"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "Útl_it"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "He_gðun"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "Hætt_a við"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Loka"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "S_kipanir"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Eyða"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Breyta forritum"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Hjálp"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "Le_ggja í dvala"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "Táknm_ynd:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Læsa skjá"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_Í lagi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Skjástikuhnappur"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Mynstur:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Regluleg segð"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "Endu_rræsa"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Titill:"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 8475fd9..95a17ca 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-01 06:56+0000\n"
"Last-Translator: Pierluigi Mario <pierluigimariomail at gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -22,23 +22,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Aggiungi un'azione"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Aggiungi alla Scrivania"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Aggiungi ai Preferiti"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Aggiungi al Pannello"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Tutte le Applicazioni"
@@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "Tutte le Applicazioni"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Lanciatore delle applicazioni alternativo per Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Numero di element_i:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Dimensione icona applica_zione:"
@@ -63,19 +63,19 @@ msgstr "Applicazioni"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Sei sicuro di voler nascondere \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Sei sicuro di volerti disconnettere?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Sei sicuro di voler riavviare?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Sei sicuro di voler spegnere?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "O_pacità dello sfondo:"
@@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "O_pacità dello sfondo:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Sfoglia il file system per scegliere un comando personalizzato."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "C_omando:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Dimensione icona Categ_oria:"
@@ -99,35 +99,35 @@ msgstr "Cancella Usati di recente"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "Vi_sualizza:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Visualizza come pre_definiti"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Vuoi sospendere in RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Vuoi sospendere su disco (ibernare)?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Modifica Applicazione..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Edita _Profilo"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Impossibile editare il profilo."
@@ -137,64 +137,64 @@ msgstr "Impossibile editare il profilo."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Impossibile eseguire il comando \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Impossibile ibernare."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Impossibile avviare l'editor di menu."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Impossibile bloccare lo schermo."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Disconnessione non riuscita."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Impossibile aprire il Gestore delle impostazioni."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "Impossibile riavviare."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Impossibile arrestare il sistema."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Impossibile sospendere."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Impossibile cambiare utente."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Preferiti"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Il computer sarà ibernato fra %d secondi."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr "Nascondi Applicazione"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Icona e titolo"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Includi i pre_feriti"
@@ -206,32 +206,32 @@ msgstr "Grande"
msgid "Larger"
msgstr "Più grande"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "_Esci..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "Disc_onnetti"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Disconnessione fra %d secondi."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Man Pages"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "Nom_e:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -243,44 +243,44 @@ msgstr "Nessuna"
msgid "Normal"
msgstr "Normale"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Apri URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Motivo"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Posiziona il campo _Cerca accanto al pulsante del pannello"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Posiziona le cate_gorie accanto al pulsante del pannello"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Posiziona c_omandi accanto al campo Cerca"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Usati di recente"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Rimuovi dai Preferiti"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Rimuovi azione \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Rimuovi dai Preferiti"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Rimuovi azione selezionata"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Riavvio del computer fra %d secondi."
@@ -290,11 +290,11 @@ msgstr "Riavvio del computer fra %d secondi."
msgid "Run %s"
msgstr "Esegui %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Esegui nel Terminale"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Ricerca azio_ni"
@@ -302,15 +302,15 @@ msgstr "Ricerca azio_ni"
msgid "Search Action"
msgstr "Ricerca azioni"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Selezionare un'icona"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Seleziona comando"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Selezionare un'icona"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "Comandi di Sessione"
@@ -318,39 +318,39 @@ msgstr "Comandi di Sessione"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Mostra un menu per accedere facilmente alle applicazioni installate"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Mostra la _descrizione delle applicazioni"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Mostra _suggerimenti delle applicazioni"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr "Mostra come _icone"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Mostra come _lista"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Mostra come _albero"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Mostra una finestra di c_onferma"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Mostra i nomi delle cate_gorie"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Mostra i _nomi generici delle applicazioni"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "Spe_gni"
@@ -366,36 +366,36 @@ msgstr "Più piccolo"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Ordina alfabeticamente A-Z"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Ordina alfabeticamente Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Resta _visibile quando perdi il fuoco"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "Sospe_ndi"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Sospensione del computer fra %d secondi."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr "Cambia _Utente"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Cambia categorie al _passaggio del mouse"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "L'azione verrà eliminata in modo permanente."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
@@ -408,29 +408,29 @@ msgstr ""
"Per scoprirlo è necessario rimuovere manualmente il file \"%s\" o aprire il "
"file e rimuovere la linea \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Spegnimento del computer fra %d secondi."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Impossibile aggiungere lanciatore al desktop."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Impossibile aggiungere lanciatore al pannello."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Impossibile modificare il lanciatore."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Impossibile aprire il collegamento %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Utilizza una singola riga del _panello"
@@ -442,90 +442,91 @@ msgstr "Molto grande"
msgid "Very Small"
msgstr "Molto piccolo"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Ricerca nel web"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menu Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Aspetto"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_Comportamento"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Annulla"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Chiudi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_Comandi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Cancella"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Edita applicazioni"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Aiuto"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Iberna"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Icona:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Blocca schermo"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Bottone del _Pannello"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Motivo:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Espressione regolare"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "_Riavvia"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr "Ge_store Impostazioni"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Titolo:"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 706e8a5..fecb497 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-06 12:55+0000\n"
"Last-Translator: Masato HASHIMOTO <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -19,23 +19,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "アクションの追加"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "デスクトップに追加"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "お気に入りに追加"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "パネルに追加"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "すべてのアプリケーション"
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "すべてのアプリケーション"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Xfce 用のオルタナティブなアプリケーションランチャーです"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "最大アイテム数(_I):"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "アプリケーションファインダー"
@@ -61,19 +61,19 @@ msgstr "アプリケーション"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "\"%s\" を隠してもよろしいですか?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "ログアウトしてもよろしいですか?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "再起動してもよろしいですか?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "シャットダウンしてもよろしいですか?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "背景の不透明度(_Y):"
@@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "背景の不透明度(_Y):"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "カスタムコマンドを選択するためにファイルシステムを参照します。"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "コマンド(_O):"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "カテゴリのアイコンサイズ(_O):"
@@ -97,35 +97,35 @@ msgstr "最近使ったものをクリア"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "詳細"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "表示(_S):"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "デフォルトで表示する(_D)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "サスペンドしますか?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "ハイバネートしますか?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "アプリケーションの編集..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "プロファイルの編集(_P):"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "プロファイルの編集に失敗しました。"
@@ -135,64 +135,64 @@ msgstr "プロファイルの編集に失敗しました。"
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "コマンド \"%s\" の実行に失敗しました。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "ハイバネートに失敗しました。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "メニューエディターの起動に失敗しました。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "スクリーンのロックに失敗しました。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "ログアウトに失敗しました。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "設定マネージャーを開くことに失敗しました。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "再起動に失敗しました。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "シャットダウンに失敗しました。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "サスペンドに失敗しました。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
msgid "Failed to switch user."
msgstr "ユーザーの切り換えに失敗しました。"
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "お気に入り"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "%d 秒後にハイバネートします。"
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "アイコン"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "アイコンとタイトル"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "お気に入りを含める(_F)"
@@ -204,32 +204,32 @@ msgstr "少し大きい"
msgid "Larger"
msgstr "大きい"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "ログアウト(_T)..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "ログアウト(_O)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "%d 秒後にログアウトします。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Man ページ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "メニュー"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "名前(_E):"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "名前"
@@ -241,44 +241,44 @@ msgstr "なし"
msgid "Normal"
msgstr "普通"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "URI を開く"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "パターン"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "検索フィールドをパネルボタンの後に置く(_S)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "カテゴリを左に表示する(_G)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "コマンドを検索フィールドの後に置く(_E)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "最近使ったもの"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "お気に入りから削除"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "アクション \"%s\" を削除しますか?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "お気に入りから削除"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "選択したアクションの削除"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "%d 秒後に再起動します。"
@@ -288,11 +288,11 @@ msgstr "%d 秒後に再起動します。"
msgid "Run %s"
msgstr "%s を実行"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "ターミナル上で実行"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "アクションの検索(_N)"
@@ -300,15 +300,15 @@ msgstr "アクションの検索(_N)"
msgid "Search Action"
msgstr "アクションを検索します"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "アイコンの選択"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "コマンドの選択"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "アイコンの選択"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "セッションコマンド"
@@ -318,41 +318,41 @@ msgstr ""
"インストールされているアプリケーションに簡単にアクセスできるメニューを表示し"
"ます"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "アプリケーションの説明を表示する(_D)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "アプリケーションにツールチップを表示する(_L)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "ベースラインを表示する"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "枠を表示する(_F)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "確認ダイアログを表示する(_O)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "カテゴリ名を表示する(_G)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "アプリケーションを一般名で表示する(_N)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "シャットダウン(_D)"
@@ -368,36 +368,36 @@ msgstr "小さい"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "アルファベット順 (A-Z) で並び替え"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "アルファベットの逆順 (Z-A) で並び替え"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "フォーカスが外れたときも表示したままにする(_V)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "サスペンド(_N)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "%d 秒後にサスペンドします。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr "ユーザーの切り換え(_U)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "ホバーでカテゴリを切り替える(_H)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "アクションは完全に削除されます。"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
@@ -408,29 +408,29 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "%d 秒後にコンピューターを停止します。"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "デスクトップにランチャーを追加できません。"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "パネルにランチャーを追加できません。"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "ランチャーを編集できません。"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "次の URL を開くことができません: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "アイコンをパネルの 1 行内に配置する(_P)"
@@ -442,90 +442,91 @@ msgstr "とても大きい"
msgid "Very Small"
msgstr "とても小さい"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "ウェブ検索"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Menu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "外観(_A)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "振る舞い(_B)"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "キャンセル(_C)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "閉じる(_C)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "コマンド(_C)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "削除(_D)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "アプリケーションの編集(_E)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "ヘルプ(_H)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "ハイバネート(_H)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "アイコン(_I):"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "スクリーンのロック(_L)"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "OK(_O)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "パネルボタン"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "パターン(_P):"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "正規表現(_R)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "再起動(_R)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "タイトル(_T):"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 743a3b3..1486930 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-05 16:51+0000\n"
"Last-Translator: zura davitashvili <zdavitashvili0 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -20,23 +20,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "მოქმედების დამატება"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "სამუშაო მაგიდაზე დამატება"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "რჩეულებში დამატება"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "პანელზე დამატება"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr ""
@@ -44,11 +44,11 @@ msgstr ""
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "ალტერნატიული პროგრამების გამშვები Xfce-სთვის"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "საგნების რაოდენობა:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "პროგრამები"
@@ -62,19 +62,19 @@ msgstr "პროგრამები"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ დამალოთ \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ გამოსვლა?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ გადატვირთვა?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ გამორთვა?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "ფონის ბუნდოვნება:"
@@ -82,11 +82,11 @@ msgstr "ფონის ბუნდოვნება:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "განსხვავებული ბრძანების ასარჩევად, დაათვალიერეთ ფაილური სისტემა."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "ბრძანება:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "კატეგორიის ხატულას ზომა:"
@@ -98,35 +98,35 @@ msgstr "ახლახანს გამოყენებულების
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "საავტორო უფლებები © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "დეტალები"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "აჩვენე:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "ნაგულისხმების მიხედვით ჩვენება"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "გსურთ შეჩერება მოხდეს ოპერატიულ მეხსიერებაში?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "გსურთ შეჩერება მოხდეს დისკზე?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "პროგრამის რედაქტირება..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "პროფილის რედაქტირება"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "პროფილის რედაქტირება ვერ მოხერხდა."
@@ -136,64 +136,64 @@ msgstr "პროფილის რედაქტირება ვერ მ
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "ვერ მოხერხდა ბრძანების გაშვება \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "ჰიბერნაცია ვერ მოხერხდა."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "მენიუს რედაქტორის გაშვება ვერ მოხერხდა."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "ეკრანის დაბლოკვა ვერ მოხერხდა."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "გამოსვლა ვერ მოხერხდა."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "პარამეტრების მმართველის გახსნა ვერ მოხერხდა."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "გადატვირთვა ვერ მოხერხდა."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "გამორთვა ვერ მოხერხდა."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "შეჩერება ვერ მოხერხდა."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
msgid "Failed to switch user."
msgstr "მომხმარებლის შეცვლა ვერ მოხერხდა."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "რჩეულები"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "კომპიუტერის ჰიბერნაცია %d წამში."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr "პროგრამის დამალვა"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "ხატულა"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "ხატულა და სათაური"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "რჩეულების ჩათვლით"
@@ -205,32 +205,32 @@ msgstr "დიდი"
msgid "Larger"
msgstr "უფრო დიდი"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "გამოსვლა..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "გამოსვლა"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "გამოსვლა %d წამში."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "მომხმარებლის სახელმძღვანელო"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "მენიუ"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "სახელი:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "სახელი"
@@ -242,44 +242,44 @@ msgstr "არცერთი"
msgid "Normal"
msgstr "ნორმალური"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "ვებ-ბმულის გახსნა"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "ნიმუში"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "საძიებო გრაფის განთავსება პანელის ღილაკის გვერდით"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "კატეგორიების განთავსება პანელის ღილაკის გვერდით"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "ბრძანებების განთავსება საძიებო გრაფის გვერდით"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "ახლახანს გამოყენებული"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "რჩეულებიდან მოცილება"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "მოცილდეს მოქმედება \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "რჩეულებიდან მოცილება"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "არჩეული მოქმედების მოცილება"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "კომპიუტერი გადაიტვირთება %d წამში."
@@ -289,11 +289,11 @@ msgstr "კომპიუტერი გადაიტვირთება %
msgid "Run %s"
msgstr "გაუშვი %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "ტერმინალში გაშვება"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "მოქმედებების ძებნა"
@@ -301,15 +301,15 @@ msgstr "მოქმედებების ძებნა"
msgid "Search Action"
msgstr "მოქმედების ძებნა"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "ხატულას არჩევა"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "ბრძანების არჩევა"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "ხატულას არჩევა"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "სესიის ბრძანებები"
@@ -317,41 +317,41 @@ msgstr "სესიის ბრძანებები"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "დაყენებული პროგრამების ადვილად მისაწვდომად, მენიუს გამოჩენა"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "პროგრამების აღწერის ჩვენება"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "პროგრამების მინიშნებების ჩვენება"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr "ხატულებად ჩვენება"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "ხატულებად ჩვენება"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "ხატულებად ჩვენება"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "დადასტურების დიალოგის ჩვენება"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "კატეგორიების სახელების ჩვენება"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "პროგრამების ზოგადი სახელების ჩვენება"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "გამორთვა"
@@ -367,36 +367,36 @@ msgstr "უფრო პატარა"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "დალაგება ანბანის მიხედვით ა-ჰ"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "დალაგება ანბანის მიხედვით ჰ-ა"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "ფოკუსის დაკარგვის შემდეგ, დარჩეს ხილული"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "შეჩერება"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "კომპიუტერი შეჩერდება %d წამში."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr "მომხმარებლის შეცვლა"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "კატეგორიების შეცვლა თაგვის მიახლოვებით"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "ეს მოქმედება სამუდამოდ წაიშლება."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "სათაური"
@@ -409,29 +409,29 @@ msgstr ""
"მის გამოსაჩენად, თქვენ ან ხელით უნდა მოაცილოთ ფაილი \"%s\" ან გახსნათ ფაილი "
"და მოაცილოთ ხაზი \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "კომპიუტერი გაითიშება %d წამში."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "სამუშაო მაგიდაზე გამშვების დამატება შეუძლებელია."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "პანელზე გამშვების დამატება შეუძლებელია."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "გამშვების რედაქტირება შეუძლებელია."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "შემდეგი ვებ-მისამართის გახსნა ვერ მოხერხდა: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "პანელის ერთი რიგის გამოყენება"
@@ -443,90 +443,91 @@ msgstr "ძალიან დიდი"
msgid "Very Small"
msgstr "ძალიან პატარა"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "ქსელში ძიება"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "ვისკერ მენიუ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "ვიკიპედია"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "გარეგნობა"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "ქცევა"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "გაუქმება"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "დახურვა"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "ბრძანებები"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "წაშლა"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "პროგრამების რედაქტირება"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "დახმარება"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "ჰიბერნაცია"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "ხატულა:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "ეკრანის დაბლოკვა"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "კარგი"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "პანელის ღილაკი"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "ნიმუში:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "ჩვეულებრივი გამოხატულება"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "გადატვირთვა"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "სათაური:"
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 4060cb4..4acd493 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-02 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -19,23 +19,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Әрекетті қосу"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Жұмыс үстеліне қосу"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Таңдамалыларға қосу"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Панельге қосу"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Барлық қолданбалар"
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Барлық қолданбалар"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Xfce үшін қолданбалар жөнелтуші"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Нәрселер _саны:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Қолданбаларды табушы"
@@ -61,19 +61,19 @@ msgstr "Қолданбалар"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "\"%s\" жасыруды шынымен қалайсыз ба?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Жүйеден шығуды шынымен қалайсыз ба?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Қайта қосуды шынымен қалайсыз ба?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Сөндіруді шынымен қалайсыз ба?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Фон мөл_дірлілігі:"
@@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "Фон мөл_дірлілігі:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Таңдауыңызша команданы таңдау үшін файлдық жүйені шолыңыз."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "К_оманда:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Сан_ат таңбашасы өлшемі:"
@@ -97,36 +97,36 @@ msgstr "Соңғы қолданылған тізімін тазалау"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Ақпараты"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "Көр_сету:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Үн_сіз келісім бойынша көрсету"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Жадыға ұйықтатуды қалайсыз ба?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Дискіге ұйықтатуды қалайсыз ба?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
#, fuzzy
msgid "Edit Application..."
msgstr "Қолданбаларды түз_ету"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "_Профильді түзету"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Профильді түзету сәтсіз аяқталды."
@@ -136,65 +136,65 @@ msgstr "Профильді түзету сәтсіз аяқталды."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "\"%s\" командасын орындау сәтсіз аяқталды."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Мәзір түзетушісін жөнелту сәтсіз аяқталды"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Экранды бұғаттау сәтсіз аяқталды."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Жүйеден шығу сәтсіз аяқталды."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Баптаулар басқарушысын ашу сәтсіз аяқталды."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Пайдаланушыны ауыстыру сәтсіз аяқталды."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Таңдамалы"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Компьютер %d секундтан кейін гибернацияланады."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Таңбаша"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Таңбаша және атауы"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
#, fuzzy
msgid "Include _favorites"
msgstr "_Таңдамалыларды елемеу"
@@ -207,32 +207,32 @@ msgstr "Үлкен"
msgid "Larger"
msgstr "Үлкенірек"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "Ш_ығу"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "%d секундтан кейін шығу."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Man парақтары"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Мәзір"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "А_ты:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Аты"
@@ -244,44 +244,44 @@ msgstr "Жоқ"
msgid "Normal"
msgstr "Қалыпты"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "URI ашу"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Үлгі"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Іздеу өрі_сін панель батырмасының қасында орналастыру"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Са_наттарды панель батырмасының қасында орналастыру"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Командаларды іздеу өрі_сінің қасында орналастыру"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Соңғы қолданылған"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Таңдамалылардан өшіру"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "\"%s\" әрекетін өшіру керек пе?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Таңдамалылардан өшіру"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Таңдалған әрекетті өшіру"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Компьютер %d секундтан кейін қайта қосылады."
@@ -291,11 +291,11 @@ msgstr "Компьютер %d секундтан кейін қайта қосы
msgid "Run %s"
msgstr "%s орындау"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Терминалда орындау"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Іздеу әре_кеттері"
@@ -303,15 +303,15 @@ msgstr "Іздеу әре_кеттері"
msgid "Search Action"
msgstr "Іздеу әрекеті"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Таңбашаны таңдаңыз"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Команданы таңдау"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Таңбашаны таңдаңыз"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -319,41 +319,41 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Орнатылған қолданбаларға қатынау үшін қарапайым мәзірді көрсету"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Қолданбалар с_ипаттамаларын көрсету"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Қолданбалар қ_алқымалы кеңестерін көрсету"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Базалық сызықтарды көрсету"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Қо_ршауын көрсету"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Сан_аттар аттарын көрсету"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Қолданбалардың жалпы ата_уларын көрсету"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "Сө_ндіру"
@@ -369,37 +369,37 @@ msgstr "Кішірек"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Әліппемен сұрыптау A-Z"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Әліппемен сұрыптау Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Компьютер %d секундтан кейін ұйықтатылады."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Пайдаланушыны _ауыстыру"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Санаттарды үстіне а_пару арқылы ауыстырыңыз"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Бұл әрекет қайтарылмайтындай жойылады."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Атауы"
@@ -410,30 +410,30 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Компьютер %d секундтан кейін сөндіріледі."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Жөнелткішті жұмыс үстеліне қосу мүмкін емес."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Жөнелткішті панельге қосу мүмкін емес."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
#, fuzzy
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Жөнелткішті панельге қосу мүмкін емес."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Келесі сілтемені ашу мүмкін емес: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Бір _панель жолын қолдану"
@@ -445,90 +445,91 @@ msgstr "Өте үлкен"
msgid "Very Small"
msgstr "Өте кішкентай"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Веб іздеуі"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker мәзірі"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Википедия"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "С_ыртқы түрі"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "Мі_нез-құлығы"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "Ба_с тарту"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Жабу"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_Командалар"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "Ө_шіру"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "Қолданбаларды түз_ету"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Көмек"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "Г_ибернация"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Таңбаша:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "Экранды б_локтау"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_ОК"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Панель батырмасы"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "Үл_гі:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "Тұ_рақты өрнек"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "Қа_йта қосу"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "А_тауы:"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index c5115c2..539da9c 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-23 09:05+0000\n"
"Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) <bagjunggyu at gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -20,23 +20,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "설정 추가"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "데스크톱에 추가"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "즐겨찾기에 추가"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "패널에 추가"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "모든 프로그램"
@@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "모든 프로그램"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Xfce 용 다른 런처 프로그램"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "표시할 항목 수"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "프로그램 탐색기"
@@ -62,19 +62,19 @@ msgstr "프로그램"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "\"%s\"을(를) 정말로 숨기시렵니까?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "로그아웃 하시겠습니까?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "다시 시작하시겠습니까?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "컴퓨터를 끄시겠습니까?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "배경 화면 불투명도:"
@@ -82,11 +82,11 @@ msgstr "배경 화면 불투명도:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "사용자 지정 명령어를 설정하기 위해 파일 시스템을 둘러봅니다."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "명령어:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "카테고리 아이콘 크기:"
@@ -98,35 +98,35 @@ msgstr "최근 사용 기록 지우기"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "자세한 내용"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "보기"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "기본 보기"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "RAM으로 대기하시겠습니까?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "디스크로 대기하시겠습니까?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "애플리케이션 편집..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "프로필 편집"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "프로필 편집을 못 했습니다."
@@ -136,65 +136,65 @@ msgstr "프로필 편집을 못 했습니다."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "명령어 \"%s\" 실행을 못 했습니다."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "잠자기 실패."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "메뉴 에디터 실행을 못 했습니다."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "화면 잠그기를 못 했습니다."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "로그아웃을 못 했습니다."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "설정 관리자를 실행하지 못 했습니다."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "다시 시작 실패."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "컴퓨터 끄기 실패."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "대기 실패."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "사용자 전환을 못 했습니다."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "즐겨찾기"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "%d초 안에 컴퓨터 잠자기 모드 실행."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "아이콘"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "아이콘과 제목"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "즐겨찾기 포함하기(_F)"
@@ -206,32 +206,32 @@ msgstr "크게"
msgid "Larger"
msgstr "더 크게"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "로그 아웃(_T)..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "로그아웃"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "%d초 안에 로그아웃 하기."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "사용 설명"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "메뉴"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "이름:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "이름"
@@ -243,44 +243,44 @@ msgstr "없음"
msgid "Normal"
msgstr "기본"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "URI 열기"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "패턴"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "패널 버튼 옆에 올 검색 창 입력 위치"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "패널 버튼 옆에 올 카테고리 위치"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "검색 창 옆에 올 명령어 위치"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "최근 사용 기록"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "즐겨찾기에서 제거"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "\"%s\" 설정을 제거할까요?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "즐겨찾기에서 제거"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "선택한 설정 빼기"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "%d초 안에 컴퓨터 다시 시작하기."
@@ -290,11 +290,11 @@ msgstr "%d초 안에 컴퓨터 다시 시작하기."
msgid "Run %s"
msgstr "%s 실행"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "터미널에서 실행"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "검색 설정"
@@ -302,15 +302,15 @@ msgstr "검색 설정"
msgid "Search Action"
msgstr "검색 설정"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "아이콘 선택"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "명령어 선택"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "아이콘 선택"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "세션 명령어"
@@ -318,41 +318,41 @@ msgstr "세션 명령어"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "설치된 프로그램에 쉽게 접근하도록 메뉴 보이기"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "프로그램 설명 보이기"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "애플리케이션 툴팁 보이기"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "베이스라인 표시"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "틀 표시(_F)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "확인 대화 상자 보이기(_O)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "카테고리 보이기"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "프로그램 전체 이름 보이기"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "끄기(_D)"
@@ -368,37 +368,37 @@ msgstr "더 작게"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "알파벳순으로 정렬 A-Z"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "알파벳순으로 정렬 Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "초점을 잃었을 때 보이기(_V)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "대기(_N)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "%d초 안에 컴퓨터 대기 모드 실행."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "사용자 전환"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "호버링으로 카테고리 바꾸기"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "설정값이 완전히 제거됩니다."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "제목"
@@ -409,29 +409,29 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "%d초 안에 컴퓨터 끄기."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "데스크톱에 런처를 더할 수 없습니다."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "패널에 런처를 더할 수 없습니다."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "런처를 편집할 수 없습니다."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "다음 주소를 열 수 없습니다: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "한 줄 패널 사용하기"
@@ -443,90 +443,91 @@ msgstr "매우 크게"
msgid "Very Small"
msgstr "매우 작게"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "웹 검색"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "휘스커 메뉴"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "위키피디아"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "모양"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "동작"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "취소"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "닫기"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "명령어"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "지우기"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "프로그램 편집"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "도움말"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "잠자기(_H)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "아이콘"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "화면 잠그기"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "확인"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "패널 버튼"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "패턴"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "일반 표현"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "다시 시작(_R)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "제목"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index c4824f3..ac18a5b 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-25 10:49+0000\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -21,23 +21,23 @@ msgstr ""
"11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? "
"1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Pridėti veiksmą"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Pridėti į darbalaukį"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Pridėti į mėgstamas"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Pridėti į skydelį"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Visos programos"
@@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "Visos programos"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Alternatyvus programų leistukas Xfce darbalaukio aplinkai"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Elementų ska_ičius:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Programų piktogramų d_ydis:"
@@ -62,19 +62,19 @@ msgstr "Programos"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Ar tikrai norite paslėpti \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Ar tikrai norite atsijungti?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Ar tikrai norite paleisti iš naujo?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Ar tikrai norite išjungti?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Fono nepermatom_umas:"
@@ -82,11 +82,11 @@ msgstr "Fono nepermatom_umas:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Naršyti failų sistemą ir pasirinkti komandą."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "K_omanda:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Kategori_jos piktogramos dydis:"
@@ -98,35 +98,35 @@ msgstr "Išvalyti neseniai naudotas"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Autorių teisės © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Išsamiau"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "Ro_dyti:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Rodyti pagal _numatymą"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Ar norite pristabdyti į RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Ar norite pristabdyti į diską?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Taisyti programą..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Redaguoti pr_ofilį"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Nepavyko redaguoti profilį."
@@ -136,64 +136,64 @@ msgstr "Nepavyko redaguoti profilį."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Nepavyko įvykdyti komandos \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Nepavyko užmigdyti."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Nepavyko paleisti meniu redaktoriaus."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Nepavyko užrakinti ekrano."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Nepavyko atsijungti."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Nepavyko atverti nustatymų tvarkytuvės."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "Nepavyko paleisti iš naujo."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Nepavyko išjungti."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Nepavyko pristabdyti."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Nepavyko perjungti naudotojo."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Mėgstamos"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Kompiuteris užmigdomas po %d sekundžių."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr "Slėpti programą"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Piktogramą"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Piktogramą ir užrašą"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Įtraukti _mėgstamas"
@@ -205,32 +205,32 @@ msgstr "Didelis"
msgid "Larger"
msgstr "Didesnis"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "A_tsijungti..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "Atsi_jungti"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Atsijungiama po %d sekundžių."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Vadovo puslapiai"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Meniu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "_Pavadinimas:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
@@ -242,44 +242,44 @@ msgstr "Joks"
msgid "Normal"
msgstr "Normalus"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Atverti URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Šablonas"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Išdė_styti paieškos lauką šalia skydelio mygtuko"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Išdėstyti kate_gorijas šalia skydelio mygtuko"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Išdės_tyti komandas šalia paieškos lauko"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Neseniai naudotos"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Šalinti iš mėgstamų"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Šalinti veiksmą \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Šalinti iš mėgstamų"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Šalinti pasirinktą veiksmą"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Kompiuteris paleidžiamas iš naujo po %d sekundžių."
@@ -289,11 +289,11 @@ msgstr "Kompiuteris paleidžiamas iš naujo po %d sekundžių."
msgid "Run %s"
msgstr "Vykdyti %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Vykdyti terminale"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Paieškos veiksm_ai"
@@ -301,15 +301,15 @@ msgstr "Paieškos veiksm_ai"
msgid "Search Action"
msgstr "Paieškos veiksmas"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Pasirinkti piktogramą"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Pasirinkti komandą"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Pasirinkti piktogramą"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "Seanso komandos"
@@ -317,39 +317,39 @@ msgstr "Seanso komandos"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Rodyti meniu, siekiant lengvai pasiekti įdiegtas programas"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Rodyti programų aprašy_mus"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Rodyti programų paaiškinimus"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr "Rodyti kaip p_iktogramas"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Rodyti kaip są_rašą"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Rodyti kaip _medį"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Rodyti patvir_tinimo dialogą"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Rodyti kate_gorijų pavadinimus"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Rodyti _bendrinius programų pavadinimus"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "_Išjungti"
@@ -365,36 +365,36 @@ msgstr "Mažesnis"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Surikiuoti pagal abėcėlę A-Ž"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Surikiuoti pagal abėcėlę Ž-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Išlikti matomu, kai prarandamas fokusavimas"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "_Pristabdyti"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Kompiuteris pristabdomas po %d sekundžių."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr "Perj_ungti naudotoją"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "_Perjungti kategorijas, užvedant pelės rodyklę"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Šis veiksmas bus pašalintas negrįžtamai."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Užrašą"
@@ -407,29 +407,29 @@ msgstr ""
"Norėdami nustoti slėpti, turite rankiniu būdu pašalinti failą \"%s\" arba "
"atverti failą ir pašalinti eilutę \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Kompiuteris išjungiamas po %d sekundžių."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Nepavyko pridėti leistuko į darbalaukį."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Nepavyko pridėti leistuko į skydelį."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Nepavyko redaguoti leistuko."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Nepavyko atverti sekančio url: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Naudoti vieną _skydelio eilutę"
@@ -441,90 +441,91 @@ msgstr "Labai didelis"
msgid "Very Small"
msgstr "Labai mažas"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Paieška saityne"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker meniu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Vikipedija"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Išvaizda"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_Elgsena"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Atsisakyti"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Užverti"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_Komandos"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Ištrinti"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "Taisyti p_rogramas"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "Ži_nynas"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Užmigdyti"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Piktograma:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Užrakinti ekraną"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_Gerai"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "_Skydelio mygtukas"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "Ša_blonas:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Reguliarusis reiškinys"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "Pa_leisti iš naujo"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr "Nu_statymų tvarkytuvė"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "Už_rašas:"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index c6c8887..d90d27f 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-10 13:41+0000\n"
"Last-Translator: Gatis Kalniņš <>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-"
@@ -20,23 +20,23 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Pievienot darbību"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Izvietot uz darbvirsmas"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Pievienot favorītiem"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Pievienot panelim"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr ""
@@ -44,11 +44,11 @@ msgstr ""
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Lietotņu meklētājs"
@@ -63,19 +63,19 @@ msgstr "Programmu izvēlne"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr ""
@@ -83,11 +83,11 @@ msgstr ""
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Rādīt failsistēmu komandas izvēlei."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "Komanda:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Grupas ikonas izmērs:"
@@ -99,37 +99,37 @@ msgstr "Dzēst nesen lietotos"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Sīkāk"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "Rādīt:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
#, fuzzy
msgid "Display by _default"
msgstr "Rādīt nesen lietotos pēc noklusējuma"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
#, fuzzy
msgid "Edit Application..."
msgstr "Labot programmas"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
#, fuzzy
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Kļūda pārslēdzot lietotājus."
@@ -140,65 +140,65 @@ msgstr "Kļūda pārslēdzot lietotājus."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Kļūda izpildot komandu \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Kļūda startējot izvēlnes redaktoru."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Kļūda slēdzot ekrānu."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Kļūda izrakstoties."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Kļūda atverot iestatījumus."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Kļūda pārslēdzot lietotājus."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Favorīti"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikona un nosaukums"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
#, fuzzy
msgid "Include _favorites"
msgstr "Favorīti"
@@ -211,32 +211,32 @@ msgstr "Liels"
msgid "Larger"
msgstr "Lielāks"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "Izrakstīties"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Palīdzība"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Izvēlne"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "Nosaukums:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
@@ -248,45 +248,45 @@ msgstr "Nav"
msgid "Normal"
msgstr "Normāls"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Atvērt URL"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Šablons"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Izvietot meklēšanas lauku blakus paneļa pogai"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
#, fuzzy
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Izvietot meklēšanas lauku blakus paneļa pogai"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Rādīt komandas blakus meklēšanas laukam"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Nesen lietotie"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Izņemt no favorītiem"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Dzēst darbību \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Izņemt no favorītiem"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Dzēst izvēlēto darbību"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -296,11 +296,11 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr "Startēt %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Startēt konsolē"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Meklēt darbības"
@@ -308,15 +308,15 @@ msgstr "Meklēt darbības"
msgid "Search Action"
msgstr "Meklēt darbību"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Izvēlēties ikonu"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Izvēlēties komandu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Izvēlēties ikonu"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -324,42 +324,42 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Rādīt izvēlni ērtākai piekļuvei programmām"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Rādīt programmu aprakstus"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
#, fuzzy
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Rādīt programmu aprakstus"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Rādīt bāzes līnijas"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Rādīt _rāmi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Rādīt programmu oriģinālos nosaukumus"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -375,37 +375,37 @@ msgstr "Mazāks"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Kārtot pēc alfabēta A-Z"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Kārtot pēc alfabēta Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Pārslēgt lietotājus"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Pārslēgt grupas pārslīdot kursoram"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Darbība tiks dzēsta."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Nosaukums"
@@ -416,30 +416,30 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Nevarēja izvietot uz darbvirsmas."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Nevar pievienot panelim."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
#, fuzzy
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Nevar pievienot panelim."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr ""
@@ -451,91 +451,92 @@ msgstr "Ļoti liels"
msgid "Very Small"
msgstr "Ļoti mazs"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker izvēlne"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "Izskats"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "Uzvedība"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "At_celt"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Aizvērt"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
#, fuzzy
msgid "_Commands"
msgstr "Komandas"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Dzēst"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "Labot programmas"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Palīdzība"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikona:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "Slēgt ekrānu"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_Labi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Paneļa poga"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "Šablons:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "Regulāra izteiksme"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "Nosaukums:"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index a3dc820..602bf19 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-01 03:06+0000\n"
"Last-Translator: abuyop <abuyop at gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -19,23 +19,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Tambah tindakan"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Tambah ke Desktop"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Tambah ke Kegemaran"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Tambah ke Panel"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Semua Aplikasi"
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Semua Aplikasi"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Pelancar aplikasi alternatif untuk Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Amaun _item:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Pencari Aplikasi"
@@ -61,19 +61,19 @@ msgstr "Aplikasi"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Anda pasti untuk sembunyi \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Anda pasti mahu mendaftar keluar?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Anda pasti mahu memulakan semula?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Anda pasti mahu matikan?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Ke_legapan latar belakang:"
@@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "Ke_legapan latar belakang:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Layar sistem fail untuk memilih perintah suai."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "P_erintah:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Saiz ikon kateg_ori:"
@@ -97,35 +97,35 @@ msgstr "Kosongkan Yang Diguna Baru-baru Ini"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Hakcipta © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Perincian"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "Papa_ran:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Papar secara lala_i"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Anda pasti mahu tangguhkan RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Anda pasti mahu tangguhkan cakera?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Sunting Aplikasi..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Sunting _Profil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Gagal menyunting profil."
@@ -135,64 +135,64 @@ msgstr "Gagal menyunting profil."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Gagal lakukan perintah \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Gagal dihibernasikan."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Gagal melancarkan penyunting menu."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Gagal mengunci skrin."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Gagal mendaftar keluar."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Gagal membuka pengurus tetapan."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "Gagal dimulakan semula."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Gagal dimatikan."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Gagal ditangguh"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Gagal menukar pengguna."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Kegemaran"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Menghibernasikan komputer dalam tempoh %d saat."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikon dan tajuk"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Termasuk _kegemaran"
@@ -204,32 +204,32 @@ msgstr "Besar"
msgid "Larger"
msgstr "Lebih Besar"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Daftar Kel_uar..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "Daftar _Keluar"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Mendaftar keluar dalam tempoh %d saat."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Halaman Man"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "Na_ma:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Nama"
@@ -241,44 +241,44 @@ msgstr "Tiada"
msgid "Normal"
msgstr "Biasa"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Buka URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Corak"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Kedudukan masukan _gelintar bersebelahan butang panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Letak kate_gori disebelah butang panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Kedudukan perintah bersebelahan _masukan gelintar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Diguna Baru-baru Ini"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Buang Dari Kegemaran"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Buang tindakan \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Buang Dari Kegemaran"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Buang tindakan terpilih"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Memulakan semula komputer dalam tempoh %d saat."
@@ -288,11 +288,11 @@ msgstr "Memulakan semula komputer dalam tempoh %d saat."
msgid "Run %s"
msgstr "Jalankan %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Jalan dalam Terminal"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Gelintar Ti_ndakan"
@@ -300,15 +300,15 @@ msgstr "Gelintar Ti_ndakan"
msgid "Search Action"
msgstr "Gelintar Tindakan"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Pilih Satu Ikon"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Pilih Perintah"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Pilih Satu Ikon"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "Perintah Sesi"
@@ -316,41 +316,41 @@ msgstr "Perintah Sesi"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Tunjuk menu untuk capai aplikasi terpasang dengan mudah"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Tunjuk _keterangan aplikasi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Tunjuk pet_ua alat aplikasi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Papar gri_d"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Papar kerangka"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Tunjuk dialog pen_gesahan"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Tunjuk nama kate_gori"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Tunjuk _nama aplikasi generik"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "_Matikan"
@@ -366,36 +366,36 @@ msgstr "Lebih Kecil"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Isih A-Z Secara Berabjad"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Isih Z-A Secara Berabjad"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Kekal _tampak sekiranya kehilangan fokus"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "Ta_ngguh"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Menangguh komputer dalam tempoh %d saat."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr "Tukar Pengg_una"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Tukar kategori mengikut pe_ngapungan"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Tindakan akan dipadam secara kekal."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Tajuk"
@@ -406,29 +406,29 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Mematikan komputer dalam tempoh %d saat."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Tidak boleh tambah pelancar ke desktop."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Tidak boleh tambah pelancar ke panel."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Tidak boleh sunting pelancar."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Tidak dapat buka url berikut: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Guna baris _panel tunggal"
@@ -440,90 +440,91 @@ msgstr "Sangat Besar"
msgid "Very Small"
msgstr "Sangat Kecil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Gelintar Sesawang"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menu Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "Pen_apilan"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_Kelakuan"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Batal"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Tutup"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "P_erintah"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "Pa_dam"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Sunting Aplikasi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "Ba_ntuan"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Hibernasi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikon:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Kunci Skrin"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Butang Panel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Corak:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "Ungkapan nala_r"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "_Mula Semula"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Tajuk:"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index f50f09a..c2acadf 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-05 15:20+0000\n"
"Last-Translator: thomas <thomasbjornvold at gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -19,23 +19,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Legg til aktivitet"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Legg til på skrivebordet"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Legg til i favoritter"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Legg til på panel"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Alle programmer"
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Alle programmer"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Alternativ appllikasjonsstarter for Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Antall enheter"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Programkatalog"
@@ -61,19 +61,19 @@ msgstr "Applikasjoner"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Er du sikker på at du vil skjule \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Er du sikker på at du vil logge ut?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Er du sikker på at du vil omstarte?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Gjennomsiktighet bakgrunn"
@@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "Gjennomsiktighet bakgrunn"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Surf i filsystemet for å velge en tilpasset kommando."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "K_ommando:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Kateg_ori ikonstørrelse:"
@@ -97,35 +97,35 @@ msgstr "Fjern sist brukte"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "Vi_sning:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Vis siste_brukte som standard"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Ønsker du å suspendere til RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Ønsker du å suspendere til disk?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Rediger applikasjon..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Rediger profil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Misslyktes med å redigere profilen"
@@ -135,64 +135,64 @@ msgstr "Misslyktes med å redigere profilen"
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Kunne ikke kjøre kommandoen \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Klarte ikke å gå i dvale."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Kunne ikke starte menyeditoren."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Kunne ikke låse skjermen"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Kunne ikke logge ut"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Kunne ikke åpne innstillinger"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "Klarte ikke å re-starte."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Klarte ikke å avslutte."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Klarte ikke å suspendere."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Klarte ikke å bytte bruker."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritter"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Setter datamaskinen i dvale om %d sekunder."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr "Gjem applikasjonen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikon og tittel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Inkluder_favoritter"
@@ -204,32 +204,32 @@ msgstr "Stor"
msgid "Larger"
msgstr "Større"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Log U_t..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "Logg ut"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Logger ut om %d sekunder."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Man-sider"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "Nav_n:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@@ -241,44 +241,44 @@ msgstr "Ingen"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Åpen URl"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Mønster"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Plasser _søket ved siden av paneltasten"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Plasser kategorier ved siden av paneltasten"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Plasser kommandoer ved siden av søket"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Siste brukte"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Fjern fra favoritter"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Fjerne aktivitet \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Fjern fra favoritter"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Fjerne valgt aktivitet"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Omstarter computeren om %d sekunder."
@@ -288,11 +288,11 @@ msgstr "Omstarter computeren om %d sekunder."
msgid "Run %s"
msgstr "Kjør %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Kjør i terminal"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Søkeaktiviteter"
@@ -300,15 +300,15 @@ msgstr "Søkeaktiviteter"
msgid "Search Action"
msgstr "Søkeaktivitet"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Velg et ikon"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Velg kommando"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Velg et ikon"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "Økt-kommandoer"
@@ -316,41 +316,41 @@ msgstr "Økt-kommandoer"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Vis en meny for enkel tilgang til installerte applikasjoner"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Vis applikasjonsbeskrivelser"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Vis applikasjons-verktøytips"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr "Vis som_ikoner"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Vis som_ikoner"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Vis som_ikoner"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Vis b_ekreftelsesdialogen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Vis kategorinavn"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Vis generiske applikasjons_navn"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "Slå_av"
@@ -366,36 +366,36 @@ msgstr "Mindre"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Sorter alfabetisk A-Ø"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Sorter alfabetisk Ø-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Forbli_synlig når fokuset er mistet"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "Hvilemod_us"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Computeren går i hvilemodus om %d sekunder."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr "Bytt_bruker"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Endre kategorier ved mus over"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Aktiviteten vill bli slettet for godt."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
@@ -408,29 +408,29 @@ msgstr ""
"For å synliggjøre den må du manuelt fjerne filen \"%s\" eller åpne filen og "
"fjerne linjen \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Slår av computeren om %d sekunder."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Kunne ikke legge oppstarter til skrivebordet"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Kunne ikke legge oppstarter til panelet"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Kan ikke kjøre starter."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Kan ikke åpne følgende url: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Bruk enkel_panel rad"
@@ -442,90 +442,91 @@ msgstr "Veldig stor"
msgid "Very Small"
msgstr "Veldig liten"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Websøk"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker-meny"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Utseende"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_Oppførsel"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Avbryt"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Lukk"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_Kommandoer"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Slett"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Rediger applikasjoner"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Hjelp"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Dvale"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikon:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Lås skjermen"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Paneltast"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Mønster:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Regulært uttrykk"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "_Restart"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Tittel"
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index f46bd89..9be15b0 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-27 16:05+0000\n"
"Last-Translator: starryprabin <mr.prabin at gmail.com>\n"
"Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -20,23 +20,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "कार्य थप्नुहोस्"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "डेस्कटपमा थप्नुहोस्"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "मन पर्नेमा थप्नुहोस्"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "पट्टीमा थप्नुहोस् "
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr ""
@@ -44,11 +44,11 @@ msgstr ""
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Xfce को लागि वैकल्पिक अनुप्रयोग सुरुवातकर्ता"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "वस्तुको परिमाण:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "अनुप्रयोगहरु"
@@ -62,19 +62,19 @@ msgstr "अनुप्रयोगहरु"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "के तपाईँ पक्का बाहिर निस्कन चाहनुहुन्छ?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "के तपाइँ पक्का पुन: शुरू गर्न चाहानुहुन्छ?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "के तपाइँ पक्का बन्द गर्न चाहानुहुन्छ?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "पृष्ठभूमिको अपारदर्शिता:"
@@ -82,11 +82,11 @@ msgstr "पृष्ठभूमिको अपारदर्शिता:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "एक व्यक्तिगत आदेशको चयन गर्न फाइल प्रणाली ब्राउज गर्नुहोस्"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "आदेश:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "वर्गमूर्तिको आकार: "
@@ -98,35 +98,35 @@ msgstr "हालसालै प्रयोग भएकालाई सफा
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "प्रतिलिपि अधिकार © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "विवरणहरु"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "प्रदर्शन:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "स्व:त प्रदर्शन गर्नुहोस्"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "के तपाईँ RAM मा स्थगन गर्न चाहनुहुन्छ?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "के तपाईँ डिस्कमा स्थगन गर्न चाहनुहुन्छ?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "अनुप्रयोगलाई सम्पादन गर्नुहोस् ..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "पाश्र्वचित्र सम्पादन गर्नुहोस्"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "पाश्र्वचित्र सम्पादन गर्न बिफल"
@@ -136,64 +136,64 @@ msgstr "पाश्र्वचित्र सम्पादन गर्न
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "\"%s\" आदेशलाई कार्यान्वयन गर्न बिफल।"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "सीतनिद्रामा जान बिफल।"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "मेनु सम्पादक शुरू गर्न बिफल।"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "स्क्रिन लक गर्न बिफल ।"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "बाहिरीन बिफल ।"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "प्राथमिकता व्यवस्थापक खोल्न बिफल।"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr " पुन: शुरू गर्न बिफल।"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "बन्द गर्न बिफल।"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr " स्थगन गर्न बिफल।"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
msgid "Failed to switch user."
msgstr "प्रयोगकर्ता बदल्न गर्न बिफल।"
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "मन पर्ने"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "%dसेकेण्डमा सीतनिद्रामा जाँदै।"
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "मूर्ति"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "मूर्ति र शीर्षक "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "मनपर्ने समावेश गर्नुहोस्"
@@ -205,32 +205,32 @@ msgstr "ठूलो"
msgid "Larger"
msgstr "अझ ठूलो"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "बाहिर निस्कनुहोस्"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "बाहिर _निस्कनुहोस्"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "%dसेकेण्डमा बाहिर निस्कदै।"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "सहयोग पृष्ठहरु"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "मेन्यू"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "नाम:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "नाम"
@@ -242,44 +242,44 @@ msgstr "केहि पनि छैन"
msgid "Normal"
msgstr "साधारण"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "युआरआइ खोल्नुहोस्"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "ढाँचा"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "पट्टीको बटनको नजिक खोजलाई स्थानाङ्कित गर्नुहोस् "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "पट्टीको बटनको नजिक श्रेणीहरुलाई स्थानाङ्कित गर्नुहोस्"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "खोजको नजिक आदेशहरुलाई स्थानाङ्कित गर्नुहोस् "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "हालसालै प्रयोग भएका "
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "मन पर्नेबाट हटाउनुहोस् "
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "के \"%s\" कार्य हटाउनु हुन्छ?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "मन पर्नेबाट हटाउनुहोस् "
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "चयन गरेको कार्य हटाउनुहोस्"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "%dसेकेण्डमा कम्प्युटर पुनःशुरू गर्दै।"
@@ -289,11 +289,11 @@ msgstr "%dसेकेण्डमा कम्प्युटर पुनः
msgid "Run %s"
msgstr "%s चालु गर्नुहोस्"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "टर्मिनलमा चालु गर्नुहोस्"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "कार्यहरु खोज्नुहोस्"
@@ -301,15 +301,15 @@ msgstr "कार्यहरु खोज्नुहोस्"
msgid "Search Action"
msgstr "कार्य खोज्नुहोस्"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "मूर्ति चयन गर्नुहोस् "
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "आदेश चयन गर्नुहोस् "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "मूर्ति चयन गर्नुहोस् "
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "सत्र आदेशहरू"
@@ -317,41 +317,41 @@ msgstr "सत्र आदेशहरू"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "स्थापित अनुप्रयोगहरुको सहज पहुचको लागी एक मेन्यू देखाउनुहोस्"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "अनुप्रयोगका विवरण देखाउनुहोस् "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "अनुप्रयोगका सुझाव देखाउनुहोस्"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "अरू धेरै विवरण देखाउनुहोस्"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "वर्गका नामहरू देखाउनुहोस्"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "पुष्टिकरण संवाद देखाउनुहोस्"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "वर्गका नामहरू देखाउनुहोस्"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "अनुप्रयोगहरुको समान्य नाम देखाउनुहोस्"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "बन्द गर्नुहोस्"
@@ -367,36 +367,36 @@ msgstr "अझ सानो "
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "A-Z अनुसार वर्णक्रमीक गर्नुहोस् "
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Z-A अनुसार वर्णक्रमीक गर्नुहोस् "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr " ध्यान हराउँदा दृश्यात्मक रहनुहोस् "
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "स्थगन गर्नुहोस्"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "%d सेकेणडमा कम्प्युटर स्थगन गर्दै।"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr "प्रयोगकर्ता बदल्नुहोस्"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "मण्डराएर वर्गहरुलाई बदल्नुहोस् "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "कार्य स्थायीरुपमा हटाईनेछ।"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक "
@@ -407,29 +407,29 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "%d सेकेणडमा कम्प्युटर बन्द गर्दै।"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "प्रक्षेपकलाई डेस्कटपमा थप्न असमर्थ।"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "प्रक्षेपकलाई पट्टीमा थप्न असमर्थ।"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "प्रक्षेपकलाई सम्पादन गर्न असमर्थ।"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "निम्न युआरएललाई खोल्न बिफल: %s "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "एक पङ्क्ति पट्टीको प्रयोग गर्नुहोस्"
@@ -441,90 +441,91 @@ msgstr "अत्यन्त ठूलो"
msgid "Very Small"
msgstr "अत्यन्त सानो "
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "वेब खोज"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "विस्कर मेन्यू"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "विकिपीडिया"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "रुप"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "ब्य॒वहार"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "रद्द"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "बन्द"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "आदेशहरू"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "मेटाउनुहोस्"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "अनुप्रयोगहरु सम्पादन गर्नुहोस्"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "मद्दत"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "सीतनिद्रामा पठाउनुहोस्।"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "मूर्ति:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "स्क्रिन लक गर्नुहोस्"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "ठीक"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "पट्टीको बटन"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "ढाँचा:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "रेगुलर एक्सप्रेशन"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "पुन: शुरू गर्नुहोस्"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "शीर्षक:"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 4ee8acd..8216288 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-25 21:51+0000\n"
"Last-Translator: Pjotr <pjotrvertaalt at gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -19,23 +19,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Actie toevoegen"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Voeg toe aan bureaublad"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Voeg toe aan favorieten"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Voeg toe aan werkbalk"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Alle toepassingen"
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Alle toepassingen"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Alternatieve toepassingenstarter voor Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Hoeveelheid _elementen:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Pictogramgrootte van toepassing:"
@@ -60,19 +60,19 @@ msgstr "Menu"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Weet u zeker dat u '%s' wilt verbergen?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Weet u zeker dat u zich wilt afmelden?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Weet u zeker dat u wilt herstarten?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Weet u zeker dat u wilt afsluiten?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Ondoorzichtigheid van achtergrond:"
@@ -80,11 +80,11 @@ msgstr "Ondoorzichtigheid van achtergrond:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Blader door het bestandssysteem om een aangepaste opdracht te kiezen."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "_Opdracht:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Pictogramgrootte van categorie:"
@@ -96,35 +96,35 @@ msgstr "Verwijder 'onlangs gebruikt'"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Auteursrecht © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Bijzonderheden"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "_Tonen:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "_Standaard tonen"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Wilt u de pauzestand inschakelen?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Wilt u de slaapstand inschakelen?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Toepassing bewerken..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "_Profiel bewerken"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Kon profiel niet bewerken."
@@ -134,64 +134,64 @@ msgstr "Kon profiel niet bewerken."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Kon opdracht '%s' niet uitvoeren."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Kon slaapstand niet inschakelen."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Kon menubewerker niet starten."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Kon scherm niet vergrendelen."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Kon niet afmelden."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Kon instellingenbeheerder niet openen."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "Kon niet herstarten."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Kon niet afsluiten."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Kon pauzestand niet inschakelen."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Kon gebruiker niet wisselen."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Favorieten"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Computer wordt over %d seconden in slaapstand gebracht."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr "Toepassing verbergen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Pictogram"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Pictogram en titel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Favorieten opnemen"
@@ -203,32 +203,32 @@ msgstr "Groot"
msgid "Larger"
msgstr "Groter"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "A_fmelden..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "Af_melden"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "U wordt over %d seconden afgemeld."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Handleiding"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "_Naam:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Naam"
@@ -240,44 +240,44 @@ msgstr "Geen"
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Open URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Patroon"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Plaats zoekvak naast werkbalkknop"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Plaats categorieën naast werkbalkknop"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Plaats opdrachten naast zoekvak"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Onlangs gebruikt"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Verwijderen uit favorieten"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Actie '%s' verwijderen?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Verwijderen uit favorieten"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Verwijder gekozen actie"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "De computer wordt over %d seconden herstart."
@@ -287,11 +287,11 @@ msgstr "De computer wordt over %d seconden herstart."
msgid "Run %s"
msgstr "Draai %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Draai in terminal"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Zoekacties"
@@ -299,15 +299,15 @@ msgstr "Zoekacties"
msgid "Search Action"
msgstr "Zoekactie"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Pictogram kiezen"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Opdracht kiezen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Pictogram kiezen"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "Sessie-opdrachten"
@@ -315,39 +315,39 @@ msgstr "Sessie-opdrachten"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Toon een menu om geïnstalleerde toepassingen eenvoudig op te starten"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Toon _beschrijvingen van toepassingen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Toon zweeftips voor toepassingen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr "Tonen als pictogrammen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Toon als lijst"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Toon als boomstructuur"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Toon bevestigingsdialoog"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Toon namen van categorieën"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Toon generieke toepassingsnamen"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "Af_sluiten"
@@ -363,36 +363,36 @@ msgstr "Kleiner"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Rangschik alfabetisch van A-Z"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Rangschik alfabetisch van Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Blijf _zichtbaar wanneer scherpstelling weg is"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "_Pauzestand"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "De computer wordt over %d seconden in pauzestand gebracht."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr "Gebruiker _wisselen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Verwissel van categorie door muispijl erop te laten rusten"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "De actie zal blijvend worden verwijderd."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Titel"
@@ -405,29 +405,29 @@ msgstr ""
"Om het weer zichtbaar te maken moet u handmatig het bestand '%s' verwijderen "
"of dat bestand openen en de regel '%s' verwijderen."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "De computer wordt over %d seconden uitgeschakeld."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Kon starter niet toevoegen aan bureaublad."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Kon starter niet toevoegen aan werkbalk."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Kon starter niet bewerken."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Kon het volgende webadres niet openen: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Gebruik een enkele werkbalkrij"
@@ -439,90 +439,91 @@ msgstr "Heel groot"
msgid "Very Small"
msgstr "Heel klein"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Webdoorzoeking"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whiskermenu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Uiterlijk"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_Gedrag"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Afbreken"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Sluiten"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "Op_drachten"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Wissen"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "Toepassingen _bewerken"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Hulp"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "Slaapstand"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "P_ictogram:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "Scherm _vergrendelen"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_Oké"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Werkbalkknop"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Patroon:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Reguliere uitdrukking"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "_Herstarten"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr "Instellingenbeheer"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Titel:"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index ff69a7d..e0da3d7 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 20:01+0000\n"
"Last-Translator: Michał Trzebiatowski <michtrz at gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -33,23 +33,23 @@ msgstr ""
"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Dodaje czynność"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Dodaj do pulpitu"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Dodaj do ulubionych"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Dodaj do panelu"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Wszystkie programy"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "Wszystkie programy"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Uruchamia programy w środowisku Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Ilość _elementów:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Ro_zmiar ikony programu:"
@@ -74,19 +74,19 @@ msgstr "Programy"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Czy na pewno chcesz ukryć \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Czy na pewno chcesz się wylogować?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Czy na pewno chcesz ponownie uruchomić komputer?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Czy na pewno chcesz wyłączyć komputer?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "_Przezroczystość tła:"
@@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "_Przezroczystość tła:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Przegląda system plików, aby wybrać własne polecenie"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "_Polecenie:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Rozmiar ikony kateg_orii:"
@@ -110,35 +110,35 @@ msgstr "Wyczyść ostatnio używane"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Prawa autorskie © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Szczegóły"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "_Wyświetlanie:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "_Domyślnie wyświetlane"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Czy chcesz wstrzymać działanie komputera?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Czy chcesz zahibernować działanie komputera?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Edytuj program..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Edytuj p_rofil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Nie udało się edytować profilu."
@@ -148,64 +148,64 @@ msgstr "Nie udało się edytować profilu."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Nie udało się uruchomić polecenia „%s”."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Nie udało się zahibernować."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Nie udało się uruchomić edytora menu."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Nie udało się zablokować ekranu."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Nie udało się wylogować."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Nie udało się uruchomić menedżera ustawień."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "Nie udało się ponownie uruchomić."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Nie udało się wyłączyć."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Nie udało się wstrzymać."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Nie udało się przełączyć użytkownika."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Ulubione"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Działanie komputera zostanie zahibernowane za %d sekund."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr "Ukryj program"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikona i etykieta"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Dołączenie _ulubionych"
@@ -217,32 +217,32 @@ msgstr "Duży"
msgid "Larger"
msgstr "Większy"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Wy_loguj…"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "_Wyloguj"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Użytkownik zostanie wylogowany za %d sekund."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Strony podręcznika"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "_Nazwa:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
@@ -254,44 +254,44 @@ msgstr "Brak"
msgid "Normal"
msgstr "Zwykły"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Otwórz adres URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Wzór"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Umieszczenie paska _wyszukiwania obok przycisku panelu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Umieszczenie kate_gorii poniżej przycisku panelu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Umieszczenie przycisków p_oleceń obok paska wyszukiwania"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Ostatnio używane"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Usuń z ulubionych"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Usunąć czynność „%s”?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Usuń z ulubionych"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Usuwa wybraną czynność"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Komputer zostanie ponownie uruchomiony za %d sekund."
@@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "Komputer zostanie ponownie uruchomiony za %d sekund."
msgid "Run %s"
msgstr "Uruchom %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Uruchom w terminalu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "_Czynności"
@@ -313,15 +313,15 @@ msgstr "_Czynności"
msgid "Search Action"
msgstr "Wyszukaj czynność"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Wybór ikony"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Wybór polecenia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Wybór ikony"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "Polecenia sesji"
@@ -329,39 +329,39 @@ msgstr "Polecenia sesji"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Wyświetla aktywatory zainstalowanych programów rozmieszczone w menu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "_Opisy programów"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Pokaż _podpowiedzi programów"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr "Pokaż jako _ikony"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Pokaż jako lis_tę"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Pokaż jako d_rzewo"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Pokaż potwierdzenie czynności"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Pokazuj nazwy kate_gorii"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Uproszczone _nazwy programów"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "Wyłą_cz"
@@ -377,36 +377,36 @@ msgstr "Mniejszy"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Posortuj alfabetycznie A-Z"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Posortuj alfabetycznie Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Pozostań _widoczny po utracie ostrości"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "W_strzymaj"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Działanie komputera zostanie wstrzymane za %d sekund."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr "Przełącz uży_tkownika"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Przełączanie kategorii poprzez _wskazanie ich kursorem myszy"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Czynność zostanie nieodwracalnie usunięta."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Etykieta"
@@ -419,29 +419,29 @@ msgstr ""
"Aby ją odkryć, musisz ręcznie usunąć plik \"%s\" lub otworzyć ten plik i "
"usunąć wiersz \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Komputer zostanie wyłączony za %d sekund."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Nie można dodać aktywatora na pulpicie"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Nie można dodać aktywatora do panelu"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Nie można edytować aktywatora."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Nie można otworzyć następującego adresu URL: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Umieszczenie ikony w jednym wierszu p_anelu"
@@ -453,90 +453,91 @@ msgstr "Największy"
msgid "Very Small"
msgstr "Najmniejszy"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Wyszukiwarka internetowa"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menu Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Wygląd"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_Zachowanie"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Anuluj"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Zamknij"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_Polecenia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Usuń"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Edytuj programy"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Pomoc"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Zahibernuj"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikona:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Zablokuj ekran"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Przycisk _panelu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Wzór:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "Wyrażenie _regularne"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "_Uruchom ponownie"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr "Menedżer _ustawień"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Nazwa:"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index dbf27e0..bd37f45 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: José Vieira <jvieira33 at sapo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -23,23 +23,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Adicionar ação"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Adicionar à área de trabalho"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Adicionar aos favoritos"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Adicionar ao painel"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Todas as aplicações"
@@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "Todas as aplicações"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Lançador de aplicações alternativo para o Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Número de ite_ns:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Localizar aplicações"
@@ -65,19 +65,19 @@ msgstr "Aplicações"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Tem a certeza que pretende ocultar \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Tem a certeza que quer sair?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Tem a certeza que quer reiniciar?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Tem a certeza que quer desligar?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Opa_cidade do fundo:"
@@ -85,11 +85,11 @@ msgstr "Opa_cidade do fundo:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Procurar no sistema de ficheiros para escolher o comando."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "C_omando:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Tamanho do ícone da categ_oria:"
@@ -101,35 +101,35 @@ msgstr "Limpar itens recentes"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Direitos de autor © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "E_xibição:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Mostrar por pre_definição"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Quer suspender para a memória RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Quer suspender para o disco?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Editar Aplicação..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Editar _Perfil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Falha ao editar o perfil."
@@ -139,64 +139,64 @@ msgstr "Falha ao editar o perfil."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Falha ao executar o comando \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "A hibernação falhou."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Falha ao iniciar o editor de menu."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Falha ao bloquear o ecrã."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Falha ao sair da conta."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Falha ao abrir o gestor de definições."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "O reiniciar falhou."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "O desligar falhou."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "A suspensão falhou."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Falha ao mudar de utilizador."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "A hibernar o computador em %d segundos."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Ícone e título"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Incluir _favoritos"
@@ -208,32 +208,32 @@ msgstr "Grande"
msgid "Larger"
msgstr "Muito grande"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Sai_r..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "_Sair:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "A sair em %d segundos."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Manual"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "Nom_e:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -245,44 +245,44 @@ msgstr "Nenhum"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Abrir URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Padrão"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Po_sicionar pesquisa junto ao botão do painel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Posicionar categ_orias junto ao botão do painel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Posicionar comandos junto à _entrada de pesquisa"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Usadas recentemente"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Remover dos favoritos"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Remover a ação \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Remover dos favoritos"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Remover ação selecionada"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "A reiniciar o computador em %d segundos."
@@ -292,11 +292,11 @@ msgstr "A reiniciar o computador em %d segundos."
msgid "Run %s"
msgstr "Executar %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Executar no terminal"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Procurar a_cções"
@@ -304,15 +304,15 @@ msgstr "Procurar a_cções"
msgid "Search Action"
msgstr "Procurar ação"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Escolher um ícone"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Selecionar comando"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Escolher um ícone"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "Comandos da Sessão"
@@ -320,41 +320,41 @@ msgstr "Comandos da Sessão"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Mostrar um menu de fácil acesso às aplicações instaladas"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Mostrar _descrição das aplicações"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Mostrar dicas de conte_xto das aplicações"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Mostrar linhas base"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Mostrar m_oldura"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Mostrar janela de c_onfirmação"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Mostrar nomes das categ_orias"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Mostrar _nomes genéricos da aplicação"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "_Desligar"
@@ -370,36 +370,36 @@ msgstr "Muito pequeno"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Ordem alfabética A-Z"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Ordem alfabética Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Continuar _visível quando perde o foco"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "Suspe_nder"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "A suspender o computador em %d segundos."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr "Mudar de _Utilizador"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Trocar categorias ao passar com o r_ato"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Esta ação será eliminada permanentemente."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Título"
@@ -410,29 +410,29 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "A desligar o computador em %d segundos."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Não foi possível adicionar o lançador à área de trabalho."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Não foi possível adicionar o lançador ao painel."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Não é possível editar o lançador"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Não foi possível abrir o URL: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Utilizar p_ainel de uma única linha"
@@ -444,90 +444,91 @@ msgstr "Enorme"
msgid "Very Small"
msgstr "Minúsculo"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Pesquisa web"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menu Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipédia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Aparência"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "C_omportamento"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "Ca_ncelar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "Fe_char"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_Comandos"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "Eli_minar"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Editar aplicações"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "Aj_uda"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Hibernar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "Í_cone:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Bloquear ecrã"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Botão do painel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "Pa_drão:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "Expressão r_egular"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "_Reiniciar"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "Tít_ulo:"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 366c435..bafa4d8 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-29 22:17+0000\n"
"Last-Translator: Gabriel Henrique <gabrielddev at gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -28,23 +28,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Adicionar ação"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Adicionar à área de trabalho"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Adicionar aos favoritos"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Adicionar ao painel"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Todos os aplicativos"
@@ -52,11 +52,11 @@ msgstr "Todos os aplicativos"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Lançador de aplicações alternativo para o Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Número de ite_ns:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Localizador de aplicativos"
@@ -69,19 +69,19 @@ msgstr "Aplicações"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Você tem certeza de que quer ocultar \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Tem certeza que você quer sair?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Tem certeza que você quer reiniciar?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Tem certeza que você quer desligar?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Opa_cidade do fundo:"
@@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "Opa_cidade do fundo:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Procurar no sistema de arquivos para escolher o comando."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "C_omando:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Tamanho do ícone da categ_oria:"
@@ -105,35 +105,35 @@ msgstr "Limpar usados recentemente"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "E_xibição:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Mostrar por _padrão"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Você quer suspender para a memória RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Você quer suspender para o disco?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Editar Aplicação..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Editar _Perfil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Falha ao editar o perfil."
@@ -143,64 +143,64 @@ msgstr "Falha ao editar o perfil."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Falha ao executar o comando \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Falha ao hibernar."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Falha ao iniciar o editor de menu."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Falha ao bloquear tela."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Falha ao sair."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Falha ao abrir o gerenciador de configurações."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "Falha ao reiniciar."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Falha ao desligar."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Falha ao suspender."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Falha ao trocar de usuário."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Hibernando o computador em %d segundos."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr "Ocultar Aplicativo"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Ícone e título"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Incluir _favoritos"
@@ -212,32 +212,32 @@ msgstr "Grande"
msgid "Larger"
msgstr "Muito grande"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Sai_r..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "_Sair"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Saindo em %d segundos."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Páginas de manual"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "Nom_e:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -249,44 +249,44 @@ msgstr "Nenhum"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Abrir URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Padrão"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Po_sicionar pesquisa junto ao botão do painel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Posicionar categ_orias junto ao botão do painel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Posicionar comandos junto à _entrada de pesquisa"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Usados recentemente"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Remover dos favoritos"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Remover a ação \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Remover dos favoritos"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Remover ação selecionada"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Reiniciando o computador em %d segundos."
@@ -296,11 +296,11 @@ msgstr "Reiniciando o computador em %d segundos."
msgid "Run %s"
msgstr "Executar %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Executar no terminal"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Procurar a_ções"
@@ -308,15 +308,15 @@ msgstr "Procurar a_ções"
msgid "Search Action"
msgstr "Procurar ação"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Escolher um ícone"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Selecionar comando"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Escolher um ícone"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "Comandos da Sessão"
@@ -324,39 +324,39 @@ msgstr "Comandos da Sessão"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Mostrar um menu para acessar facilmente às aplicações instaladas"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Mostrar _descrição das aplicações"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Mostrar dicas de conte_xto das aplicações"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr "Mostrar como _ícones"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Mostrar com _lista"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Mostrar como _árvore"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Mostrar janela de c_onfirmação"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Mostrar nomes das categ_orias"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Mostrar _nome genérico das aplicações"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "_Desligar"
@@ -372,36 +372,36 @@ msgstr "Muito pequeno"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Ordem alfabética A-Z"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Ordem alfabética Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Permanecer _visível quando o foco é perdido"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "Suspe_nder"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Suspendendo o computador em %d segundos."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr "Trocar de _usuário"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Trocar categorias ao passar com o m_ouse"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Esta ação será eliminada permanentemente."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Título"
@@ -414,29 +414,29 @@ msgstr ""
"Para mostrá-lo, você deve remover manualmente o arquivo \"%s\" ou abrir o "
"arquivo e remova a linha \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Desligando o computador em %d segundos."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Não foi possível adicionar o lançador à área de trabalho."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Não foi possível adicionar o lançador ao painel."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Não foi possível editar o lançador."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Não foi possível abrir o URL: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Utilizar p_ainel de uma única linha"
@@ -448,90 +448,91 @@ msgstr "Enorme"
msgid "Very Small"
msgstr "Minúsculo"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Pesquisa web"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menu Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipédia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Aparência"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "C_omportamento"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "Ca_ncelar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "Fe_char"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_Comandos"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "A_pagar"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Editar Aplicações"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "Aj_uda"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Hibernar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "Í_cone:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Bloquear tela"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Botão do _Painel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "Pa_drão:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "Expressão r_egular"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "_Reiniciar"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr "Gerenciador de con_figurações"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "Tít_ulo:"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 1851019..ef3a312 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-20 21:11+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Brici <bricisebastian at gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -22,23 +22,23 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Adaugă acțiune"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Adaugă la desktop"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Adaugă la favorite"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Adaugă la panou"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Toate programele"
@@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "Toate programele"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Lansator de aplicații alternativ pt. Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Număr de _elemente"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Pornire de programe"
@@ -64,19 +64,19 @@ msgstr "Aplicații"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Sigur doriți să ascundeți elementul „%s”?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Sigur doriți să ieșiți?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Sigur doriți să reporniți?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Sigur doriți să opriți calculatorul?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Opac_itatea fondului:"
@@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "Opac_itatea fondului:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Caută sistemul de fișiere pentru a găsi o comandă personalizată."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "C_omandă"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Mărimea iconiței categ_oriei:"
@@ -100,35 +100,35 @@ msgstr "Șterge recent folositele"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Detalii"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "Afi_șaj:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Arată după stare i_mplicită"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Doriți suspendare în memoria RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Doriți suspendare pe disc?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Editează aplicația..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Editează _profilul"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "A eșuat editarea profilului."
@@ -138,65 +138,65 @@ msgstr "A eșuat editarea profilului."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "A eșuat executarea comenzii \"%s\""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Nu se poate lansa editorul de meniu."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "A eșuat blocarea ecranului."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "A eșuat închiderea sesiunii."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "A eșuat deschiderea gestionarului de setări."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Nu se pot schimba utilizatorii"
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Favorite"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Calculatorul va intra în hibernare în %d secunde."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Iconiță"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Iconiță și titlu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Include _favorite"
@@ -208,32 +208,32 @@ msgstr "Mare"
msgid "Larger"
msgstr "Mai mare"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "_Ieșire"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Ieșirea va avea loc în %d secunde."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Pagini Man"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Meniu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "Num_e"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Nume"
@@ -245,44 +245,44 @@ msgstr "Niciunul"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Deschide URL"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Tipar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Poziționează căsuța de căutare _lângă butonul de panou"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Poziționează cate_goriile lângă butonul de panou"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Poziționează comen_zi lângă căsuța de căutare"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Folosite recent"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Șterge din favorite"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Reliminați acțiunea „%s”?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Șterge din favorite"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Elimină acțiunea selectată"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Calculatorul va fi repornit în %d secunde."
@@ -292,11 +292,11 @@ msgstr "Calculatorul va fi repornit în %d secunde."
msgid "Run %s"
msgstr "Rulează %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Rulează în terminal"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Caută acți_uni"
@@ -304,15 +304,15 @@ msgstr "Caută acți_uni"
msgid "Search Action"
msgstr "Caută acțiune"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Selectează o iconiță"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Alegeți comanda"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Selectează o iconiță"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -320,41 +320,41 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Arată un meniu pentru a accesa ușor aplicații instalate"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Arată _descrierile aplicațiilor"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Arată _recomandările pentru aplicații"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Arată liniile de bază"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Arată ca_drul"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Arată _denumirile categoriilor"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Arată _nume generice de aplicații"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "_Oprire"
@@ -370,37 +370,37 @@ msgstr "Mai mic"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Sortează alfabetic A-Z"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Sortează alfabetic Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Calculatorul va fi suspendat în %d secunde."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Schimbă _utilizatorii"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Schimbă categoriile _planând cursorul"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Această acțiune va fi ștearsă permanent"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Titlu"
@@ -411,29 +411,29 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Calculatorul va fi oprit în %d secunde."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Nu s-a putut adăuga lansator la desktop."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Nu s-a putut adăuga lansator la panou."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Eșec la editarea lansatorului."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Nu se poate deschide următorul url: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Folosește un singur rând de _panou"
@@ -445,90 +445,91 @@ msgstr "Foarte mare"
msgid "Very Small"
msgstr "Foarte mic"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Căutare web"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Meniu Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Aspect"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "Compo_rtament"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Anulează"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "Înch_ide"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_Comenzi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "Șt_erge"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Editează aplicații"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Ajutor"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Hibernare"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Iconiță:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "B_lochează ecranul"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Buton panou"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "Ti_par:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "Expresie _regulată"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "_Repornire"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Titlu"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 2d1df3e..143b681 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-13 05:08+0000\n"
"Last-Translator: Владимир Пенчиков <vladi105 at yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -25,23 +25,23 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Добавить действие"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Добавить на «Рабочий стол»"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Добавить в «Избранное»"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Добавить на панель"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Все приложения"
@@ -49,11 +49,11 @@ msgstr "Все приложения"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Альтернативное меню запуска приложений для Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "_Количество элементов:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Поиск приложений"
@@ -67,19 +67,19 @@ msgstr "Приложения"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Скрыть «%s»?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Действительно выйти?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Действительно перезагрузить?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Действительно выключить?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Прозрачность _фона:"
@@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "Прозрачность _фона:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Просмотреть файловую системы для выбора специальной команды."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "_Команда:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Размер значка _категории:"
@@ -103,35 +103,35 @@ msgstr "Очистить историю"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013—2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Подробности"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "Показы_вать:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Показывать по у_молчанию"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Сохранить сессию в RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Сохранить сессию на диск?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Изменить приложение..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Изменить _профиль"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Не удалось изменить профиль."
@@ -141,65 +141,65 @@ msgstr "Не удалось изменить профиль."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Ошибка выполнения команды «%s»."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Ошибка включения режима гибернации"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Не удалось запустить редактор меню."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Не удалось заблокировать экран."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Не удалось выйти."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Не удалось открыть диспетчер настроек."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "Ошибка при перезагрузке."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Ошибка при выключении."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Ошибка включения режима сна"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Не удалось сменить пользователя."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Избранное"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Включение режима гибернации через %d секунд."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Значок"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Значок и заголовок"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Включая _избранное"
@@ -211,32 +211,32 @@ msgstr "Крупный"
msgid "Larger"
msgstr "Большой"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "_Выйти"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "_Выйти"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Выход через %d с"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Man-страницы"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Меню"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "_Название:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Название"
@@ -248,44 +248,44 @@ msgstr "Нет"
msgid "Normal"
msgstr "Нормальный"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Открыть URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Шаблон"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Ст_рока поиска около панели"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Ка_тегории после кнопок панели"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Кнопки _команд рядом со строкой поиска"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Недавние"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Удалить из «Избранного»"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Удалить действие «%s»?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Удалить из «Избранного»"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Удалить выбранное действие"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Перезагрузка компьютера через %d с"
@@ -295,11 +295,11 @@ msgstr "Перезагрузка компьютера через %d с"
msgid "Run %s"
msgstr "Выполнить %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Выполнить в терминале"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Поисковые _действия"
@@ -307,15 +307,15 @@ msgstr "Поисковые _действия"
msgid "Search Action"
msgstr "Поисковое действие"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Выбрать значок"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Выбор команды"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Выбрать значок"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "Команды выхода"
@@ -323,41 +323,41 @@ msgstr "Команды выхода"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Показывает меню для простого доступа к установленным приложениям"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Показывать _описания приложений"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Показывать всплывающие ко_мментарии к приложениям"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Показывать базовые линии"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "_Показывать рамку"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Показывать диалог _подтверждения"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Показывать названия _категорий"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Показывать общие _названия приложений"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "Вы_ключить"
@@ -373,37 +373,37 @@ msgstr "Очень маленький"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Сортировать по алфавиту от А до Я"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Сортировать по алфавиту от Я до А"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Оставлять _видимым при потери фокуса"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "Сон"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Переход в режим сна через %d секунд."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Сменить _пользователя"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Переключать категории по наведению _мыши"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Действие буден навсегда удалено."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
@@ -414,29 +414,29 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Выключение компьютера через %d с"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Невозможно добавить значок запуска на «Рабочий стол»."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Невозможно добавить значок запуска на панель."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Невозможно изменить значок запуска."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Невозможно открыть ссылку: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Использовать _одну строку панели"
@@ -448,90 +448,91 @@ msgstr "Очень большой"
msgid "Very Small"
msgstr "Крошечный"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Поиск в Веб"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Меню Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Википедия"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Вид"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_Поведение"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Отмена"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Закрыть"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_Команды"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Удалить"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "Изменить п_риложения"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Справка"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Гибернация"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "Зна_чок:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "Заб_локировать экран"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Кнопка на панели"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Шаблон:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Регулярное выражение"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "_Перезагрузить"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "За_головок:"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 8e8176b..bbad277 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-04 16:49+0000\n"
"Last-Translator: Slavko <linux at slavino.sk>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -21,23 +21,23 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n "
">= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Pridať akciu"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Pridať na plochu"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Pridať k obľúbeným"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Pridať do panela"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Všetky aplikácie"
@@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "Všetky aplikácie"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Alternatívny spúšťač aplikácií pre XFCE"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Počet polož_iek:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Vyhľadávač aplikácií"
@@ -63,19 +63,19 @@ msgstr "Aplikácie"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Naozaj chcete skryť „%s”?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Naozaj sa chcete odhlásiť?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Naozaj chcete reštartovať počítač?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Naozaj chcete vypnúť počítač?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Neprie_hľadnosť pozadia"
@@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "Neprie_hľadnosť pozadia"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Prezrieť súborový systém a zvoliť vlastný príkaz."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "P_ríkaz:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Veľkosť ikony _kategorie"
@@ -99,35 +99,35 @@ msgstr "Vymazať nedávne"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "_Zobraziť:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Pre_dvolene zobraziť"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Naozaj chcete systém uspať do RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Naozaj chcete systém uspať na disk?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Upraviť aplikáciu..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Upraviť _profil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Úprava profilu zlyhala."
@@ -137,64 +137,64 @@ msgstr "Úprava profilu zlyhala."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Zlyhalo vykonanie príkazu „%s”."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Hibernácia zlyhala."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Zlyhalo spustenie editora menu."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Zlyhalo zamknutie obrazovky."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Zlyhalo odhlásenie."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Zlyhalo otvorenie správcu nastavení."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "Reštart zlyhal."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Vypnutie zlyhalo."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Uspanie zlyhalo."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Zlyhalo prepnutie používateľa."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Obľúbené"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Hibernovanie počítača za%d sekúnd."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr "Skryť aplikáciu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikona a názov"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Zahrnúť obľúbené"
@@ -206,32 +206,32 @@ msgstr "Veľké"
msgid "Larger"
msgstr "Väčšie"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "O_dhlásiť…"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "_Odhlásiť"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Odhlásenie za %d sekúnd."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Manuálové stránky"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "M_eno:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Meno"
@@ -243,44 +243,44 @@ msgstr "Žiadne"
msgid "Normal"
msgstr "Normálne"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Otvoriť URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Vzor"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Umiestniť položku hľadať vedľa tlačidla panela"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Pozícia kate_górií vedľa panela tlačidiel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Umiestniť príkazy _vedľa položky hľadať"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Nedávne"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Odstrániť z obľúbených"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Odstrániť akciu „%s”?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Odstrániť z obľúbených"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Odstrániť zvolenú akciu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Reštart počítača za%d sekúnd."
@@ -290,11 +290,11 @@ msgstr "Reštart počítača za%d sekúnd."
msgid "Run %s"
msgstr "Spustiť %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Spustiť v termináli"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Hľadať ak_cie"
@@ -302,15 +302,15 @@ msgstr "Hľadať ak_cie"
msgid "Search Action"
msgstr "Hľadať akciu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Vyberte ikonu"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Zvoľte príkaz"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Vyberte ikonu"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "Príkazy relácie"
@@ -318,41 +318,41 @@ msgstr "Príkazy relácie"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Zobrazí menu na jednoduché prechádzanie nainštalovanými aplikáciami"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Zobraziť _popis aplikácie"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Zobraziť nástrojové tipy ap_likácie"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr "Zobraziť ako _ikony"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Zobraziť ako _ikony"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Zobraziť ako _ikony"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Z_obraziť potvrdzovací dialóg"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Zobraziť názvy kate_górií"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Zobraziť všeobecné mená aplikácií"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "_Vypnúť"
@@ -368,36 +368,36 @@ msgstr "Menšie"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Zoradiť abecedne A-Z"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Zoradiť abecedne Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Ponechať _zobrazené po strate zamerania"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "_Uspať"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Uspanie počítača za%d sekúnd."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr "Prepnúť po_užívateľa"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Nasledovať kategóriu po_d myšou"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Akcia bude odstránená natrvalo"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Názov"
@@ -410,29 +410,29 @@ msgstr ""
"Na opätovné zobrazenie musíte manuálne odstrániť súbor „%s” alebo ho otvoriť "
"a odstrániť riadok „%s”."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Vypnutie počítača za%d sekúnd."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Nemožno pridať spúšťač na plochu"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Nemožno pridať spúšťač do panela"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Nemožno upraviť spúšťač"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Nemožno otvoriť URL: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "_Panel v jednom riadku"
@@ -444,90 +444,91 @@ msgstr "Celkom veľké"
msgid "Very Small"
msgstr "Celkom malé"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Webové hľadanie"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Menu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipédia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "Vzhľ_ad"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_Správanie"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Zrušiť"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Zatvoriť"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "Príka_zy"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "__Odstrániť"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "Upraviť aplikáci_e"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Pomocník"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Hibernovať"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikona:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Zamknúť obrazovku"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Tlačidlo panela"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Vzor:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Regulárny výraz"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "_Reštartovať"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Názov:"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 542267e..45fb5f5 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-08 21:42+0000\n"
"Last-Translator: Kernc\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -23,23 +23,23 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Dodaj dejanje"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Dodaj na namizje"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Dodaj med priljubljene"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Dodaj v pult"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Vsi programi"
@@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "Vsi programi"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Alternativni zaganjalnik programov za Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Štev_ilo predmetov:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Iskalec aplikacije"
@@ -65,19 +65,19 @@ msgstr "Programi"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite skriti \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Ali ste prepričani, da se želite odjaviti?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite sistem ponovno zagnati?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite izklopiti računalnik?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Pro_zornost ozadja:"
@@ -85,11 +85,11 @@ msgstr "Pro_zornost ozadja:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Izberite datoteko za zagon."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "_Ukaz:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Velikost ikon kateg_orij"
@@ -101,35 +101,35 @@ msgstr "Počisti nedavno uporabljene"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "Pok_aži:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Privzeto pri_kaži"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Ali želite preklopiti v stanje pripravljenosti v RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Ali želite preklopiti v stanje pripravljenosti da diskovni pogon?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Uredi program ..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Uredi _profil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Ni mogoče urejati profila."
@@ -139,65 +139,65 @@ msgstr "Ni mogoče urejati profila."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Ni mogoče izvesti ukaza \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
"Sistema ni bilo mogoče preklopiti v stanje pripravljenosti (hibernirati)."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Ni mogoče zagnati urejevalnika menija."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Ni mogoče zakleniti zaslona."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Odjavljanje neuspešno."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Ni mogoče zagnati upravljalnika nastavitev."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "Sistema ni bilo mogoče ponovno zagnati."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Sistema ni bilo mogoče zaustaviti."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Sistema ni bilo mogoče preklopiti v stanje pripravljenosti."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Zamenjava uporabnika ni uspela."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Priljubljene"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Preklapljanje v stanje pripravljenosti v %dsekundah."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr "Skrij program"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Ikono"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikono in naziv"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Vključi _priljubljene"
@@ -209,32 +209,32 @@ msgstr "Velika"
msgid "Larger"
msgstr "Večja"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "_Odjava"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "_Odjava"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Odjavljanje v %d sekundah."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Priročniki"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Meni"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "Naz_iv:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
@@ -246,44 +246,44 @@ msgstr "Brez"
msgid "Normal"
msgstr "Običajna"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Odpri URL"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Vzorec"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Postavi i_skalno polje k gumbu za prikaz"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Postavi kate_gorije poleg gumba v pultu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Postavi d_ejanja ob iskalno polje"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Nedavno uporabljeno"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Odstrani iz priljubljenih"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Odstrani dejanje \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Odstrani iz priljubljenih"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Odstrani izbrano dejanje"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Ponoven zagon sistema v %d sekundah."
@@ -293,11 +293,11 @@ msgstr "Ponoven zagon sistema v %d sekundah."
msgid "Run %s"
msgstr "Zaženi %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Zaženi v terminalu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Deja_nja iskanja"
@@ -305,15 +305,15 @@ msgstr "Deja_nja iskanja"
msgid "Search Action"
msgstr "Dejanje iskanja"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Izberite ikono"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Izbira programa"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Izberite ikono"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "Dejanja seje"
@@ -321,41 +321,41 @@ msgstr "Dejanja seje"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Prikaži meni za preprost dostop do nameščenih programov"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Pokaži opise _programov"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Pokaži orodni _namig programov"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr "Prikaži kot _ikone"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Prikaži kot _ikone"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Prikaži kot _ikone"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "P_okaži pogovorno okno za potrditev"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Pokaži imena kate_gorij"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Pokaži posplošena ime_na programov"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "_Zaustavitev sistema"
@@ -371,36 +371,36 @@ msgstr "Manjša"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Razvrsti po abecedi A-Z"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Razvrsti po abecedi Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Meni naj ostane _viden, tudi ko ni v žarišču"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "V sta_nje pripravljenosti"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Preklapljanje v stanje pripravljenosti v %dsekundah."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr "Zamenjaj _uporabnika"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Preklopi kategorije ob pre_hodu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Dejanje bo trajno izbrisano."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Naziv"
@@ -413,29 +413,29 @@ msgstr ""
"Za ponoven prikaz morate ročno odstraniti datoteko \"%s\" oz. odpreti to "
"datoteko in odstraniti vrstico \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Zaustavljanje sistema v %d sekundah."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Zaganjalnika ni bilo mogoče dodati na namizje."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Zaganjalnika ni bilo mogoče dodati v pult."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Zaganjalnika ni mogoče urediti."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Ni bilo mogoče odpreti URL naslova: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Zasedi eno samo vrstico pulta"
@@ -447,90 +447,91 @@ msgstr "Največja"
msgid "Very Small"
msgstr "Najmanjša"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Spletno iskanje"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker meni"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Izgled"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "O_bnašanje"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Prekliči"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Zapri"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_Ukazi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "I_zbriši"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "Uredi programe"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Pomoč"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Hibernacija"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikona:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "Zak_leni zaslon"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_V redu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Gumb pulta"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Vzorec:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Regularni izraz"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "_Ponovni zagon"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr "Nastavitve"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Naziv:"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index eca104a..0bf0633 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-11 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -25,23 +25,23 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Додај радњу"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Додај на површ"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Додај у омиљене"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Додај на полицу"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Сви програми"
@@ -49,11 +49,11 @@ msgstr "Сви програми"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Заменски покретач програма за Иксфце"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Количина _ставки:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Величина сличица_ програма:"
@@ -66,19 +66,19 @@ msgstr "Програми"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Да ли сте сигурни да желите сакрити „%s“?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Да ли сте сигурни да се желите одјавити?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Да ли сте сигурни да желите поново покренути рачунар?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Да ли сте сигурни да желите искључити рачунар?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Прозирност позадине_:"
@@ -86,11 +86,11 @@ msgstr "Прозирност позадине_:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Разгледај систем датотека ради одабира произвољне наредбе."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "Н_аредба:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Величина иконица _врста:"
@@ -102,35 +102,35 @@ msgstr "Очисти недавно коришћено"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Права умножавања © 2013-2020 Graeme Gott (Грејем Гот)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Појединости"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "Пр_иказ:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Подразумевани приказ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Да ли желите обуставити у РАМ?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Да ли желите обуставити на диску?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Уреди програм..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Уреди _профил"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Нисам успео да уредим профил."
@@ -140,64 +140,64 @@ msgstr "Нисам успео да уредим профил."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Нисам успео да извршим наредбу „%s“."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Нисам успео да успавам систем."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Нисам успео да покренем уређивача изборника."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Нисам успео да закључам екран."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Нисам успео извршим одјаву."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Нисам успео да отворим управника поставки."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "Нисам успео да поново покренем рачунар."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Нисам успео да искључим рачунар."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Нисам успео да обуставим рачунар."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Нисам успео да променим корисника."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Омиљено"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Успављујем рачунар кроз %d секунди."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr "Сакриј програме"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Сличица"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Сличица и наслов"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Укључи _омиљене"
@@ -209,32 +209,32 @@ msgstr "Велике"
msgid "Larger"
msgstr "Веће"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Одјав_а..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "Одја_ва"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Одјава кроз %d секунди"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Упутне странице"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Изборник"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "И_ме:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Име"
@@ -246,44 +246,44 @@ msgstr "Ништа"
msgid "Normal"
msgstr "Обичне"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Отвори адресу"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Образац"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Постави кућицу за унос до дугмета на полици"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Постави врсте до дугмета на полици"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Постави наредбе до кућице претраге"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Недавно коришћено"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Уклони из омиљених"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Да ли да уклоним радњу „%s“?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Уклони из омиљених"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Уклони означену радњу"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Поново покрећем рачунар кроз %d секунди."
@@ -293,11 +293,11 @@ msgstr "Поново покрећем рачунар кроз %d секунди.
msgid "Run %s"
msgstr "Покрени %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Покрени у терминалу"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Р_адње претраге"
@@ -305,15 +305,15 @@ msgstr "Р_адње претраге"
msgid "Search Action"
msgstr "Радње претраге"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Изаберите иконицу"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Изаберите наредбу"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Изаберите иконицу"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "Наредбе седнице"
@@ -321,39 +321,39 @@ msgstr "Наредбе седнице"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Приказуј изборник за брзи приступ уграђеним програмима"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Приказуј _описе програма"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Приказуј програмске напомене"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr "Приказуј као сличице"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Приказуј као спис_ак"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Приказуј као грана_ње"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Приказуј прозорче потврд_е"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Прикажи имена врста_"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Приказуј уопштене _називе програма"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "Искључи"
@@ -369,36 +369,36 @@ msgstr "Малецне"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Поређај азбучно А-Ш"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Поређај азбучно Ш-А"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Остани _видљив при губитку жиже"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "Обустав_и"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Обустави рачунар кроз %d секунди."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr "Промени _корисника"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Мењај врсте _надношењем миша"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Радња ће бити трајно избрисана."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Наслов"
@@ -411,29 +411,29 @@ msgstr ""
"Ради откривања треба ручно да уклоните датотеку„%s“ или отворите датотеку и "
"уклоните линију „%s“."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Искључујем рачунар кроз %d секунди."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Нисам успео да додам покретач на радну површ."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Нисам успео да додам покретач на полицу."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Нисам успео да уредим покретач."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Нисам успео да отворим следећу адресу: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Користи један ред _површи"
@@ -445,90 +445,91 @@ msgstr "Врло велике"
msgid "Very Small"
msgstr "Врло мале"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Претрага мреже"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Бркин изборник"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Википедија"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Изглед"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_Понашање"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Откажи"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Затвори"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_Наредбе"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Избриши"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Уреди програме"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Помоћ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Успавај"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Иконица:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Закључај екран"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_У реду"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Дугме полице"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Образац:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "Општи из_раз"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "_Поново покрени"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr "_Управник поставки"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Наслов:"
diff --git a/po/sr at latin.po b/po/sr at latin.po
index d01f0d4..ae13545 100644
--- a/po/sr at latin.po
+++ b/po/sr at latin.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 08:48+0000\n"
"Last-Translator: srdjan srdjan <acrvena at gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -24,23 +24,23 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Dodaj radnju"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Dodaj na radnu površ"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Dodaj u omiljene"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Dodaj na policu"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr ""
@@ -48,11 +48,11 @@ msgstr ""
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "alternativni pokretac aplikacije za Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Kolicina stvari:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Aplikacije"
@@ -66,19 +66,19 @@ msgstr "Aplikacije"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Pozadinska prozirnost:"
@@ -86,11 +86,11 @@ msgstr "Pozadinska prozirnost:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Razgledaj sistem datoteka radi odabira proizvoljne naredbe."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "Naredba"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Veličina ikonica _vrsta:"
@@ -102,35 +102,35 @@ msgstr "Očisti nedavno korišćeno"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Autorska prava © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Pojedinosti"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "Prikaz:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Podrazumjevani prikaz"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Urediti aplikaciju"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Urediti profil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Neuspjeh izmjene profila"
@@ -140,65 +140,65 @@ msgstr "Neuspjeh izmjene profila"
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Nisam uspeo da izvršim naredbu „%s“."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Nisam uspeo da pokrenem uređivača izbornika."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Nisam uspeo da zaključam ekran."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Nisam uspeo da se odjavim."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Nisam uspeo da otvorim upravnika postavki."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Nisam uspeo da promenim korisnika."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Omiljeno"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Ikonica"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikonica i naslov"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
#, fuzzy
msgid "Include _favorites"
msgstr "Zanemari_omiljene"
@@ -211,32 +211,32 @@ msgstr "Velike"
msgid "Larger"
msgstr "Veće"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "Odja_va"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Uputne stranice"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Izbornik"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "I_me:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Ime"
@@ -248,44 +248,44 @@ msgstr "Ništa"
msgid "Normal"
msgstr "Obične"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Otvori adresu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Obrazac"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Položaj kućice za unos pretrage u odnosu na dugme police"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Polozaj kate_gorija do izbornika police"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Položaj kućice za naredbe u odnosu na kućicu pretrage"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Nedavno korišćeno"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Ukloni iz omiljenih"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Da li da uklonim radnju „%s“?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Ukloni iz omiljenih"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Ukloni označenu radnju"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -295,11 +295,11 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr "Pokreni %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Pokreni u terminalu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "R_adnje pretrage"
@@ -307,15 +307,15 @@ msgstr "R_adnje pretrage"
msgid "Search Action"
msgstr "Radnje pretrage"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Izaberite ikonicu"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Izaberite naredbu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Izaberite ikonicu"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -323,41 +323,41 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Prikazuj izbornik za brzi pristup ugrađenim programima"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Prikazuj _opise programa"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Pokazi aplikacijske napomene"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Prikaži osnovice"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Prikaži osnovice"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Pokazi imena kategorija"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Prikazuj uopštene _nazive programa"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -373,37 +373,37 @@ msgstr "Malecne"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Poređaj abecedno A-Š"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Poređaj abecedno Š-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Promeni _korisnika"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Menjaj vrste _nadnošenjem miša"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Radnja će biti trajno izbrisana."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
@@ -414,29 +414,29 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Nisam uspeo da dodam pokretač na radnu površ."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Nisam uspeo da dodam pokretač na policu."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Nisam uspjeo da izmjenim pokretac"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Nisam uspjeo da otvorim sljedeci url: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Koristi jedan red police "
@@ -448,90 +448,91 @@ msgstr "Vrlo velike"
msgid "Very Small"
msgstr "Vrlo male"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Mrezna pretraga"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Brkin izbornik"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Vikipedija"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Izgled"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_Ponašanje"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Obustavi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Zatvori"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_Komande"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Obrisi"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Uredi programe"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Pomoc"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikonica:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Zaključaj ekran"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_U redu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Dugme police"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Obrazac:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "Opšti iz_raz"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Naslov:"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index b1485ff..17ecc01 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-13 07:02+0000\n"
"Last-Translator: Carlos Dz <cls567 at tuta.io>\n"
"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -27,23 +27,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Lägg till åtgärd"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Lägg till på skrivbordet"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Lägg till i favoriter"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Lägg till i panelen"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Alla program"
@@ -51,11 +51,11 @@ msgstr "Alla program"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Alternativ programstartare för Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Antal _objekt:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Programstartare"
@@ -69,19 +69,19 @@ msgstr "Program"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Är du säker på att du vill dölja \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Är du säker på att du vill logga ut?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Är du säker på att du vill starta om?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Är du säker på att du vill stänga av?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Bakgrundens opa_citet:"
@@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "Bakgrundens opa_citet:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Bläddra i filsystemet för att välja ett anpassat kommando."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "K_ommando:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "K_ategori ikonstorlek:"
@@ -105,35 +105,35 @@ msgstr "Rensa senast använda"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "_Visa:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Visa som _standard"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Vill du gå till viloläge i RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Vill du gå till vänteläge?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Redigera program..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Redigera _profil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Misslyckades med att redigera profil."
@@ -143,65 +143,65 @@ msgstr "Misslyckades med att redigera profil."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Misslyckades med att utföra kommando \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Misslyckades med att starta menyredigerare."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Misslyckades med att låsa skärmen."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Misslyckades med att logga ut."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Misslyckades med att öppna inställningshanteraren."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Misslyckades med att växla användare."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriter"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Försätter datorn i viloläge om %d sekunder."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Ikon och titel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Inkludera _favoriter"
@@ -213,32 +213,32 @@ msgstr "Stor"
msgid "Larger"
msgstr "Större"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "L_ogga ut"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Loggar ut om %d sekunder."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Manualsidor"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "_Namn:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Namn"
@@ -250,44 +250,44 @@ msgstr "Ingen"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Öppna URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Mönster"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Placera s_ökfältet intill panelknappen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Placera k_ategorier intill panelknappen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Placera ko_mmandon bredvid sökfältet"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Senast använda"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Ta bort från favoriter"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Ta bort åtgärd \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Ta bort från favoriter"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Ta bort markerad åtgärd"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Startar om datorn om %d sekunder."
@@ -297,11 +297,11 @@ msgstr "Startar om datorn om %d sekunder."
msgid "Run %s"
msgstr "Kör %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Kör i terminal"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Sök_åtgärder"
@@ -309,15 +309,15 @@ msgstr "Sök_åtgärder"
msgid "Search Action"
msgstr "Sökåtgärd"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Välj en ikon"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Välj kommando"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Välj en ikon"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -325,41 +325,41 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Visa en meny för att enkelt komma åt installerade program"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Visa _programbeskrivningar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Visa _verktygstips _för program"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Visa baslinjer"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Visa _ram"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Visa kate_gorinamn"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Visa allmänna program_namn"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "Stäng _av"
@@ -375,37 +375,37 @@ msgstr "Mindre"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Sortera alfabetiskt A-Ö"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Sortera alfabetiskt Ö-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Försätter datorn i viloläge om %d sekunder."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "_Växla användare"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "_Växla kategorier med drag av muspekaren"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Åtgärden kommer att tas bort permanent."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Titel"
@@ -416,29 +416,29 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Stänger av datorn om %d sekunder."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Kunde inte skapa skrivbordsgenväg."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Kunde inte lägga till programstartare i panelen."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Det gick inte att redigera programstartare."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Kan inte öppna följande URL: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Använd en _enskild panel rad"
@@ -450,90 +450,91 @@ msgstr "Mycket stor"
msgid "Very Small"
msgstr "Mycket liten"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Webbsökning"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Meny"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Utseende"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_Beteende"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Avbryt"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Stäng"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_Kommandon"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "Ta bort"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Redigera program"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Hjälp"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Viloläge"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikon:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Lås skärm"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Panelknapp"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Mönster:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Reguljära uttryck"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "Sta_rta om"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "Tite_l:"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index f1cd1ed..a6ea22a 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Demiray Muhterem <mdemiray at msn.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
@@ -22,23 +22,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Komut ekle"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Masaüstüne Ekle"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Sık kullanılanlara ekle"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Panele Ekle"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Tüm Uygulamalar"
@@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "Tüm Uygulamalar"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Xfce için alternatif uygulama başlatıcısı"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Ögelerin _miktarı:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Uygulama simge bo_yutu:"
@@ -63,19 +63,19 @@ msgstr "Uygulamalar"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "\"%s\" Gizlemek istediğinizden emin misiniz?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Çıkış yapmak istediğinize emin misiniz?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Yeniden başlatmak istediğinize emin misiniz?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Sistemi kapatmak istediğinize emin misiniz?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Arkaplan şeffaflı_k:"
@@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "Arkaplan şeffaflı_k:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Dosya sistemine gözatmak için bir komut seçin."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "K_omut:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Kategori simge boyutu:"
@@ -99,35 +99,35 @@ msgstr "Yakında Kullanılanları Temizle"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Telif Hakkı © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Detaylar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "Görüntü:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "Varsayılan _görünüm"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Sistemi RAM belleğe askıya almak istiyor musunuz?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Diske askıya almak istiyor musunuz?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Uygulama Düzenle..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Profili _Düzenle"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Profil düzenleme başarısız."
@@ -137,64 +137,64 @@ msgstr "Profil düzenleme başarısız."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "\"%s\" Komutunu Yürütme Hatası"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Hazırda bekletme başarısız oldu."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Menü düzenleyici başlatılamadı."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Ekran Kilitleme Hatası"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Çıkış Hatası"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Ayarlar Yöneticisini Açma Hatası"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "Yeniden başlatma başarısız oldu."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Kapatma başarısız oldu."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Askıya alma başarısız oldu."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Kullanıcı değişimi başarısız oldu."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Sık kullanılanlar"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Bilgisayar %d saniyede hazır duruma geçiyor."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr "Uygulamayı Gizle"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Simge"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Başlık ve Simge"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "_Favorileri dahil et"
@@ -206,32 +206,32 @@ msgstr "Büyük"
msgid "Larger"
msgstr "Daha büyük"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "Çık_ış..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "Çık_ış"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "%dsaniyede çıkış yapılıyor."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Man Sayfaları"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "İsi_m:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "İsim"
@@ -243,44 +243,44 @@ msgstr "Hiçbiri"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "URI aç"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Desen"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "_arama çubuğu menünün altında konumlansın"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Kate_goriler menünün sol tarafında konumlansın"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Menünün altında solda daraltılmış arama _çubuğu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Son Kullanılanlar"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Sık kullanılanlardan kaldır"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Komutu sil \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Sık kullanılanlardan kaldır"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Seçili komutu sil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "%dsaniyede bilgisayar yeniden başlatılıyor."
@@ -290,11 +290,11 @@ msgstr "%dsaniyede bilgisayar yeniden başlatılıyor."
msgid "Run %s"
msgstr "Çalıştır %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Uçbirimde Çalıştır"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Komut_ları Ara"
@@ -302,15 +302,15 @@ msgstr "Komut_ları Ara"
msgid "Search Action"
msgstr "Komut Ara"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Bir Simge Seçin"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Komut Seç"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Bir Simge Seçin"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "Oturum Komutları"
@@ -318,39 +318,39 @@ msgstr "Oturum Komutları"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Kolayca yüklenen uygulamalara erişmek için bir menü göster"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Uygulama _tanımlarını göster"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Uygulama ip_uçlarını göster"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr "_Simgeler olarak göster"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Lis_te olarak göster"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
msgid "Show as t_ree"
msgstr "A_ğaç olarak göster"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "Onay i_letişimini göster"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Kate_gori isimlerini göster"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Genel uygulama _isimlerini göster"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "Kap_at"
@@ -366,36 +366,36 @@ msgstr "Daha küçük"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Alfabetik diz A-Z"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Alfabetik diz Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Odak kaybolduğunda _görünür kal"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "Askıya A_l"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Bilgisayar %dsaniyede askıya alınıyor. "
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr "_Kullanıcı Değiştir"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Kategorileri gezintiye göre değiştir"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Komut kalıcı olarak silinir."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Başlık"
@@ -408,29 +408,29 @@ msgstr ""
"Uygulamayı göstermek için \"%s\" dosyasını manuel olarak kaldırmanız veya "
"dosyayı açıp \"%s\" satırını silmeniz gerekir."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Bilgisayar %d saniyede kapatılıyor."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Çalıştırıcı Masaüstüne Eklenemedi"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Çalıştırıcı Panele Eklenemedi"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Başlatıcı düzenlenemiyor."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Aşağıdaki url açılamıyor: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Tek satırlık bir _panel kullan"
@@ -442,90 +442,91 @@ msgstr "Çok büyük"
msgid "Very Small"
msgstr "Çok küçük"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "İnternette Ara"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Menü"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Görünüm"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_Davranış"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Vazgeç"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Kapat"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "_Komutlar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Sil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "Uygulamaları _Düzenle"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Yardım"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Uyku"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Simge"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "Ekranı _Kilitle"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_TAMAM"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "_Panel Düğmesi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Desen:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Düzenli ifade"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "_Yeniden Başlat"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr "_Ayar Yöneticisi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Başlık:"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 5cac68c..cc4024c 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-07 17:05+0000\n"
"Last-Translator: zubr139\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -24,23 +24,23 @@ msgstr ""
"100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || "
"(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Додати дію"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Додати до стільниці"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Додати до обраного"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Додати на панель"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Всі програми"
@@ -48,11 +48,11 @@ msgstr "Всі програми"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Альтернативний пускач програм для Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Кількість _елементів:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Пошук встановлених програм"
@@ -66,19 +66,19 @@ msgstr "Програми"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Ви дійсно бажаєте приховати \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете вийти?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете перезапустити систему?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете завершити роботу?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Непрозорість _фону:"
@@ -86,11 +86,11 @@ msgstr "Непрозорість _фону:"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Переглянути файлову систему, щоб вибрати зовнішню команду"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "К_оманда:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Розмір піктограм _категорії:"
@@ -102,35 +102,35 @@ msgstr "Очистити історію"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Авторське право © 2013-2020 Ґрем Ґотт"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Більше"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "По_казувати:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "_Типовий дисплей"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Хочете призупинити дію ОЗП?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Хочете призупинити роботу на диску?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "Редагувати програми..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "Редагувати_Профіль"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Не вдалося змінити профіль."
@@ -140,65 +140,65 @@ msgstr "Не вдалося змінити профіль."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Не вдалося виконати команду \"%s\"."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "Не вдалося перейти в сплячий режим."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Неможливо запустити редактор меню"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Не вдалося заблокувати екран."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Не вдалося вийти з системи."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Не вдалося відкрити менеджер налаштувань."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "Не вдалося перезавантажити."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Не вдалося завершити роботу."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "Не вдалося призупинити."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Неможливо поміняти користувачів."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Обране"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Глибокий сон через %d секунд."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Піктограма"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Піктограма і назва"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "Увімкнути _обране"
@@ -210,32 +210,32 @@ msgstr "Великий"
msgid "Larger"
msgstr "Дуже великий"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "_Вийти..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "Вий_ти"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Вихід через %d секунд."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Сторінки допомоги"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Меню"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "Наз_ва:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Назва"
@@ -247,44 +247,44 @@ msgstr "Нічого"
msgid "Normal"
msgstr "Нормальний"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Відкрити посилання"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Шаблон"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Помістити П_ошук біля кнопки панелі"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Розташувати категорії за кнопками панелі"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Помістити кнопки команд біля р_ядка пошуку"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Нещодавно використані"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Видалити з обраного"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Вилучити дію \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Видалити з обраного"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Вилучити вибрану дію"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Перезавантаження комп'ютера через %d секунд."
@@ -294,11 +294,11 @@ msgstr "Перезавантаження комп'ютера через %d се
msgid "Run %s"
msgstr "Запустити %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Запустити в терміналі"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Шукати _дії"
@@ -306,15 +306,15 @@ msgstr "Шукати _дії"
msgid "Search Action"
msgstr "Шукати дію"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Виберіть піктограму"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Вибрати команду"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Виберіть піктограму"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "Команди сеансу"
@@ -322,41 +322,41 @@ msgstr "Команди сеансу"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Показ меню для легкого доступу до програм"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Показувати _опис програм"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Показувати виринаючі підказки додатків"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Показати базову лінію"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Показувати _рамку"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "П_оказати діалогове вікно підтвердження"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Показати назви кате_горій"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Показати загальні _назви програм"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "Завершити _роботу"
@@ -372,37 +372,37 @@ msgstr "Дуже малий"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Сортувати за алфавітом А-Я"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Сортувати за алфавітом: Я-А"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "_Залишайтеся видимими, коли фокус втрачено"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "П_ризупинити"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Призупинення роботи комп'ютера за %d секунд."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Поміняти _користувачів"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Перемикати категорії нав_еденням курсору"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Дію буде вилучено назавжди."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Назва"
@@ -413,29 +413,29 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Вимикання комп'ютера за %d секунд."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Неможливо додати запускач до стільниці."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Неможливо додати запускач на панель."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Неможливо змінити лауечер."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Не вдалося відкрити наступне url: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Використовуйте _один рядок панелі"
@@ -447,90 +447,91 @@ msgstr "Гігантський"
msgid "Very Small"
msgstr "Крихітний"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "Веб-пошук"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker Меню"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Вікіпедія"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Вигляд"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "Поведінк_а"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Скасувати"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "_Закрити"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "Ко_манди"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Видалити"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Редагувати програми"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "_Довідка"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Сплячий режим"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Піктограма:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Замкнути екран"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_Гаразд"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Кнопка панелі"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Шаблон:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Регулярний вираз"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "_Перезапустити"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "На_зва:"
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 75a71d4..125b9c0 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-18 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Umid Almasov <u.almasov at gmail.com>\n"
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-whiskermenu-"
@@ -20,23 +20,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Harakatni qo'shish"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Ishchi stolga qo'shish"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Tanlanganlarga qo'shish"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Panelga qo'shish"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr ""
@@ -44,11 +44,11 @@ msgstr ""
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Xfce uchun muqobil dasturlarni ishga tushiruvchi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Dasturlar menyusi"
@@ -63,19 +63,19 @@ msgstr "Dasturlar menyusi"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr ""
@@ -83,11 +83,11 @@ msgstr ""
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Ixtiyoriy buyruqni tanlash uchun fayl tizimini ko'rib chiqish."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "_Buyruq:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "_Toifa nishonchasinig o'lchami:"
@@ -99,37 +99,37 @@ msgstr "Yaqinda foydalanilganlarni tozalash"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Tafsilotlar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "_Ko'rsatish:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
#, fuzzy
msgid "Display by _default"
msgstr "Yaqinda _foydalanilganlarni sukut bo'yicha ko'rsatish"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
#, fuzzy
msgid "Edit Application..."
msgstr "Dasturlarni _tahrirlash"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
#, fuzzy
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Foydalanuvchilarni almashtirish muvaffaqiyatsiz tugadi."
@@ -140,65 +140,65 @@ msgstr "Foydalanuvchilarni almashtirish muvaffaqiyatsiz tugadi."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "\"%s\" buyrug'ini bajarish muvaffaqiyatsiz tugadi."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Menyu tahrirchisini ishga tushirish muvaffaqiyatsiz tugadi."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Ekranni qulflash muvaffaqiyatsiz tugadi."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Tizimdan chiqish muvaffaqiyatsiz tugadi."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Moslamalar boshqaruvchisini ochish muvaffaqiyatsiz tugadi."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Foydalanuvchilarni almashtirish muvaffaqiyatsiz tugadi."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Tanlanganlar"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Nishoncha"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Nishoncha va sarlavha"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
#, fuzzy
msgid "Include _favorites"
msgstr "Tanlanganlar"
@@ -211,32 +211,32 @@ msgstr "Katta"
msgid "Larger"
msgstr "Kattaroq"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "Tizimdan _chiqish"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Qo'llanma sahifalari"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Menyu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "_Nomi:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Nomi"
@@ -248,44 +248,44 @@ msgstr "Yo'q"
msgid "Normal"
msgstr "Oddiy"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "URI ochish"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Andaza"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "_Qidirish elementini panel tugmasidan keyin joylashtirish"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "_Turkumlarni panel tugmasidan keyin joylashtirish"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "_Buyruqlarni qidirish elementidan keyin joylashtirish"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Yaqinda foydalanilganlar"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Tanlanganlardan olib tashlash"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "\"%s\" harakati olib tashlansinmi?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Tanlanganlardan olib tashlash"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Tanlangan harakatni olib tashlash"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -295,11 +295,11 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr "%s ishga tushirish"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Terminalda ishga tushirish"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "_Harakatlarni qidirish"
@@ -307,15 +307,15 @@ msgstr "_Harakatlarni qidirish"
msgid "Search Action"
msgstr "Harakatni qidirish"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Nishonchani tanlash"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Buyruqni tanlash"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Nishonchani tanlash"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -323,40 +323,40 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "O'rnatilgan dasturlardan erkin foydalanish uchun menyu ko'rsatish"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Dastur _ta'riflarini ko'rsatish"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
#, fuzzy
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Dastur _ta'riflarini ko'rsatish"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
msgid "Show as lis_t"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
msgid "Show as t_ree"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Dasturlarning umumiy _nomlarini ko'rsatish"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -372,37 +372,37 @@ msgstr "Kichikroq"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Alifbo bo'yicha saralash A-Z"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Alifbo bo'yicha saralash Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "_Foydalanuvchilarni almashtirish"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Toifalarni sichqoncha ustiga borganda o'zgartirish"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Harakat butunlay o'chiriladi."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Sarlavha"
@@ -413,30 +413,30 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Ishga tushiruvchini ishchi stolga qo'shib bo'lmadi."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Ishga tushiruvchini panelga qo'shib bo'lmadi."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
#, fuzzy
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Ishga tushiruvchini panelga qo'shib bo'lmadi."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
#, fuzzy
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Ikonchani bir _panelli qatorga joylashtirish"
@@ -449,91 +449,92 @@ msgstr "Juda katta"
msgid "Very Small"
msgstr "Juda kichik"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker menyusi"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Vikipedia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Ko'rinish"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_Xulqi"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
#, fuzzy
msgid "_Commands"
msgstr "Buyruqlar"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "Dasturlarni _tahrirlash"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Nishoncha:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "Ekranni _bloklash"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Panel tugmasi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Andaza:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Oddiy ifodalar"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Sarlavha"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index d0bafc8..41c39cd 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-05 02:44+0000\n"
"Last-Translator: Duy Truong Nguyen <truongap.ars at gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-"
@@ -20,23 +20,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "Thêm hành động"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "Thêm vào Desktop"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Thêm vào Ưa Thích"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "Thêm và Khung"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "Tất cả ứng dụng"
@@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "Tất cả ứng dụng"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "Application Finder"
@@ -63,19 +63,19 @@ msgstr "Thực đơn ứng dụng"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Bạn có chắc là muốn ẩn \"%s\"?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Bạn có chắc là muốn đăng xuất?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "Bạn có muốn khởi động lại?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Bạn có thực sự muốn tắt máy?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr ""
@@ -83,11 +83,11 @@ msgstr ""
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Duyệt hệ thống để chọn một lệnh tùy thích."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "Lệnh"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Kích thước biểu tượng phân l_oại:"
@@ -99,37 +99,37 @@ msgstr "Dọn danh sách được dùng gần đây"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "Chi tiết"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "H_iển thị:"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
#, fuzzy
msgid "Display by _default"
msgstr "Hiển thị mặc định mục vừa sử dụng"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "Bạn có muốn tạm dừng vào RAM?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "Bạn có muốn tạm dừng ổ đĩa?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
#, fuzzy
msgid "Edit Application..."
msgstr "_Sửa Ứng dụng"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
#, fuzzy
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Chuyển người dùng thất bại."
@@ -140,65 +140,65 @@ msgstr "Chuyển người dùng thất bại."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Thi hành lệnh \"%s\", thất bại."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Không thể chạy trình chỉnh sửa thực đơn."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Thất bại khi khóa màn hình."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "Thất bại khi đăng xuất."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Thất bại khi mở quản lý thiết lập."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "Chuyển người dùng thất bại."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "Ưa Thích"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "Chuẩn bị ngủ đông trong khoảng %d giây."
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "Biểu tượng"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "Tiêu đề và biểu tượng"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
#, fuzzy
msgid "Include _favorites"
msgstr "Ưa Thích"
@@ -211,32 +211,32 @@ msgstr "Lớn"
msgid "Larger"
msgstr "Lớn hơn"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "Đăng xuất"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "Chuẩn đăng xuất trong vòng %d giây."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Trang chính"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "Thực đơn"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "Tên"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "Tên"
@@ -248,45 +248,45 @@ msgstr "Trống"
msgid "Normal"
msgstr "Bình thường"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "Mở URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "Mẫu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Đặt ô tìm kiếm gần biểu tượng Whisker"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
#, fuzzy
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Đặt ô tìm kiếm gần biểu tượng Whisker"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Đặt các nút lệnh cạnh ô tìm kiếm"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "Truy cập gần đây"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Loại bỏ khỏi Ưa Thích"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Xóa bỏ hành động %s?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "Loại bỏ khỏi Ưa Thích"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "Hủy bỏ "
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "Chuẩn bị khởi động lại trong vòng %d giây."
@@ -296,11 +296,11 @@ msgstr "Chuẩn bị khởi động lại trong vòng %d giây."
msgid "Run %s"
msgstr "Chạy %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Chạy trong dòng lệnh"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Tìm kiếm hành động"
@@ -308,15 +308,15 @@ msgstr "Tìm kiếm hành động"
msgid "Search Action"
msgstr "Tìm "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "Chọn biểu tượng"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "Lựa chọn lệnh"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "Chọn biểu tượng"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -324,42 +324,42 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Hiển thị thực đơn để chạy ứng dụng dễ dàng"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Hiển thị mô tả_ứng dụng"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
#, fuzzy
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Hiển thị mô tả_ứng dụng"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "Hiện đường cơ sở"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "Hiển thị _khung"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Hiển thị bằng tên chung cho ứng dụng"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "Tắt _máy"
@@ -375,37 +375,37 @@ msgstr "Nhỏ hơn"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "Sắp xếp theo thứ tự A-Z"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Sắp xếp theo thứ tự Z-A"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "Chuẩn bị tạm dừng máy tính trong vòng %d giây."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "Chuyển đổi người dùng"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "Chuyển đổi tiêu đề khi rê ch_uột"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Hành động sẽ bị xóa vĩnh viễn"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "Tiêu đề"
@@ -416,30 +416,30 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "Chuẩn bị tắt máy trong vòng %d giây."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Không thể thêm vào thanh truy cập nhanh ở desktop."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "Không thể thêm vào thanh truy cập nhanh hay khung."
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
#, fuzzy
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Không thể thêm vào thanh truy cập nhanh hay khung."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr ""
@@ -451,91 +451,92 @@ msgstr "Rất lớn"
msgid "Very Small"
msgstr "Rất nhỏ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Thực đơn Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "_Diện mạo"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "_Thói quen"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "_Thôi"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "Đón_g"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
#, fuzzy
msgid "_Commands"
msgstr "Mệnh lệnh"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "_Xóa bỏ"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Sửa Ứng dụng"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "Trợ g_iúp"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "N_gủ đông"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "_Biểu tượng:"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Khóa màn hình"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "Nút điều khiển"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Mẫu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Quy tắc thể hiện"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "Khởi động _lại"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "_Tiêu đề:"
diff --git a/po/xfce4-whiskermenu-plugin.pot b/po/xfce4-whiskermenu-plugin.pot
index 31f9861..1da5222 100644
--- a/po/xfce4-whiskermenu-plugin.pot
+++ b/po/xfce4-whiskermenu-plugin.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -17,23 +17,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr ""
@@ -41,11 +41,11 @@ msgstr ""
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr ""
@@ -58,19 +58,19 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr ""
@@ -78,11 +78,11 @@ msgstr ""
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr ""
@@ -94,35 +94,35 @@ msgstr ""
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr ""
@@ -132,64 +132,64 @@ msgstr ""
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
msgid "Failed to switch user."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr ""
@@ -201,32 +201,32 @@ msgstr ""
msgid "Larger"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -238,44 +238,44 @@ msgstr ""
msgid "Normal"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr ""
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr ""
@@ -285,11 +285,11 @@ msgstr ""
msgid "Run %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr ""
@@ -297,15 +297,15 @@ msgstr ""
msgid "Search Action"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr ""
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr ""
@@ -313,39 +313,39 @@ msgstr ""
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
msgid "Show as lis_t"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
msgid "Show as t_ree"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr ""
@@ -361,36 +361,36 @@ msgstr ""
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr ""
@@ -401,29 +401,29 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr ""
@@ -435,90 +435,91 @@ msgstr ""
msgid "Very Small"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 36aaa2e..88e96b2 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-02 06:50+0000\n"
"Last-Translator: 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -21,23 +21,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "添加动作"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "添加到桌面"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "添加到收藏夹"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "添加到面板"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "所有应用程序"
@@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "所有应用程序"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Xfce 应用程序启动器替代品"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "项目合计(_I):"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
#, fuzzy
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "应用程序查找器"
@@ -63,19 +63,19 @@ msgstr "应用程序"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "您确定要隐藏 “%s” 吗?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "您确定要注销吗?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "您确定要重启吗?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "您确定要关机吗?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "背景不透明度(_Y):"
@@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "背景不透明度(_Y):"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "浏览文件系统以选择一个自定义命令。"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "命令 (_O): "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "类目图标大小 (_O): "
@@ -99,35 +99,35 @@ msgstr "清除最近使用项"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "版权所有© 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "细节"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "显示 (_S): "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "默认显示(_D)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "您确定要挂起到内存吗?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "您确定要挂起到硬盘吗?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "编辑应用程序..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "编辑个人资料(_P)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "编辑个人资料失败"
@@ -137,65 +137,65 @@ msgstr "编辑个人资料失败"
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "执行命令 \"%s\" 失败。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "休眠失败。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "执行菜单编辑器失败。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "锁定屏幕失败。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "注销失败。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "打开设置管理器失败。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "重启失败。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "关机失败。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "挂起失败。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Failed to switch user."
msgstr "切换用户失败。"
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "收藏夹"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "计算机将在%d 秒内休眠。"
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "图标"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "图标和标题"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "包含收藏夹(_F)"
@@ -207,32 +207,32 @@ msgstr "大"
msgid "Larger"
msgstr "非常大"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "注销 (_T)..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "注销 (_O)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "将在%d 秒内注销。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "Man 页面"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "菜单"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "名称 (_E): "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "名称"
@@ -244,44 +244,44 @@ msgstr "无"
msgid "Normal"
msgstr "正常"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "打开 URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "模式"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "在面板按钮旁放置搜索框 (_S)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "在面板按钮旁放置类目(_G)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "在搜索框旁放置命令列表 (_E)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "最近使用"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "从收藏夹移除"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "移除动作 \"%s\" 吗?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "从收藏夹移除"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "移除选中的动作"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "计算机将在%d 秒内重启。"
@@ -291,11 +291,11 @@ msgstr "计算机将在%d 秒内重启。"
msgid "Run %s"
msgstr "运行 %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "在终端模拟器运行"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "搜索动作 (_N)"
@@ -303,15 +303,15 @@ msgstr "搜索动作 (_N)"
msgid "Search Action"
msgstr "搜索动作"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "选择一个图标"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "选择命令"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "选择一个图标"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "会话命令"
@@ -319,41 +319,41 @@ msgstr "会话命令"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "显示一个易于访问已安装程序的菜单"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "显示应用程序描述 (_D)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "显示应用程序工具提示(_L)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Show as lis_t"
msgstr "显示基线"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Show as t_ree"
msgstr "显示边框(_F)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "显示确认对话框(_C)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "显示类别名称(_G)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "显示通用应用程序名称 (_N)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "关机(_D)"
@@ -369,37 +369,37 @@ msgstr "非常小"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "以 A-Z 排列"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "以 Z-A 排列"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "焦点丢失时保持可见(_V)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "挂起(_N)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "计算机将在%d 秒内挂起。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Switch _User"
msgstr "切换用户 (_U)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "悬浮鼠标以切换类目 (_H)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "此动作将被永久删除。"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "标题"
@@ -410,29 +410,29 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "计算机将在%d 秒内关闭。"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "无法添加启动器到桌面。"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "无法添加启动器到面板/"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "无法编辑启动器。"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "无法打开url: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "只占用面板中的一行(_P)"
@@ -444,90 +444,91 @@ msgstr "极大"
msgid "Very Small"
msgstr "极小"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "网页搜索"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker 菜单"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "维基百科"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "外观 (_A)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "行为 (_B)"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "取消(_C)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "关闭(_C)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "命令(_C)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "删除(_D)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "编辑应用程序 (_E)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "帮助(_H)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "休眠(_H)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "图标 (_I): "
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "锁定屏幕 (_L)"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "确定(_O)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "面板按钮"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "模式 (_P): "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "正则表达式 (_R)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "重启(_R)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "标题 (_T): "
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 858ef2c..9cfd5f8 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-24 09:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-30 08:55+0000\n"
"Last-Translator: 黃柏諺 <s8321414 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
@@ -22,23 +22,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:952
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1005
msgid "Add action"
msgstr "加入動作"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:403
+#: ../panel-plugin/page.cpp:393
msgid "Add to Desktop"
msgstr "新增到桌面"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:387
+#: ../panel-plugin/page.cpp:382
msgid "Add to Favorites"
msgstr "新增到最愛"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:407
+#: ../panel-plugin/page.cpp:397
msgid "Add to Panel"
msgstr "新增到面板上"
-#: ../panel-plugin/category.cpp:49
+#: ../panel-plugin/category.cpp:50
msgid "All Applications"
msgstr "所有應用程式"
@@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "所有應用程式"
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Xfce 上可替換的應用程式啟動器"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:895
msgid "Amount of _items:"
msgstr "項目數量(_I):"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:683
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:738
msgid "Application icon si_ze:"
msgstr "應用程式圖示大小:(_Z)"
@@ -63,19 +63,19 @@ msgstr "應用程式"
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "您確定您想要隱藏「%s」嗎?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "您確定您想要登出嗎?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr "您確定您想要重新啟動嗎?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "您確定您想要關機嗎?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:723
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:778
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "背景不透明度(_Y):"
@@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "背景不透明度(_Y):"
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "瀏覽檔案系統以選擇自訂指令。"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1009
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1062
msgid "C_ommand:"
msgstr "指令(_O):"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:701
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:756
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "分類圖示大小(_O):"
@@ -99,35 +99,35 @@ msgstr "清除最近使用"
msgid "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2020 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:980
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1033
msgid "Details"
msgstr "詳情"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:753
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:808
msgid "Di_splay:"
msgstr "顯示(_S):"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:858
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:912
msgid "Display by _default"
msgstr "預設顯示(_D)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
msgstr "您想要暫停至記憶體嗎?"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Do you want to suspend to disk?"
msgstr "您想要暫停至磁碟嗎?"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:414
+#: ../panel-plugin/page.cpp:404
msgid "Edit Application..."
msgstr "編輯應用程式..."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:191
msgid "Edit _Profile"
msgstr "編輯設定檔(_P)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:193
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "編輯設定檔失敗。"
@@ -137,64 +137,64 @@ msgstr "編輯設定檔失敗。"
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "執行 \"%s\" 指令時失敗。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
msgid "Failed to hibernate."
msgstr "冬眠失敗。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:179
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "未能啟動選單編輯器。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:137
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "無法鎖定螢幕。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:145 ../panel-plugin/settings.cpp:175
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155 ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Failed to log out."
msgstr "無法登出。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "無法開啟設定管理員。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Failed to restart."
msgstr "重新啟動失敗。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Failed to shut down."
msgstr "關機失敗。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
msgid "Failed to suspend."
msgstr "暫停失敗。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:151
msgid "Failed to switch user."
msgstr "切換使用者失敗。"
-#: ../panel-plugin/window.cpp:159
+#: ../panel-plugin/window.cpp:154
msgid "Favorites"
msgstr "最愛"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:181
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
msgstr "在 %d 秒內冬眠。"
-#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:418
+#: ../panel-plugin/launcher.cpp:231 ../panel-plugin/page.cpp:408
msgid "Hide Application"
msgstr "隱藏應用程式"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:758
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:813
msgid "Icon"
msgstr "圖示"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:760
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:815
msgid "Icon and title"
msgstr "圖示與標題"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:852
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:906
msgid "Include _favorites"
msgstr "包含最愛(_F)"
@@ -206,32 +206,32 @@ msgstr "大"
msgid "Larger"
msgstr "很大"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:173
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Log Ou_t..."
msgstr "登出(_T)……"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
msgid "Log _Out"
msgstr "登出(_O)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:147
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:157
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
msgstr "在 %d 秒內登出。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
msgid "Man Pages"
msgstr "手冊頁"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:816
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:870
msgid "Menu"
msgstr "選單"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:984
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1037
msgid "Nam_e:"
msgstr "名稱(_E):"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:930
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:983
msgid "Name"
msgstr "名稱"
@@ -243,44 +243,44 @@ msgstr "無"
msgid "Normal"
msgstr "正常"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:189
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:133
msgid "Open URI"
msgstr "開啟 URI"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:935
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:988
msgid "Pattern"
msgstr "圖案"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:722
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "下一個面板按鈕的搜尋結果(_S)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:716
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "在面板按鈕旁的定位類別(_G)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:728
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "下一個指令的搜尋結果(_E)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:891 ../panel-plugin/window.cpp:162
msgid "Recently Used"
msgstr "最近使用"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:395
-msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "從最愛中移除"
-
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:486
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:512
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "是否移除「%s」動作?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:961
+#: ../panel-plugin/page.cpp:388
+msgid "Remove from Favorites"
+msgstr "從最愛中移除"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1014
msgid "Remove selected action"
msgstr "移除所選動作"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:153
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:163
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
msgstr "在 %d 秒內重新啟動。"
@@ -290,11 +290,11 @@ msgstr "在 %d 秒內重新啟動。"
msgid "Run %s"
msgstr "執行 %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:188
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "Run in Terminal"
msgstr "在終端機執行"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:103
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:119
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "搜尋動作(_N)"
@@ -302,15 +302,15 @@ msgstr "搜尋動作(_N)"
msgid "Search Action"
msgstr "搜尋動作"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:276
-msgid "Select An Icon"
-msgstr "選取圖示"
-
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64
msgid "Select Command"
msgstr "選取指令"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:867
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:302
+msgid "Select an Icon"
+msgstr "選取圖示"
+
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:921
msgid "Session Commands"
msgstr "工作階段指令"
@@ -318,39 +318,39 @@ msgstr "工作階段指令"
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "顯示選單以方便開啟已安裝的應用程式"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:650
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:705
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "顯示程式描述(_D)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:644
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:699
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "顯示應用程式工具提示(_L)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:587
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:613
msgid "Show as _icons"
msgstr "以圖示顯示 (_I)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:630
msgid "Show as lis_t"
msgstr "顯示為清單(_T)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:603
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:648
msgid "Show as t_ree"
msgstr "顯示為樹狀(_R)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:925
msgid "Show c_onfirmation dialog"
msgstr "顯示確認對話框(_O)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:637
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:692
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "顯示分類名稱(_G)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:686
msgid "Show generic application _names"
msgstr "顯示通用應用程式名稱(_N)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
msgid "Shut _Down"
msgstr "關機(_D)"
@@ -366,36 +366,36 @@ msgstr "更小"
msgid "Sort Alphabetically A-Z"
msgstr "依字母遞增順序排列"
-#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153
+#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:151
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "依字母遞減順序排列"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:826
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:880
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "在失去焦點時保持可見(_V)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:171
msgid "Suspe_nd"
msgstr "暫停(_N)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:165
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:175
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
msgstr "在 %d 秒內暫停。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:139
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Switch _User"
msgstr "切換使用者(_U)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:874
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "滑鼠置於其上以切換到該分類(_H)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:485
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:511
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "會永久刪除該動作。"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:759
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:814
msgid "Title"
msgstr "標題"
@@ -406,29 +406,29 @@ msgid ""
"and remove the line \"%s\"."
msgstr "要取消隱藏,您必須手動移除檔案「%s」或開啟檔案並移除「%s」ㄧ行。"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:169
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
msgstr "在 %d 秒內關機。"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:480
+#: ../panel-plugin/page.cpp:470
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "無法在桌面上新增啟動器。"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:518 ../panel-plugin/page.cpp:527
+#: ../panel-plugin/page.cpp:508 ../panel-plugin/page.cpp:517
msgid "Unable to add launcher to panel."
msgstr "無法在面板上新增啟動器。"
-#: ../panel-plugin/page.cpp:556
+#: ../panel-plugin/page.cpp:546
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "無法編輯啟動器。"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:546
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:572
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "無法開啟下列 URL: %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:849
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "使用單面板排(_P)"
@@ -440,90 +440,91 @@ msgstr "非常大"
msgid "Very Small"
msgstr "非常小"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Web Search"
msgstr "網路搜尋"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:94
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:101
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Whisker 選單"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
msgid "Wikipedia"
msgstr "維基百科"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:115
msgid "_Appearance"
msgstr "外觀(_A)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:117
msgid "_Behavior"
msgstr "行為(_B)"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:278
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:304
msgid "_Cancel"
msgstr "取消(_C)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:98
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:105
msgid "_Close"
msgstr "關閉(_C)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:118
msgid "_Commands"
msgstr "指令(_C)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:484
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:510
msgid "_Delete"
msgstr "刪除(_D)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:187
msgid "_Edit Applications"
msgstr "編輯應用程式(_E)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:97
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:104
msgid "_Help"
msgstr "說明(_H)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:177
msgid "_Hibernate"
msgstr "冬眠(_H)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:836
msgid "_Icon:"
msgstr "圖示(_I):"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:135
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:145
msgid "_Lock Screen"
msgstr "鎖定螢幕(_L)"
-#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:279
+#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:305
msgid "_OK"
msgstr "確定(_O)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:116
msgid "_Panel Button"
msgstr "面板按鈕(_P)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:997
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1050
msgid "_Pattern:"
msgstr "圖案(_P):"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:1021
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:1074
msgid "_Regular expression"
msgstr "正規表達式(_R)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:159
msgid "_Restart"
msgstr "重新啟動(_R)"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:141
msgid "_Settings Manager"
msgstr "設定管理員(_S)"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:769
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.cpp:824
msgid "_Title:"
msgstr "標題(_T):"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list