[Xfce4-commits] [xfce/libxfce4ui] 01/01: I18n: Add new translation ka (50%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Tue Feb 4 12:30:21 CET 2020


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/libxfce4ui.

commit 96166ded7556535470c319d245ba1aa302b9b014
Author: zura davitashvili <zdavitashvili0 at gmail.com>
Date:   Tue Feb 4 12:30:19 2020 +0100

    I18n: Add new translation ka (50%).
    
    96 translated messages, 95 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/ka.po | 883 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 883 insertions(+)

diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
new file mode 100644
index 0000000..d1f3d6e
--- /dev/null
+++ b/po/ka.po
@@ -0,0 +1,883 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# zura davitashvili <zdavitashvili0 at gmail.com>, 2020
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Libxfce4ui\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-10 00:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-04 09:57+0000\n"
+"Last-Translator: zura davitashvili <zdavitashvili0 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/xfce/libxfce4ui/language/ka/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ka\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:110
+msgid "Failed to open web browser for online documentation"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:265
+#, c-format
+msgid "Do you want to read the %s manual online?"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:267
+msgid "Do you want to read the manual online?"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:273
+msgid ""
+"You will be redirected to the documentation website where the help pages are"
+" maintained and translated."
+msgstr ""
+
+#. Create cancel button
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:275 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:530
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:243
+msgid "_Cancel"
+msgstr "გაუქმება"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:277
+msgid "_Read Online"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:286
+msgid "_Always go directly to the online documentation"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:335 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:370
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:406
+msgid "Close"
+msgstr "დახურვა"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:453
+msgid "No"
+msgstr "არა"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:455
+msgid "Yes"
+msgstr "დიახ"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:459
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:41
+msgid "Cancel"
+msgstr "გაუქმება"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:516
+msgid "Close window with multiple tabs?"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:518
+msgid ""
+"This window has multiple tabs open. Closing this window will also close all "
+"its tabs."
+msgstr "ამ ფანჯარას გახსნილი აქვს რამდენიმე ჩანართი. ამ ფანჯრის დახურვით ასევე დაიხურება ყველა მისი ჩანართი."
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:521
+#, c-format
+msgid ""
+"This window has %d tabs open. Closing this window will also close all its "
+"tabs."
+msgstr "ამ ფანჯარას გახსნილი აქვს %d ჩანართი. ამ ფანჯრის დახურვით ასევე დაიხურება ყველა მისი ჩანართი."
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:531
+msgid "Close T_ab"
+msgstr "ჩანართის დახურვა"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:532
+msgid "Close _Window"
+msgstr "ფანჯრის დახურვა"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:537
+msgid "Do _not ask me again"
+msgstr "აღარ მკითხო"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1427
+msgid "Session management client ID"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1427
+msgid "ID"
+msgstr "აიდი"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1428
+msgid "Disable session management"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1438
+msgid "Session management options"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1439
+msgid "Show session management options"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1614
+#, c-format
+msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1620
+#, c-format
+msgid "Session manager did not return a valid client id"
+msgstr ""
+
+#. print warning for user
+#: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:423
+#, c-format
+msgid ""
+"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning "
+"\"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the action '%s'. Which action do you"
+" want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
+#, c-format
+msgid "Use '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
+#, c-format
+msgid "Keep '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the action '%s'. Which action do you "
+"want to use?"
+msgstr ""
+
+#. This shortcut already exists in the provider, we don't want it twice
+#. Warn the user
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:110
+msgid "Please use another key combination."
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:111
+#, c-format
+msgid "%s already triggers this action."
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:116
+#, c-format
+msgid "Conflicting actions for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:178
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:210
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
+msgstr "ფანჯრის მმართველის მოქმედების მალსახმობი"
+
+#. TRANSLATORS: this string will be used to create an explanation for
+#. * the user in a following string
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:213
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:227
+msgid "action"
+msgstr "მოქმედება"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:217
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "ბრძამების მალსახმობი"
+
+#. TRANSLATORS: this string will be used to create an explanation for
+#. * the user in a following string
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:220
+msgid "command"
+msgstr "ბრძანება"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:224
+msgid "Shortcut"
+msgstr "მალსახმობი"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
+#, c-format
+msgid "Press now the keyboard keys you want to use to trigger the %s '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:278
+msgid "Shortcut:"
+msgstr "მალსახმობი:"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:283
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:424
+msgid "No keys pressed yet, proceed."
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:331
+msgid "Could not grab the keyboard."
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:36
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:37
+msgid "Up"
+msgstr "მაღლა"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:38
+msgid "Down"
+msgstr "დაბლა"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:39
+msgid "Left"
+msgstr "მარცხენა"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:40
+msgid "Right"
+msgstr "მარჯვენა"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:42
+msgid "Cycle windows"
+msgstr "ფანჯრების წრიული გადართვა"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:43
+msgid "Cycle windows (Reverse)"
+msgstr "ფანჯრების წრიული გადართვა (შებრუნებული)"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:44
+msgid "Switch window for same application"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:45
+msgid "Switch application"
+msgstr "პროგრამის გადართვა"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:46
+msgid "Close window"
+msgstr "ფანჯრის დახურვა"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:47
+msgid "Maximize window horizontally"
+msgstr "ფანჯრის გადიდება ჰორიზონტალურად"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:48
+msgid "Maximize window vertically"
+msgstr "ფანჯრის გადიდება ვერტიკალურად"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:49
+msgid "Maximize window"
+msgstr "ფანჯრის გადიდება"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:50
+msgid "Hide window"
+msgstr "ფანჯრის დამალვა"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:51
+msgid "Move window"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:52
+msgid "Resize window"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:53
+msgid "Shade window"
+msgstr "ფანჯრის დაჩრდილვა"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:54
+msgid "Stick window"
+msgstr "ფანჯრის დაწებება"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:55
+msgid "Raise window"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:56
+msgid "Lower window"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:57
+msgid "Raise or lower window"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:58
+msgid "Fill window"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:59
+msgid "Fill window horizontally"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:60
+msgid "Fill window vertically"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:61
+msgid "Toggle above"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:62
+msgid "Toggle fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:63
+msgid "Move window to upper workspace"
+msgstr "ფანჯრის გადატანა ზედა სამუშაო სივრცეზე"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:64
+msgid "Move window to bottom workspace"
+msgstr "ფანჯრის გადატანა ქვედა სამუშაო სივრცეზე"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:65
+msgid "Move window to left workspace"
+msgstr "ფანჯრის გადატანა მარცხენა სამუშაო სივრცეზე"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:66
+msgid "Move window to right workspace"
+msgstr "ფანჯრის გადატანა მარჯვენა სამუშაო სივრცეზე"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:67
+msgid "Move window to previous workspace"
+msgstr "ფანჯრის გადატანა წინა სამუშაო სივრცეზე"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:68
+msgid "Move window to next workspace"
+msgstr "ფანჯრის გადატანა მომდევნო სამუშაო სივრცეზე"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:69
+msgid "Move window to workspace 1"
+msgstr "ფანჯრის გადატანა სამუშაო სივრცე 1-ზე"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:70
+msgid "Move window to workspace 2"
+msgstr "ფანჯრის გადატანა სამუშაო სივრცე 2-ზე"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:71
+msgid "Move window to workspace 3"
+msgstr "ფანჯრის გადატანა სამუშაო სივრცე 3-ზე"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:72
+msgid "Move window to workspace 4"
+msgstr "ფანჯრის გადატანა სამუშაო სივრცე 4-ზე"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:73
+msgid "Move window to workspace 5"
+msgstr "ფანჯრის გადატანა სამუშაო სივრცე 5-ზე"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:74
+msgid "Move window to workspace 6"
+msgstr "ფანჯრის გადატანა სამუშაო სივრცე 6-ზე"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:75
+msgid "Move window to workspace 7"
+msgstr "ფანჯრის გადატანა სამუშაო სივრცე 7-ზე"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:76
+msgid "Move window to workspace 8"
+msgstr "ფანჯრის გადატანა სამუშაო სივრცე 8-ზე"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:77
+msgid "Move window to workspace 9"
+msgstr "ფანჯრის გადატანა სამუშაო სივრცე 9-ზე"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:78
+msgid "Move window to workspace 10"
+msgstr "ფანჯრის გადატანა სამუშაო სივრცე 10-ზე"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:79
+msgid "Move window to workspace 11"
+msgstr "ფანჯრის გადატანა სამუშაო სივრცე 11-ზე"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:80
+msgid "Move window to workspace 12"
+msgstr "ფანჯრის გადატანა სამუშაო სივრცე 12-ზე"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:81
+msgid "Tile window to the top"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:82
+msgid "Tile window to the bottom"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:83
+msgid "Tile window to the left"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:84
+msgid "Tile window to the right"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:85
+msgid "Tile window to the top-left"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:86
+msgid "Tile window to the top-right"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:87
+msgid "Tile window to the bottom-left"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:88
+msgid "Tile window to the bottom-right"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:89
+msgid "Show desktop"
+msgstr "სამუშაო მაგიდის ჩვენება"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:90
+msgid "Upper workspace"
+msgstr "ზედა სამუშაო ადგილი"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:91
+msgid "Bottom workspace"
+msgstr "ქვედა სამუშაო სივრცე"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:92
+msgid "Left workspace"
+msgstr "მარცხენა სამუშაო სივრცე"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:93
+msgid "Right workspace"
+msgstr "მარჯვენა სამუშაო სივრცე"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:94
+msgid "Previous workspace"
+msgstr "წინა სამუშაო სივრცე"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:95
+msgid "Next workspace"
+msgstr "მომდევნო სამუშაო სივრცე"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:96
+msgid "Workspace 1"
+msgstr "სამუშაო სივრცე 1"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:97
+msgid "Workspace 2"
+msgstr "სამუშაო სივრცე 2"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:98
+msgid "Workspace 3"
+msgstr "სამუშაო სივრცე 3"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:99
+msgid "Workspace 4"
+msgstr "სამუშაო სივრცე 4"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:100
+msgid "Workspace 5"
+msgstr "სამუშაო სივრცე 5"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:101
+msgid "Workspace 6"
+msgstr "სამუშაო სივრცე 6"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:102
+msgid "Workspace 7"
+msgstr "სამუშაო სივრცე 7"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:103
+msgid "Workspace 8"
+msgstr "სამუშაო სივრცე 8"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:104
+msgid "Workspace 9"
+msgstr "სამუშაო სივრცე 9"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:105
+msgid "Workspace 10"
+msgstr "სამუშაო სივრცე 10"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:106
+msgid "Workspace 11"
+msgstr "სამუშაო სივრცე 11"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:107
+msgid "Workspace 12"
+msgstr "სამუშაო სივრცე 12"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:108
+msgid "Add workspace"
+msgstr "სამუშაო სივრცის დამატება"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:109
+msgid "Add adjacent workspace"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:110
+msgid "Delete last workspace"
+msgstr "ბოლო სამუშაო სივრცის წაშლა"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:111
+msgid "Delete active workspace"
+msgstr "აქტიური სამუშაო სივრცის წაშლა"
+
+#: ../glade/libxfce4ui-2.xml.in.h:1
+msgid "Titled Dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../glade/libxfce4ui-2.xml.in.h:2
+msgid "Subtitle"
+msgstr ""
+
+#: ../glade/libxfce4ui-2.xml.in.h:3
+msgid "Xfce 4 Widgets"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:56
+msgid "Version information"
+msgstr "ვერსიის შესახებ ინფორმაცია"
+
+#: ../xfce4-about/main.c:125
+msgid "Window Manager"
+msgstr "ფანჯრის მმართველი"
+
+#: ../xfce4-about/main.c:126
+msgid "Handles the placement of windows on the screen."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:129
+msgid "Panel"
+msgstr "პანელი"
+
+#: ../xfce4-about/main.c:130
+msgid ""
+"Program launchers, window buttons, applications menu, workspace switcher and"
+" more."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:134
+msgid "Desktop Manager"
+msgstr "სამუშაო მაგიდის მმართველი"
+
+#: ../xfce4-about/main.c:135
+msgid ""
+"Sets the background color or image with optional application menu or icons "
+"for minimized applications or launchers, devices and folders."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:139
+msgid "File Manager"
+msgstr "ფაილების მმართველი"
+
+#: ../xfce4-about/main.c:140
+msgid ""
+"A modern file manager for the Unix/Linux desktop, aiming to be easy-to-use "
+"and fast."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:144
+msgid "Volume manager"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:145
+msgid "Automatic management of removable drives and media for Thunar."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:148
+msgid "Session Manager"
+msgstr "სესსის მმართველი"
+
+#: ../xfce4-about/main.c:149
+msgid ""
+"Restores your session on startup and allows you to shutdown the computer "
+"from Xfce."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:153
+msgid "Setting System"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:154
+msgid ""
+"Configuration system to control various aspects of the desktop like "
+"appearance, display, keyboard and mouse settings."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:158
+msgid "Application Finder"
+msgstr "პროგრამის მპოვნელი"
+
+#: ../xfce4-about/main.c:159
+msgid ""
+"Shows the applications installed on your system in categories, so you can "
+"quickly find and launch them."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:163
+msgid "Settings Daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:164
+msgid "D-Bus-based configuration storage system."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:167
+msgid "A menu library"
+msgstr "მენიუს ბიბლიოთეკა"
+
+#: ../xfce4-about/main.c:168
+msgid "A freedesktop.org compliant menu implementation based on GLib and GIO."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:172
+msgid "Thumbnails service"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:173
+msgid ""
+"Thumbnail service implementing the thumbnail management D-Bus specification."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:180
+msgid ""
+"Xfce is a collection of programs that together provide a full-featured "
+"desktop environment. The following programs are part of the Xfce core:"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:204
+msgid ""
+"Xfce is also a development platform providing several libraries, that help "
+"programmers create applications that fit in well with the desktop "
+"environment."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:210
+msgid ""
+"Xfce components are licensed under free or open source licences; GPL or BSDL"
+" for applications and LGPL or BSDL for libraries. Look at the documentation,"
+" the source code or the Xfce website (https://www.xfce.org) for more "
+"information."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:217
+msgid "Thank you for your interest in Xfce."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:221
+msgid "The Xfce Development Team"
+msgstr "Xfce-ის განვითარების ჯგუფი"
+
+#: ../xfce4-about/main.c:323
+msgid ""
+"If you know of anyone missing from this list; don't hesitate and file a bug "
+"on <https://bugzilla.xfce.org> ."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:327
+msgid "Thanks to all who helped making this software available!"
+msgstr "მადლობას ვუხდით ყველას, ვინც დაგვეხმარა ამ პროგრამის განვითარებაში!"
+
+#: ../xfce4-about/main.c:344
+msgid ""
+"Xfce 4 is copyright Olivier Fourdan (fourdan at xfce.org). The different "
+"components are copyrighted by their respective authors."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:349
+msgid ""
+"The libxfce4ui, libxfce4util and exo packages are distributed under the "
+"terms of the GNU Library General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:356
+msgid ""
+"The packages thunar, xfce4-appfinder, xfce4-panel, xfce4-session, "
+"xfce4-settings, xfconf, xfdesktop and xfwm4 are distributed under the terms "
+"of the GNU General Public License as published by the Free Software "
+"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
+"version."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:503
+#, c-format
+msgid "Type '%s --help' for usage information."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:509
+msgid "Unable to initialize GTK+."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/main.c:518
+msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
+msgstr "Xfce-ის განვითარების ჯგუფი. ყველა უფლება დაცულია."
+
+#: ../xfce4-about/main.c:519
+#, c-format
+msgid "Please report bugs to <%s>."
+msgstr "გთხოვთ, შეცდომების შესახებ გვაცნობეთ აქ <%s>."
+
+#: ../xfce4-about/main.c:529
+msgid "Failed to load interface"
+msgstr ""
+
+#. I18N: first %s will be replaced by the version, second by
+#. * the name of the distribution (--with-vendor-info=NAME)
+#: ../xfce4-about/main.c:543
+#, c-format
+msgid "Version %s, distributed by %s"
+msgstr ""
+
+#. I18N: %s will be replaced by the Xfce version number
+#: ../xfce4-about/main.c:547
+#, c-format
+msgid "Version %s"
+msgstr "ვერსია %s"
+
+#. { N_("Project Lead"),
+#. xfce_contributors_lead
+#. },
+#: ../xfce4-about/contributors.h:128
+msgid "Core developers"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/contributors.h:131
+msgid "Active contributors"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/contributors.h:134
+msgid "Servers maintained by"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/contributors.h:137
+msgid "Translations supervision"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/contributors.h:140
+msgid "Translators"
+msgstr "მთარგმნელები"
+
+#: ../xfce4-about/contributors.h:143
+msgid "Previous contributors"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/xfce4-about.desktop.in.h:1
+msgid "About Xfce"
+msgstr "Xfce-ის შესახებ"
+
+#: ../xfce4-about/xfce4-about.desktop.in.h:2
+msgid "Information about the Xfce Desktop Environment"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:1
+msgid "License"
+msgstr "ლიცენზია"
+
+#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:2
+msgid "About the Xfce Desktop Environment"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:3
+msgid "label"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:4
+msgid "OS Name"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:5
+msgid "Device"
+msgstr "მოწყობილობა"
+
+#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:6
+msgid "Memory"
+msgstr "მეხსიერება"
+
+#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:7
+msgid "CPU"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:8
+msgid "OS Type"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:9
+msgid "Xfce Version"
+msgstr "Xfce-ის ვერსია"
+
+#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:10
+msgid "Distributor"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:11
+msgid "System"
+msgstr "სისტემა"
+
+#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:12
+msgid "About"
+msgstr "შესახებ"
+
+#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:13
+msgid "Credits"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:14
+msgid "GPL"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:15
+msgid "LGPL"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:16
+msgid "BSD"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:17
+msgid "Copyright"
+msgstr "საავტორო უფლებები"
+
+#: ../xfce4-about/system-info.c:274 ../xfce4-about/system-info.c:322
+msgid "Unknown"
+msgstr "უცნობი"
+
+#. translators: This is the name of the OS, followed by the build ID, for
+#. * example:
+#. * "Fedora 25 (Workstation Edition); Build ID: xyz" or
+#. * "Ubuntu 16.04 LTS; Build ID: jki"
+#: ../xfce4-about/system-info.c:330
+#, c-format
+msgid "%s; Build ID: %s"
+msgstr "%s; აგების აიდი: %s"
+
+#: ../tests/test-ui.c:111
+#, c-format
+msgid ""
+"A file named \"%s\" already exists in this directory, the file hasn't been "
+"added."
+msgstr "ფაილი სახელად \"%s\" უკვე არსებობს ამ კატალოგში, ფაილი არ იქნა დამატებული."
+
+#: ../tests/test-ui.c:122
+msgid "Failed to migrate the old panel configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../tests/test-ui.c:170 ../tests/test-ui.c:195
+msgid "Customize settings stored by Xfconf"
+msgstr ""

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list