[Xfce4-commits] [xfce/libxfce4ui] 43/53: I18n: Update translation sq (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue Apr 14 23:47:30 CEST 2020
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/libxfce4ui.
commit 214038f247d1d43a4b80ef6bad93a4283a5ce5c8
Author: Besnik <besnik at programeshqip.org>
Date: Tue Apr 14 23:46:44 2020 +0200
I18n: Update translation sq (100%).
195 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/sq.po | 38 +++++++++++++++++++++++++++++---------
1 file changed, 29 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 1750f71..3bd8288 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Libxfce4ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-10 00:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-30 11:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-06 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-05 22:30+0000\n"
"Last-Translator: Besnik <besnik at programeshqip.org>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/xfce/libxfce4ui/language/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgid ""
msgstr "Do të ridrejtoheni te sajti i dokumentimit, ku mirëmbahen dhe përkthehen faqet e ndihmës."
#. Create cancel button
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:275 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:530
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:275 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:533
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:243
msgid "_Cancel"
msgstr "_Anuloje"
@@ -70,32 +70,36 @@ msgstr "Po"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuloje"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:516
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:518
msgid "Close window with multiple tabs?"
msgstr "Të mbyllet dritarja me shumë skeda?"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:518
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:520
msgid ""
"This window has multiple tabs open. Closing this window will also close all "
"its tabs."
msgstr "Kjo dritare ka shumë skeda të hapura. Mbyllja e kësaj dritareje do të sjellë mbylljen e krejt skedave të saj."
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:521
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:523
#, c-format
msgid ""
"This window has %d tabs open. Closing this window will also close all its "
"tabs."
msgstr "Kjo dritare ka %d skeda të hapura. Mbyllja e kësaj dritareje do të sjellë mbylljen e krejt skedave të saj."
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:531
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:529
+msgid "Warning"
+msgstr "Kujdes"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:534
msgid "Close T_ab"
msgstr "Mbylle _Skedën"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:532
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:535
msgid "Close _Window"
msgstr "Mbylle _Dritaren"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:537
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:540
msgid "Do _not ask me again"
msgstr "Mos _më pyet më"
@@ -137,6 +141,22 @@ msgid ""
"\"%s\"."
msgstr "Drejtoria e punës \"%s\" s’ekziston. S’do të përdoret, kur të pillet \"%s\"."
+#. the string contains a directory separator
+#: ../libxfce4ui/xfce-filename-input.c:414
+msgid "Directory separator illegal in file name"
+msgstr "Ndarës i paligjshëm drejtorie te emër kartele"
+
+#. the string is too long
+#: ../libxfce4ui/xfce-filename-input.c:422
+msgid "Filename is too long"
+msgstr "Emri i kartelës është shumë i gjatë"
+
+#. the string starts or ends with whitespace
+#. * this does not make the filename invalid, but we warn the user about it
+#: ../libxfce4ui/xfce-filename-input.c:430
+msgid "Filenames should not start or end with a space"
+msgstr "Emri i kartelës s’duhet të fillojë ose përfundojë me një hapësirë"
+
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
#, c-format
msgid ""
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list