[Xfce4-commits] [xfce/libxfce4ui] 01/01: I18n: Update translation he (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon Apr 6 12:30:12 CEST 2020
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/libxfce4ui.
commit ed2a7393d54969340463e16cbd2e819403c82f6a
Author: Elishai Eliyahu <e1907 at mm.st>
Date: Mon Apr 6 12:30:10 2020 +0200
I18n: Update translation he (100%).
195 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/he.po | 38 +++++++++++++++++++++++++++++---------
1 file changed, 29 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 6f05712..d69cc12 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Libxfce4ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-10 00:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-02 17:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-06 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-06 09:11+0000\n"
"Last-Translator: Elishai Eliyahu <e1907 at mm.st>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/xfce/libxfce4ui/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
msgstr "המערכת תפנה אותך אל אתר רשת תיעוד היכן שעמודי עזרה הינם מתוחזקים ומתורגמים."
#. Create cancel button
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:275 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:530
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:275 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:533
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:243
msgid "_Cancel"
msgstr "_ביטול"
@@ -73,32 +73,36 @@ msgstr "כן"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:516
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:518
msgid "Close window with multiple tabs?"
msgstr "לסגור חלון עם לשוניות?"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:518
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:520
msgid ""
"This window has multiple tabs open. Closing this window will also close all "
"its tabs."
msgstr "לחלון זה מספר לשוניות פתוחות. סגירת חלון זה תסגור גם את כל הלשוניות שלו."
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:521
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:523
#, c-format
msgid ""
"This window has %d tabs open. Closing this window will also close all its "
"tabs."
msgstr "לחלון זה %d לשוניות פתוחות. סגירת חלון זה תסגור גם את כל הלשוניות שלו."
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:531
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:529
+msgid "Warning"
+msgstr "אזהרה"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:534
msgid "Close T_ab"
msgstr "סגור ל_שונית"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:532
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:535
msgid "Close _Window"
msgstr "סגור _חלון"
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:537
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:540
msgid "Do _not ask me again"
msgstr "_אל תשאל אותי שוב"
@@ -140,6 +144,22 @@ msgid ""
"\"%s\"."
msgstr "תיקיית עבודה \"%s\" לא קיימת. היא לא תהיה בשימוש כאשר תובא \"%s\"."
+#. the string contains a directory separator
+#: ../libxfce4ui/xfce-filename-input.c:414
+msgid "Directory separator illegal in file name"
+msgstr "מפריד ספריה לא חוקי בשם קובץ"
+
+#. the string is too long
+#: ../libxfce4ui/xfce-filename-input.c:422
+msgid "Filename is too long"
+msgstr "שם קובץ יותר מדי ארוך"
+
+#. the string starts or ends with whitespace
+#. * this does not make the filename invalid, but we warn the user about it
+#: ../libxfce4ui/xfce-filename-input.c:430
+msgid "Filenames should not start or end with a space"
+msgstr "שמות קבצים לא אמורים להתחיל או להסתיים עם רווח"
+
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
#, c-format
msgid ""
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list